Download Print this page

Bugaboo Bee Manual page 29

Breezy sun canopy
Hide thumbs Also See for Bee:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
アップウィンドウを開け、メッ
シュトエクステンションはしま
ってください。または、ブリー
ジーサンキャノピーを開けてく
ださい。
• お子様には天候状態に合った衣
服を着せて、暑すぎたり寒すぎ
たりすることのないようにして
ください。
• ブリージーサンキャノピーをい
っぱいに広げてお使いになる場
合は、中が見えるようにジップ
アップウィンドウを必ず開けて
ください。 ただし直射日光がジ
ップアップウィンドウからお子
様に当たらないようにしてくだ
さい。
• お子様の高体温化を避けるた
め、ブリージーサンキャノピー
の中に十分な(涼しい)空気の
流れができるようにしてくださ
い。
• ブリージーサンキャノピーは紫
外線を 100% カットするもので
はありません。 お子様を日差し
から最大限に守るために、ブリ
ージーサンキャノピーは日焼け
止め剤や保護用の衣類等、その
他の日焼け止め対策と併せてご
利用ください。
• 長時間直射日光にさらすとお子
様の健康に悪影響を及ぼすおそ
れがあります。
• メッシュトエクステンション
は、何かに絡まるのを防ぐた
め、ご使用にならないときはポ
ケットに納めておいてくださ
い。
• コード、バックル、ストラップは
窒息を引き起こすおそれがありま
す。これらが安全に締め付けら
れ、お子様の手が届かないようご
確認ください。
• ブリージーサンキャノピーを調整
するときは、お子様の指を可動パ
ーツに近づけさせないでくださ
い。
• 火気に近づけないでください。
BR
capota de sol ventilada
© Copyright 2017 Bugaboo® International BV.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Bugaboo
International BV não se responsabiliza por erros
técnicos ou omissões contidos no presente. O
produto adquirido pode divergir do que é descrito
neste manual do usuário. As últimas versões dos
nossos manuais do usuário podem ser solicitadas
aos nossos departamentos de atendimento ao
cliente ou no site www.bugaboo.com. TM ®
BUGABOO e os logotipos da Bugaboo, FROG, GECKO,
CAMELEON, BEE, DONKEY e BUFFALO são marcas
comerciais registradas da Bugaboo International BV.
Os carrinhos da Bugaboo são patenteados e seu
design é protegido.
AVISOS
• Se os avisos e instruções de
montagem não forem lidos e
seguidos em sua totalidade, isto
poderia resultar em lesões graves
para sua criança.
• Nunca deixe sua criança sem
supervisão no carrinho de bebê.
• Em caso de tempo quente e
ensolarado, a criança deve estar o
mais ventilada possível.
• Examine a criança com frequência
para ver se há sinais de excesso de

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bee3Bee5