EINHELL TE-SV 18 Li Operating Instructions Manual

Cordless stick vacuum
Hide thumbs Also See for TE-SV 18 Li:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operating instructions
Cordless Stick Vacuum
FR
Mode d'emploi
Aspirateur balai sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Aspirador escoba inalámbrico
7
Art.-Nr.: 2347184
Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 1
Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 1
TE-SV 18 Li
I.-Nr.: 21013
02.06.2023 08:31:38
02.06.2023 08:31:38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EINHELL TE-SV 18 Li

  • Page 1 TE-SV 18 Li Operating instructions Cordless Stick Vacuum Mode d’emploi Aspirateur balai sans fi l Manual de instrucciones Aspirador escoba inalámbrico Art.-Nr.: 2347184 I.-Nr.: 21013 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 1 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 1 02.06.2023 08:31:38 02.06.2023 08:31:38...
  • Page 2 - 2 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 2 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 2 02.06.2023 08:31:39 02.06.2023 08:31:39...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 3 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 3 02.06.2023 08:31:43 02.06.2023 08:31:43...
  • Page 4 - 4 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 4 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 4 02.06.2023 08:31:49 02.06.2023 08:31:49...
  • Page 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Place only fully charged batteries in storage (charged at least 40%). - 5 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 5 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 5...
  • Page 6: Safety Information

    DANGER! moving parts. When using the equipment, a number of safety 10. Use extra care when cleaning on stairs. precautions must be observed to avoid injuries 11. Do not use to pick up fl ammable or and damage. Please read the complete operating combustible liquids, such as gasoline, or use instructions and safety information with due care.
  • Page 7: Layout And Items Supplied

    26. Battery capacity indicator area. You can also explore battery + charger 27. Battery capacity indicator button options at Einhell.com. 2.2 Items supplied Please check that the article is complete as specifi ed in the scope of delivery. If parts are...
  • Page 8: Intended Use

    3. Intended use 5.2 Fitting the fi lters Important! Never use the equipment without fi lters! The equipment is suitable for dry vacuuming Always make sure that the fi lters are securely when using the appropriate fi lter. The equipment seated! is designed only for home use and only for domestic settings.
  • Page 9: Operation

    6. Operation 6.6 Cleaning the equipment head Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents 6.1 On/Off switch (Fig. 11) or solvents; these may be aggressive to the To switch on: press the On/Off switch (2). To plastic parts in the equipment.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is HAZARD! strictly subject to the express consent of Einhell Always take the battery out of the equipment Germany AG. before starting any cleaning work.
  • Page 11 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Conservez les batteries uniquement dans des locaux secs et à une température ambiante de 50-104 °F (+10-+40 °C). Conservez les batteries uniquement en état chargé (au moins 40 % de charge). - 11 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 11 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 11...
  • Page 12: Information De Sécurité

    Danger ! 7. Ne manipulez pas le chargeur, y compris la Certaines mesures de sécurité doivent être res- fi che du chargeur et les bornes du chargeur pectées pendant l’utilisation des appareils pour avec les mains mouillées. empêcher les blessures et les dommages. Par 8.
  • Page 13 liquide éjecté de la batterie peut provoquer 13. Rabat du récipient des irritations ou des brûlures. 14. Cage fi ltrante 20. N’utilisez pas une batterie ou un appareil 15. Filtre endommagé ou modifi é. Les batteries en- 16. Bouton de déverrouillage de la tête dommagées ou modifi...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    Le balai moteur explorer les options de batterie + chargeur sur (10), la buse à crevasse (18) et la buse à cre- Einhell.com. vasse fl exible (19) peuvent être montés soit direc- tement sur la tête de l’équipement (3), soit sur le tube d’aspiration (7).
  • Page 15: Opération

    5.4 Pose/retrait du rouleau à brosse (Fig. 8) 6.4 Nettoyage du fi ltre Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage Avertissement! (11), poussez-le vers la gauche et maintenez-le Éteignez l’équipement et retirez la batterie avant fermement. Soulevez le rouleau à brosse (12) d’eff...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    N’uti- pagnant les produits, même par extraits, ne sont lisez pas de détergeant ni de solvants ; ils autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- peuvent détériorer les éléments en plastique many AG.
  • Page 17 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas (mín. al 40%). - 17 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 17 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 17...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 7. No manipular el cargador (incl. el enchufe del Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una cargador) ni los terminales de carga con las serie de medidas de seguridad para evitar le- manos mojadas. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 8.
  • Page 19: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    con agua. Si el líquido entra en contacto con 14. Recipiente de fi ltrado los ojos, buscar atención médica. El líquido 15. Filtro que sale de la batería puede causar irritación 16. Tecla de desbloqueo del cabezal del aparato o quemaduras. 17.
  • Page 20: Uso Adecuado

    área. Explorar las 5.2 Montaje del fi ltro opciones de batería y cargador en einhell.com. ¡Advertencia! No utilizar nunca el aparato sin fi ltro. ¡Asegurarse de que los fi ltros estén siempre bien 3.
  • Page 21 5.5 Boquillas aspiradoras 6.4 Limpieza del fi ltro Boquilla esquinera (fi g. 2) ¡Aviso! La boquilla esquinera (19) sirve para aspirar en Apagar el aparato y desconectar la batería antes esquinas, cantos y otros lugares de difícil acceso. de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza. Boquilla esquinera/cepillo (fi...
  • Page 22: Mantenimiento Y Limpieza

    Limpiar el aparato con regularidad con un documentos anexos del producto, o extractos de paño húmedo y un poco de jabón blando. No los mismos, con autorización expresa de Einhell utilizar productos de limpieza o disolventes ya Germany AG. que se podrían deteriorar las piezas de plás- tico del aparato.
  • Page 23 - 23 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 23 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 23 02.06.2023 08:31:55 02.06.2023 08:31:55...
  • Page 24 - 24 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 24 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 24 02.06.2023 08:31:55 02.06.2023 08:31:55...
  • Page 25 - 25 - Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 25 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 25 02.06.2023 08:31:55 02.06.2023 08:31:55...
  • Page 26 EH 05/2023 (01) Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 26 Anl_TE_SV_18_Li_USA_SPK7.indb 26 02.06.2023 08:31:55 02.06.2023 08:31:55...

This manual is also suitable for:

2347184

Table of Contents