ÍNDICE/ I NDEX......................INTRODUCCIÓN/ INTRODUCTION................PRECAUCIONES IMPORTANTES/ IMPORTANT WARNINGS……......PARTES DEL INDICADOR/ INDICATOR PARTS............4 TECLADO/ MEMBRANE KEYBOARD ................ DISPLAY (DÍGITOS E INDICADORES)/ DISPLAY (DIGITS AND INDICATORS)…… 6 CONFIGURACIÓN DEL MODULO/ CONFIGURATION OF THE MODULE…………. CALIBRANDO EL MODULO/HOW TO CALIBRATE THE INDICATOR……………… CONECTANDO LA CELDA DE CARGA/ HOW TO CONNECT THE LOAD CELL…...
INTRODUCCIÓN/ INTRODUCTION EL MODULO INDICADOR WI ES PARTE DE THE TORREY WI INDICATOR IS PART OF UNA AMPLIA GAMA DE PRODUCTOS WIDE RANGE TORREY TORREY, COMO BÁSCULAS PRODUCTS, AS INDUSTRIAL SCALES, INDUSTRIALES, RECIBO, RECEIVING LABELINGS, TRUCK, CAMIONERAS, CONTADORAS, ETC. RECEIVING, COUNTER, ETC PRECAUCIONES IMPORTANTES/ IMPORTANT WARNINGS CASO TENER...
PARTES DEL INDICADOR/ INDICATOR PARTS 1.-GABINETE 1.-CABINET: 2.- DISPLAY: MUESTRA EL PESO 2.- DISPLAY: SHOW THE WEIGHT 3.- TECLADO 3.- MEMBRANE KEYBOARD 4.- BATERÍA RECARGABLE 4.- RECHARGEABLE BATTERY LID 5.- SELLO DE CALIBRACIÓN: SE UTILIZA SECURITY SEAL: USED PARA CALIBRAR LA BÁSCULA, SOLO CALIBRATE THE SCALE.
TECLADO/ MEMBRANE KEY BOARD PRENDE LA BÁSCULA TURN ON THE SCALE APAGA LA BÁSCULA TURN OFF THE SCALE PRENDE LA LUZ POSTERIOR TURN ON THE BACKLIGHT CAMBIA DE UNIDADES ENTRE KG SWITCH UNITS BETWEEN KG Y LB AND LB ENVÍA EL PESO ACTUAL, A LA PC SEND THE CURRENT WEIGHT, IMPRESORA, UTILIZADO...
NET PRENDERA. AHORA LA BÁSCULA THE NET WEIGHT. MUESTRA EL PESO NETO. IF THE TARE WEIGHT IS REMOVED THE SI EL PESO TARADO ES REMOVIDO LA DISPLAY SHOWS THE TARE WEIGHT BASCULE MOSTRARÁ EL PESO TARADO WITH A NEGATIVE SIGN, TO EXIT FROM CON SIGNO NEGATIVO.
CONFIGURACIÓN DEL MODULO / CONFIGURATION OF THE MODULE LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL MÓDULO WI THE CAPACITY OF THE INDICATOR WI PUEDE SER CONFIGURADA POR EL CAN BE DETERMINATE BY THE USER. USUARIO, SU RANGO VARIA DE 1 kg A 10 MAXIMUM CAPACITY TONELADAS.
NOTA 1 / NOTE 1 PARA INTRODUCIR EL VALOR DE LA INTRODUCE MAXIMUM CAPACIDAD MÁXIMA O LA CALIBRACIÓN. CAPACITY CALIBRATION OPRIMA BOTÓN TARA PARA WEIGHT, FOLLOW THE NEXT STEPS. INCREMENTAR EL VALOR DEL PRIMER PRESS TARE TO INCREASE THE VALUE DIGITO Y CERO PARA DISMINUIRLO.
CONECTANDO LA CELDA DE CARGA / HOW TO CONNECT THE LOAD CELL IDENTIFIQUE EL ARNÉS DE CELDA DE IDENTIFY THE LOAD CELL HARNESS. CARGA. SUJETE EL CONECTOR CON HOLD THE TERMINAL WITH THE SCREWS LOS TORNILLOS APUNTANDO AL FACING UP, IDENTIFY THE LOAD CELL FRENTE.
FIJANDO EL MODULO A LA PARED / FIXING THE INDICATOR TO THE WALL ES POSIBLE COLGAR EL MODULO WI A IT IS POSSIBLE TO FIX THE LA PARED, SIMPLEMENTE CORTE LOS INDICATOR TO THE WALL. SIMPLY CUT ORIFICIOS PARA TORNILLOS COMO SE THE HOLES FOR THE SCREWS AS IT’S MUESTRA EN EL DIBUJO.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PUERTO SERIE. / TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE SERIAL PORT 1.- COMUNICACIÓN ASÍNCRONA 1.- ASYNCHRONOUS COMMUNICATION BAUD RATE 9600 2. – POLARIDAD DE LA SEÑAL. 2. – SIGN OF POLARITY. RS-232: DATO/ MARK: 1 LÓGICO (-3VCD A -12 VDC). ESPACIO/ SPACE: 0 LÓGICO (+3VCD A +12 VDC).
FUNCIÓN DE AUTO APAGADO/ POWER OFF TIME FUNCTION ESTA FUNCIÓN ESTA ACTIVA CUANDO THIS FUNCTION IS ACTIVE WHEN THE LA BÁSCULA TRABAJA SIN ELIMINADOR SCALE WORKING WITHOUT DE BATERÍAS, SI LA BÁSCULA NO ES AC/DC POWER SUPPLY. IF THE SCALE IS UTILIZADA POR UN PERIODO DE 15 NOT USED FOR A PERIOD OF 15 MINUTOS, SE APAGARA.
CORRECCIÓN DE FALLAS/ TROUBLESHOOTING ANTES DE LLAMAR A SU DISTRIBUIDOR BEFORE YOU CALL FOR SERVICE TO AUTORIZADO LEA NUEVAMENTE ESTE YOUR AUTHORIZED DISTRIBUTOR, MANUAL PARA EVITAR CUALQUIER MAL CHECK THIS MANUAL AGAIN TO AVOID A ENTENDIDO MISUNDERSTANDING POSIBLE CAUSA/ POSSIBLE PROBLEMA/ PROBLEM SOLUCIÓN/ SOLUTION CAUSE...
THE SCALE NOT WRONG CONNECTED SHOWS WEIGHT ON CABLE VERIFY IF THE CABLE IS THE PC CONNECTED TO YOUR PC AND TO THE SERIAL PORT IS NOT THE PORT SPECIFIED THE SPECIFIED THE SOFTWARE IS WRONG CONFIGURATED CONFIGURE THE SOFTWARE THE PC PORT IS ACCORDING TO THE SCALE MANUAL DAMAGED...