Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Fifine H9
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fifine H9

  • Page 1 Fifine H9 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 22 Čeština 23 – 42 Slovenčina 43 – 62 Magyar 63 – 82 Deutsch 83 – 102...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Product Description

    Product Description 1. The headband is made of soft and comfortable materials. 2. The earmuffs have cooling ear pads. 3. The detachable omni-directional microphone has a gooseneck design that can be adjusted and detached. 4. The in-line control includes a switch for the 7.1 surround sound mode, buttons to adjust the headset volume (+/-), a button to turn the microphone on/off, and buttons to adjust the microphone volume (+/-).
  • Page 5: Headphone Features

    Packaging 1× USB gaming headset 1× Detachable microphone 1x User’s manual Headphone Features 1. The headset delivers audio performance across high, alto, and low sounds. 2. The earmuffs and headband are designed to be wearproof and comfortable during extended use. 3.
  • Page 6: Guidelines For Usage

    Guidelines For Usage Adjusting The Headband To ensure optimal transmission quality and maximum comfort, adjust the headband to fit your head properly using the snap-in locking mechanism located on both the left and right sides. This feature allows you to easily customize the headband size for a secure and comfortable fit.
  • Page 7 Connection via USB To establish a connection, ensure that you fully plug the USB connector into your computer, PS4/5, or Xbox. This will ensure a secure and reliable connection between the headset and the device. PS4/PS5 Desktop Laptop Connection via 3.5mm Jack The 3.5mm interface can be plugged into either the sound card or the computer to listen to the output sound.
  • Page 8 Switching Microphone On and Off To mute or unmute the microphone, use the microphone on/off switch located on the side of the in-line control. Simply toggle the switch to turn the microphone on or off, enabling or disabling its functionality as desired. Microphone Usage The gooseneck microphone with an omni-directional pickup pattern provides flexibility in adjusting both the speaking distance and angle according to your preference.
  • Page 9 In-Line Control Usage 7.1 Surround Sound Switch To activate or deactivate the 7.1 surround sound mode, simply press the switch that is accompanied by a light indicator. When the light is illuminated, it signifies that the 7.1 virtual mode is activated. Conversely, when the light is turned off, it indicates that the virtual 7.1 mode is deactivated.
  • Page 10 Connecting To Windows Computer via USB Headset Settings 1. Connect the USB end of the headset to the USB port on your PC/Laptop. Ensure that you fully plug it into the correct port. Additionally, make sure that neither the headset nor the microphone is disabled or muted. 2.
  • Page 11 4. In the Sound Control Panel, navigate to the "Playback" tab. Look for the option labeled "fifine Headset" and select it as the default device for audio playback. When audio is played back, you should see a bar-type icon turning green and bouncing. If the icon does not change, please try resetting your computer and reconnecting the headset to different available USB ports.
  • Page 12 Microphone Settings 1. Right-click the speaker icon at the bottom right of the screen and select "Open Sound Settings." 2. In the Sound Settings window, click on the "Sound Control Panel".
  • Page 13 USB ports, ensuring the microphone is fully inserted, and verifying the unmute option on the in-line control is switched on. 4. To adjust the microphone volume, double-click on the "fifine Headset" to open the Microphone Properties window. Within the window, navigate to the "Level" tab and find the process bar.
  • Page 14 Connecting To Mac Computer via USB Headset Settings 1. Connect the USB end of the headset into the appropriate USB port on your PC/Laptop, ensuring a secure and fully inserted connection. Also, make sure that neither the headset nor the microphone is disabled or muted. 2.
  • Page 15 4. In the Sound preference panel, click on the "Output" tab. Ensure that "fifine Headset" is selected as the default output device. To adjust the headset volume, you can drag the progress bar to increase or decrease the volume level according to your preference.
  • Page 16 3. To configure the microphone input settings, click the "Input" tab in the Sound preference panel, and ensure that "fifine Headset" is selected as the default input device. When speaking into the microphone, monitor the input level meter to verify that it moves, indicating that the microphone is capturing audio.
  • Page 17 Important Notice If your Mac only has a USB-C port, you will require a genuine Apple USB-C to USB female adapter for connecting the microphone. Please ensure that you have the appropriate adapter. To establish the connection, plug the USB adapter into your Mac first, and then connect the microphone to the adapter.
  • Page 18 Important Notice On Headset Usage Prior to starting, turn down the audio volume to avoid potential harm to your ears. • Once adjusted, find the appropriate volume level that suits your needs. Wear the headset correctly by identifying the "L" and "R" markings. Place the "L" side •...
  • Page 19: Specifications

    On Placement You can place the headset flat on a desk or utilize a headset stand specifically designed for this purpose. Avoid placing the headset in the following locations: Areas exposed to direct sunlight, near heaters, or any location with extremely high •...
  • Page 20: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 21: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Headphones Model / Type: Fifine H9 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 22 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 23 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✆...
  • Page 24: Popis Produktu

    Popis produktu 1. Čelenka je vyrobena z měkkých a pohodlných materiálů. 2. Chrániče sluchu mají chladicí polštářky. 3. Odnímatelný všesměrový mikrofon má husí krk, který lze nastavit a odpojit. 4. Ovládání na kabelu obsahuje přepínač režimu prostorového zvuku 7.1, tlačítka pro nastavení hlasitosti náhlavní...
  • Page 25 Balení 1× herní náhlavní souprava USB 1× odnímatelný mikrofon 1x uživatelská příručka Funkce sluchátek 1. Sluchátka poskytují zvukový výkon pro vysoké, altové a nízké tóny. 2. Chrániče sluchu a čelenka jsou navrženy tak, aby byly odolné proti opotřebení a pohodlné při dlouhodobém používání. 3.
  • Page 26 Pokyny pro používání Nastavení čelenky Abyste zajistili optimální kvalitu přenosu a maximální pohodlí, nastavte si čelenku tak, aby vám správně seděla na hlavě, a to pomocí zacvakávacího mechanismu umístěného na levé i pravé straně. Tato funkce umožňuje snadno přizpůsobit velikost čelenky pro bezpečné...
  • Page 27 Připojení přes USB Chcete-li navázat připojení, ujistěte se, že je konektor USB zcela připojen k počítači, konzoli PS4/5 nebo Xbox. Tím zajistíte bezpečné a spolehlivé spojení mezi náhlavní soupravou a zařízením. PS4/PS5 Stolní počítač Laptop Připojení přes 3,5 mm jack Rozhraní...
  • Page 28 Zapnutí a vypnutí mikrofonu Chcete-li mikrofon ztlumit nebo zrušit jeho zvuk, použijte vypínač mikrofonu umístěný na boku řadového ovladače. Jednoduchým přepnutím přepínače mikrofon zapnete nebo vypnete a podle potřeby povolíte nebo zakážete jeho funkci. Používání mikrofonu Mikrofon s husím krkem a všesměrovým snímacím obrazcem umožňuje flexibilně nastavit vzdálenost i úhel mluvení...
  • Page 29 Používání řadové kontroly Přepínač prostorového zvuku 7.1 Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat režim prostorového zvuku 7.1, stačí stisknout přepínač, který je doprovázen světelným indikátorem. Když se kontrolka rozsvítí, znamená to, že je virtuální režim 7.1 aktivován. Naopak, když kontrolka zhasne, znamená to, že je virtuální režim 7.1 deaktivován. Přepnutím přepínače můžete snadno zapnout nebo vypnout prostorový...
  • Page 30 Připojení k počítači se systémem Windows přes USB Nastavení náhlavní soupravy 1. Připojte konec USB náhlavní soupravy k portu USB počítače/notebooku. Ujistěte se, že je zcela zapojen do správného portu. Dále se ujistěte, že náhlavní souprava ani mikrofon nejsou vypnuté nebo ztlumené. 2.
  • Page 31 4. V ovládacím panelu zvuku přejděte na kartu "Přehrávání". Vyhledejte možnost označenou jako "fifine Headset" a vyberte ji jako výchozí zařízení pro přehrávání zvuku. Při přehrávání zvuku by se měla zobrazit zeleně svítící a poskakující ikona ve tvaru pruhu. Pokud se ikona nezmění, zkuste resetovat počítač a znovu připojit náhlavní...
  • Page 32 Nastavení mikrofonu 1. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu obrazovky a vyberte možnost "Otevřít nastavení zvuku". 2. V okně Nastavení zvuku klikněte na "Ovládací panel zvuku".
  • Page 33 že je mikrofon zcela zasunut, a ověřte, zda je zapnuta možnost vypnutí zvuku na řadovém ovladači. 4. Chcete-li upravit hlasitost mikrofonu, poklepejte na "fifine Headset" a otevřete okno Vlastnosti mikrofonu. V okně přejděte na kartu "Level" (Úroveň) a najděte procesní...
  • Page 34 Připojení k počítači Mac přes USB Nastavení náhlavní soupravy 1. Připojte konec USB náhlavní soupravy k příslušnému portu USB počítače/notebooku a zajistěte bezpečné a zcela zasunuté připojení. Ujistěte se také, že náhlavní souprava ani mikrofon nejsou vypnuté nebo ztlumené. 2. V počítači přejděte do Předvoleb systému. 3.
  • Page 35 4. Na panelu předvoleb zvuku klikněte na kartu "Výstup". Zkontrolujte, zda je jako výchozí výstupní zařízení vybrána možnost "fifine Headset". Chcete-li upravit hlasitost náhlavní soupravy, můžete přetažením ukazatele průběhu zvýšit nebo snížit úroveň hlasitosti podle svých preferencí. Kromě toho můžete ke zvýšení nebo snížení...
  • Page 36 3. Chcete-li nakonfigurovat nastavení vstupu mikrofonu, klikněte na kartu "Input" na panelu předvoleb zvuku a ujistěte se, že je jako výchozí vstupní zařízení vybrána možnost "fifine Headset". Při mluvení do mikrofonu sledujte měřič vstupní úrovně a ověřte, zda se pohybuje, což znamená, že mikrofon snímá zvuk. Pokud se měřič...
  • Page 37 Důležité upozornění Pokud má váš Mac pouze port USB-C, budete k připojení mikrofonu potřebovat originální adaptér Apple USB-C na USB samici. Ujistěte se, že máte vhodný adaptér. Chcete-li navázat spojení, zapojte nejprve adaptér USB do počítače Mac a poté k němu připojte mikrofon.
  • Page 38: Důležité Upozornění

    Důležité upozornění Používání náhlavní soupravy Před spuštěním ztlumte hlasitost zvuku, abyste předešli případnému poškození uší. • Po nastavení najděte vhodnou úroveň hlasitosti, která vyhovuje vašim potřebám. Správné nasazení náhlavní soupravy se řídí označením "L" a "R". Stranu "L" si nasaďte •...
  • Page 39 O umístění Náhlavní soupravu můžete položit naplocho na stůl nebo použít stojan speciálně navržený pro tento účel. Náhlavní soupravu neumisťujte na následující místa: Na místech vystavených přímému slunečnímu záření, v blízkosti topných těles nebo • na místech s extrémně vysokými teplotami. Teplo může poškodit součásti náhlavní soupravy.
  • Page 40: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 41 Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Sluchátka Model / typ: Fifine H9 Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Page 42 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 43 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
  • Page 44 Popis produktu 1. Čelenka je vyrobená z mäkkých a pohodlných materiálov. 2. Chrániče sluchu majú chladiace náušníky. 3. Odnímateľný všesmerový mikrofón má konštrukciu husieho krku, ktorú možno nastaviť a odpojiť. 4. Ovládanie na kábli obsahuje prepínač režimu priestorového zvuku 7.1, tlačidlá na nastavenie hlasitosti náhlavnej súpravy (+/-), tlačidlo na zapnutie/vypnutie mikrofónu a tlačidlá...
  • Page 45 Balenie 1× herná náhlavná súprava USB 1× odnímateľný mikrofón 1x používateľská príručka Funkcie slúchadiel 1. Slúchadlá poskytujú zvukový výkon pri vysokých, vysokých a nízkych tónoch. 2. Chrániče sluchu a čelenka sú navrhnuté tak, aby boli odolné voči noseniu a pohodlné počas dlhšieho používania.
  • Page 46: Pokyny Na Používanie

    Pokyny na používanie Nastavenie čelenky Aby ste zaistili optimálnu kvalitu prenosu a maximálne pohodlie, nastavte si čelenku tak, aby vám správne sedela na hlave, pomocou zacvakávacieho mechanizmu umiestneného na ľavej aj pravej strane. Táto funkcia vám umožňuje jednoducho prispôsobiť veľkosť čelenky pre bezpečné...
  • Page 47 Pripojenie cez USB Ak chcete vytvoriť pripojenie, uistite sa, že ste úplne zasunuli konektor USB do počítača, systému PS4/5 alebo konzoly Xbox. Zabezpečíte tak bezpečné a spoľahlivé spojenie medzi náhlavnou súpravou a zariadením. PS4/PS5 Stolný počítač Laptop Pripojenie cez 3,5 mm jack Rozhranie 3,5 mm možno pripojiť...
  • Page 48 Zapnutie a vypnutie mikrofónu Ak chcete stlmiť alebo zrušiť stlmenie mikrofónu, použite vypínač mikrofónu, ktorý sa nachádza na bočnej strane ovládača. Jednoduchým prepnutím prepínača zapnete alebo vypnete mikrofón, čím podľa potreby povolíte alebo zakážete jeho funkciu. Používanie mikrofónu Mikrofón na husom krku so všesmerovým snímacím vzorom poskytuje flexibilitu pri nastavovaní...
  • Page 49 Používanie radovej kontroly Prepínač priestorového zvuku 7.1 Ak chcete aktivovať alebo deaktivovať režim priestorového zvuku 7.1, stačí stlačiť prepínač, ktorý je sprevádzaný svetelným indikátorom. Keď sa kontrolka rozsvieti, znamená to, že je aktivovaný virtuálny režim 7.1. Naopak, keď kontrolka zhasne, znamená...
  • Page 50 Pripojenie k počítaču so systémom Windows cez USB Nastavenia náhlavnej súpravy 1. Pripojte koniec USB náhlavnej súpravy k portu USB na počítači/notebooku. Uistite sa, že ste ho úplne zapojili do správneho portu. Okrem toho sa uistite, že náhlavná súprava ani mikrofón nie sú vypnuté alebo stlmené. 2.
  • Page 51 USB. Okrem toho skontrolujte, či je zapnutá hlasitosť zvuku. 5. Ak chcete upraviť hlasitosť náhlavnej súpravy, dvakrát kliknite na možnosť "fifine Headset" v paneli ovládania zvuku. Tým sa otvorí okno Vlastnosti reproduktora. V okne Speaker Properties (Vlastnosti reproduktora) prejdite na kartu "Levels"...
  • Page 52 Nastavenia mikrofónu 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu reproduktora v pravom dolnom rohu obrazovky a vyberte položku "Otvoriť nastavenia zvuku". 2. V okne Nastavenia zvuku kliknite na položku "Ovládací panel zvuku".
  • Page 53 USB, uistením sa, že je mikrofón úplne zasunutý, a overením, či je zapnutá možnosť vypnutia zvuku na riadkovom ovládaní. 4. Ak chcete nastaviť hlasitosť mikrofónu, dvakrát kliknite na položku "fifine Headset" a otvorte okno Vlastnosti mikrofónu. V okne prejdite na záložku "Level" (Úroveň) a nájdite lištu procesu.
  • Page 54 Pripojenie k počítaču Mac cez USB Nastavenia náhlavnej súpravy 1. Pripojte koniec USB náhlavnej súpravy k príslušnému portu USB na počítači/notebooku a zaistite bezpečné a úplne zasunuté pripojenie. Uistite sa tiež, že náhlavná súprava ani mikrofón nie sú vypnuté alebo stlmené. 2.
  • Page 55 4. Na paneli s nastaveniami zvuku kliknite na kartu "Výstup". Uistite sa, že ako predvolené výstupné zariadenie je vybratá možnosť "fifine Headset". Ak chcete upraviť hlasitosť náhlavnej súpravy, môžete potiahnutím lišty priebehu zvýšiť alebo znížiť úroveň hlasitosti podľa svojich preferencií. Okrem toho môžete na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti náhlavnej súpravy použiť...
  • Page 56 3. Ak chcete nakonfigurovať vstupné nastavenia mikrofónu, kliknite na kartu "Input" (Vstup) na paneli s nastaveniami zvuku a uistite sa, že ako predvolené vstupné zariadenie je vybratá možnosť "fifine Headset". Pri hovorení do mikrofónu sledujte merač vstupnej úrovne a overte, či sa pohybuje, čo znamená, že mikrofón zachytáva zvuk.
  • Page 57 Dôležité upozornenie Ak má váš Mac iba port USB-C, na pripojenie mikrofónu budete potrebovať originálny adaptér Apple USB-C na USB female. Uistite sa, že máte vhodný adaptér. Ak chcete vytvoriť pripojenie, najprv pripojte adaptér USB k počítaču Mac a potom k nemu pripojte mikrofón.
  • Page 58: Dôležité Upozornenie

    Dôležité upozornenie Používanie náhlavnej súpravy Pred spustením znížte hlasitosť zvuku, aby ste predišli prípadnému poškodeniu uší. • Po nastavení nájdite vhodnú úroveň hlasitosti, ktorá vyhovuje vašim potrebám. Správne nasaďte náhlavnú súpravu podľa označenia "L" a "R". Stranu "L" umiestnite • na ľavé...
  • Page 59 O umiestnení Náhlavnú súpravu môžete umiestniť naplocho na stôl alebo použiť stojan špeciálne navrhnutý na tento účel. Náhlavnú súpravu neumiestňujte na nasledujúce miesta: Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu, v blízkosti vykurovacích • telies alebo na miestach s extrémne vysokými teplotami. Teplo môže poškodiť komponenty náhlavnej súpravy.
  • Page 60: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obraťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 61 Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: Slúchadlá Model/typ: Fifine H9 Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č.
  • Page 62 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 63 Kedves vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson kiemelt figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz.
  • Page 64: Termék Leírása

    Termék leírása 1. A fejpánt puha és kényelmes anyagokból készült. 2. A fülvédő hűsítő fülpárnákkal rendelkezik. 3. A levehető omnidirekcionális mikrofon hattyúnyak kialakítású, amely állítható és levehető. 4. Az in-line vezérlő tartalmaz egy kapcsolót a 7.1 térhatású hangzásmódhoz, gombokat a fejhallgató...
  • Page 65 A csomagbam 1× USB gamer fejhallgató 1× levehető mikrofon 1x felhasználói kézikönyv Fejhallgató jellemzői 1. A fejhallgató hangteljesítményt nyújt a magas, az alt és a mély hangokon. 2. A fülvédőt és a fejpántot úgy tervezték, hogy kopásálló és kényelmes legyen hosszabb használat során.
  • Page 66: Használati Útmutató

    Használati útmutató A fejpánt beállítása Az optimális átviteli minőség és a maximális kényelem biztosítása érdekében állítsa a fejpántot a fejére a bal és a jobb oldalon található pattintható reteszelő mechanizmus segítségével. Ez a funkció lehetővé teszi a fejpánt méretének egyszerű testreszabását a biztonságos és kényelmes illeszkedés érdekében.
  • Page 67 Csatlakozás USB-n keresztül A kapcsolat létrehozásához győződjön meg róla, hogy az USB-csatlakozót teljesen bedugta a számítógépbe, PS4/5-be vagy Xboxba. Ez biztosítja a biztonságos és megbízható kapcsolatot a fejhallgató és az eszköz között. PS4/PS5 Asztali Laptop Csatlakozás 3,5 mm-es jack csatlakozón keresztül A 3,5 mm-es interfész csatlakoztatható...
  • Page 68 Mikrofon be- és kikapcsolása A mikrofon elnémításához vagy kikapcsolásához használja a mikrofon be-/kikapcsoló kapcsolót, amely az in-line vezérlő oldalán található. A mikrofon be- vagy kikapcsolásához egyszerűen kapcsolja át a kapcsolót, és ezzel tetszés szerint engedélyezi vagy letiltja a mikrofon működését. Mikrofon használata Az omnidirekcionális hangfelvételi mintázatú...
  • Page 69 In-Line vezérlés használata 7.1 Térhangzás kapcsoló A 7.1-es térhatású hangzásmód aktiválásához vagy kikapcsolásához egyszerűen nyomja meg a kapcsolót, amelyet egy fényjelzés kísér. Ha a jelzőfény világít, az azt jelzi, hogy a 7.1-es virtuális mód aktiválva van. Ezzel szemben, amikor a fény kialszik, azt jelzi, hogy a virtuális 7.1-es üzemmód ki van kapcsolva.
  • Page 70 Csatlakozás Windows számítógéphez USB-n keresztül Fejhallgató beállítások 1. Csatlakoztassa a fejhallgató USB-csatlakozóját a PC/Laptop USB-portjához. Győződjön meg róla, hogy biztosan a megfelelő portba csatlakoztatta. Továbbá győződjön meg arról, hogy sem a fejhallgató, sem a mikrofon nincs kikapcsolva vagy elnémítva. 2. Kattintson a jobb gombbal a képernyő jobb alsó sarkában található hangszóró ikonra.
  • Page 71 4. A hangvezérlőpultban navigáljon a "Playback" fülre. Keresse meg a "fifine Headset" feliratú opciót, és válassza ki a hanglejátszás alapértelmezett eszközeként. A hang lejátszásakor egy zöldre színeződő és pattogó sávszerű ikont kell látnia. Ha az ikon nem változik, próbálja meg újraindítani a számítógépet, és csatlakoztassa újra a headsetet különböző...
  • Page 72 Mikrofon beállítások 1. Kattintson a jobb gombbal a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangszóró ikonra, és válassza az "Open Sound Settings" lehetőséget. 2. A Sound ablakban kattintson a "Sound Control Panel" opcióra.
  • Page 73 4. A mikrofon hangerejének beállításához kattintson duplán a "fifine Headset"-re a “Microphone Properties” ablak megnyitásához. Az ablakban navigáljon a "Levels" fülre, és keresse meg a folyamatsávot. Húzza a sávot, hogy növelje vagy csökkentse a mikrofon hangerejét az Ön preferenciáinak megfelelően.
  • Page 74 Csatlakozás Mac számítógéphez USB-n keresztül Fejhallgató beállítások 1. Csatlakoztassa a fejhallgató USB-csatlakozóját a PC/Laptop megfelelő USB-portjához, biztosítva a biztonságos és teljesen behelyezett csatlakozást. Győződjön meg arról is, hogy sem a fejhallgató, sem a mikrofon nincs kikapcsolva vagy elnémítva. 2. A PC-n/Laptopon navigáljon a System Preferences menüpontba. 3.
  • Page 75 4. A Hangbeállítások panelen kattintson az "Output" fülre. Győződjön meg róla, hogy a "fifine Headset" van kiválasztva alapértelmezett kimeneti eszközként. A fejhallgató hangerejének beállításához húzza a sávot, hogy növelje vagy csökkentse a hangerőt az Ön preferenciáinak megfelelően. Ezenkívül a fejhallgató beépített vezérlőjén található...
  • Page 76 3. A mikrofon bemeneti beállításainak konfigurálásához kattintson a Sound panelen az "Input" fülre, és győződjön meg arról, hogy a "fifine Headset" van kiválasztva alapértelmezett bemeneti eszközként. Amikor a mikrofonba beszél, figyelje a bemeneti szintmérőt, hogy az mozog-e, ami azt jelzi, hogy a mikrofon rögzíti a hangot.
  • Page 77 Fontos figyelmeztetés Ha a Mac számítógépe csak USB-C porttal rendelkezik, akkor a mikrofon csatlakoztatásához szüksége lesz egy eredeti Apple USB-C és USB csatlakozó adapterre. Kérjük, győződjön meg róla, hogy rendelkezik a megfelelő adapterrel. A kapcsolat létrehozásához először csatlakoztassa az USB-adaptert a Mac számítógépéhez, majd csatlakoztassa a mikrofont az adapterhez.
  • Page 78: Fontos Figyelmeztetés

    Fontos figyelmeztetés A fejhallgató használatáról Indítás előtt halkítsa le a hangerőt, hogy elkerülje a füle esetleges károsodását. A • beállítás után keresse meg az Ön igényeinek megfelelő hangerőt. A fejhallgatót az "L" és "R" jelölések azonosításával viselje helyesen. A megfelelő •...
  • Page 79: Műszaki Adatok

    Elhelyezéskor A fejhallgatót laposan az asztalra helyezheti, vagy használhat egy kifejezetten erre a célra tervezett fejhallgató állványt. Kerülje a fejhallgató elhelyezését a következő helyeken: Közvetlen napfénynek kitett helyeken, fűtőtestek közelében, vagy bármilyen olyan • helyen, ahol rendkívül magas a hőmérséklet. A hő károsíthatja a fejhallgató alkatrészeit.
  • Page 80: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciaidő alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 81: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Fejhallgató Modell / típus: Fifine H9 A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/30/EU irányelv 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosított változatban.
  • Page 82 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 83 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 84: Beschreibung Des Produkts

    Beschreibung des Produkts 1. Der Kopfbügel ist aus weichen und bequemen Materialien gefertigt. 2. Die Kapselgehörschützer haben kühlende Ohrpolster. 3. Das abnehmbare omnidirektionale Mikrofon hat einen Schwanenhals, der verstellt und abgenommen werden kann. 4. Die Inline-Steuerung umfasst einen Schalter für den 7.1-Surround-Sound-Modus, Tasten zum Einstellen der Headset-Lautstärke (+/-), eine Taste zum Ein- und Ausschalten des Mikrofons und Tasten zum Einstellen der Mikrofonlautstärke (+/-).
  • Page 85 Verpackung 1× USB-Gaming-Headset 1× Abnehmbares Mikrofon 1x Benutzerhandbuch Kopfhörer-Eigenschaften 1. Das Headset bietet eine Audioleistung für hohe, hohe und tiefe Töne. 2. Die Kapselgehörschützer und der Kopfbügel sind so konstruiert, dass sie auch bei längerem Gebrauch angenehm zu tragen sind. 3.
  • Page 86 Richtlinien für die Verwendung Einstellen des Kopfbügels Um eine optimale Übertragungsqualität und maximalen Komfort zu gewährleisten, passen Sie den Kopfbügel mit dem Einrastmechanismus auf der linken und rechten Seite an Ihren Kopf an. Mit dieser Funktion können Sie die Größe des Kopfbügels leicht anpassen, um einen sicheren und bequemen Sitz zu gewährleisten.
  • Page 87 Anschluss über USB Um eine Verbindung herzustellen, stellen Sie sicher, dass Sie den USB-Stecker vollständig in Ihren Computer, Ihre PS4/5 oder Ihre Xbox einstecken. Dadurch wird eine sichere und zuverlässige Verbindung zwischen dem Headset und dem Gerät hergestellt. PS4/PS5 Desktop Laptop Anschluss über 3,5 mm Klinke Die 3,5-mm-Schnittstelle kann entweder an die Soundkarte oder an den Computer...
  • Page 88 Mikrofon ein- und ausschalten Um das Mikrofon stummzuschalten bzw. die Stummschaltung aufzuheben, verwenden Sie den Mikrofon-Ein/Aus-Schalter an der Seite der Inline-Steuerung. Schalten Sie den Schalter einfach um, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten und so seine Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Verwendung des Mikrofons Das Schwanenhalsmikrofon mit omnidirektionaler Richtcharakteristik bietet Flexibilität bei der Einstellung von Sprechabstand und -winkel nach Ihren Wünschen.
  • Page 89 Verwendung der Bedienung 7.1 Surround Sound Schalter Um den 7.1-Surround-Sound-Modus zu aktivieren oder zu deaktivieren, drücken Sie einfach den Schalter, der von einer Leuchtanzeige begleitet wird. Wenn das Licht leuchtet, bedeutet dies, dass der virtuelle 7.1-Modus aktiviert ist. Umgekehrt bedeutet das Erlöschen des Lichts, dass der virtuelle 7.1-Modus deaktiviert ist.
  • Page 90 Anschließen an einen Windows-Computer über USB Headset-Einstellungen 1. Verbinden Sie das USB-Ende des Headsets mit dem USB-Anschluss an Ihrem PC/Laptop. Vergewissern Sie sich, dass Sie es vollständig in den richtigen Anschluss einstecken. Stellen Sie außerdem sicher, dass weder das Headset noch das Mikrofon deaktiviert oder stummgeschaltet sind.
  • Page 91 4. Navigieren Sie in der Sound-Kontrollleiste zur Registerkarte "Wiedergabe". Suchen Sie nach der Option "fifine Headset" und wählen Sie es als Standardgerät für die Audiowiedergabe aus. Bei der Audiowiedergabe sollten Sie ein grünes, hüpfendes Balkensymbol sehen. Wenn sich das Symbol nicht ändert, versuchen Sie bitte, Ihren Computer zurückzusetzen und das Headset erneut an einen anderen verfügbaren...
  • Page 92 Mikrofon-Einstellungen 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol unten rechts auf dem Bildschirm und wählen Sie "Toneinstellungen öffnen". 2. Klicken Sie im Fenster "Sound-Einstellungen" auf die Schaltfläche "Sound Control Panel".
  • Page 93 "Toneinstellungen öffnen". Klicken Sie im Fenster "Toneinstellungen" auf den Link "Sound Control Panel". Navigieren Sie zur Registerkarte "Aufnahme" und wählen Sie "fifine Headset" als Standardgerät. Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, überprüfen Sie, ob ein grünes und hüpfendes Balkensymbol angezeigt wird, das auf eine ordnungsgemäße Audioaufnahme hinweist.
  • Page 94 Anschließen an einen Mac-Computer über USB Headset-Einstellungen 1. Schließen Sie das USB-Ende des Headsets an den entsprechenden USB-Anschluss Ihres PCs/Laptops an und stellen Sie sicher, dass die Verbindung sicher und vollständig eingesteckt ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass weder das Headset noch das Mikrofon deaktiviert oder stummgeschaltet sind.
  • Page 95 4. Klicken Sie im Einstellungsfeld "Ton" auf die Registerkarte "Ausgabe". Stellen Sie sicher, dass "fifine Headset" als Standardausgabegerät ausgewählt ist. Um die Lautstärke des Headsets einzustellen, können Sie den Fortschrittsbalken ziehen, um die Lautstärke je nach Ihren Wünschen zu erhöhen oder zu verringern. Zusätzlich können Sie auch die Lautstärketaste auf der Inline-Steuerung des Headsets...
  • Page 96 3. Um die Mikrofoneingangseinstellungen zu konfigurieren, klicken Sie auf die Registerkarte "Eingang" in den Toneinstellungen und stellen Sie sicher, dass "fifine Headset" als Standard-Eingangsgerät ausgewählt ist. Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, beobachten Sie die Eingangspegelanzeige, um sicherzustellen, dass sie sich bewegt, was anzeigt, dass das Mikrofon Audio aufnimmt.
  • Page 97 Wichtige Hinweise Wenn Ihr Mac nur über einen USB-C-Anschluss verfügt, benötigen Sie für den Anschluss des Mikrofons einen Original Apple USB-C-auf-USB-Buchse-Adapter. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den passenden Adapter haben. Um die Verbindung herzustellen, schließen Sie zuerst den USB-Adapter an Ihren Mac an und verbinden Sie dann das Mikrofon mit dem Adapter.
  • Page 98: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Zur Verwendung des Headsets Drehen Sie vor dem Start die Lautstärke herunter, um Ihre Ohren nicht zu schädigen. • Stellen Sie dann die Lautstärke ein, die Ihren Bedürfnissen am besten entspricht. Tragen Sie das Headset richtig, indem Sie die Markierungen "L" und "R" erkennen. •...
  • Page 99: Spezifikationen

    Platzierung Sie können das Headset flach auf den Schreibtisch legen oder einen speziell für diesen Zweck entwickelten Headset-Ständer verwenden. Vermeiden Sie es, das Headset an den folgenden Orten aufzustellen: Bereiche, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, in der Nähe von Heizungen oder •...
  • Page 100 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
  • Page 101: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 CIN: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Kopfhörer Modell/Typ: Fifine H9 Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 102 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents

Save PDF