Cosmo DN 25 Instructions For Use Manual

Return mixing station
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G U T E S K L I M A
B E S S E R L E B E N
M ON TAGE- U N D BET RIEBSA NLE ITUN G
R Ü CK LAUF- MI SC H - STAT ION DN 25
INS T RU C TIO NS F O R US E
R ETU R N MI XI NG STATION D N 25

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cosmo DN 25

  • Page 1 B E S S E R L E B E N M ON TAGE- U N D BET RIEBSA NLE ITUN G R Ü CK LAUF- MI SC H - STAT ION DN 25 INS T RU C TIO NS F O R US E...
  • Page 2: Table Of Contents

    1 I N H A LT S V E R Z E I C H N I S 2 Lieferumfang 2.1 Zu dieser Anleitung 2.2 Produktbeschreibung 2.3 Ausstattung 2.4 Funktion 2.5 Drei-Wege-Mischer [Fachmann] 2.6 Stellmotor 3 Technische Zeichnung 4 Vorschriften / Normen / Richtlinien 5 Technische Daten 5.1 Differenzdruckdiagramm 6 Sicherheitshinweise...
  • Page 3: Lieferumfang

    2 . 1 Z U D I E S E R A N L E I T U N G Diese Anleitung beschreibt die Funktion, Installation, Inbetriebnahme und Bedienung der Rücklauf-Misch-Station DN 25. Für andere Komponenten der Anlage beachten Sie bitte die separaten Anleitungen.
  • Page 4: Ausstattung

    2 . 3 A U S S T A T T U N G Rücklauf zum Wärmeerzeuger Vorlauf vom Speicher Zulauf zum Speicher Rücklauf von Wärmeverteilung / Rücklauf von Heizkörper bzw. Fußbodenheizung Ganzmetall-Thermometer mit Tauchhülse im Kugelhahn integriert 3-Wege-Mischer Stellmotor für Mischer Rücklauf-Temperaturfühler (Pt1000) Vorlauf-Temperaturfühler (Pt1000) Ganzmetall-Thermometer mit Tauchhülse im Kugelhahn integriert...
  • Page 5: Drei-Wege-Mischer [Fachmann]

    R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 2 . 5 D R E I - W E G E - M I S C H E R [ FA C H M A N N ] Der motorbetriebene 3-Wege-Mischer (B) regelt mittels Vorlauffühler (D-2) und Stellmotor (C) die Rücklauftemperatur zum Kessel auf den im C O S M O Multi Regler...
  • Page 6: Stellmotor

    2 . 6 S T E L L M O T O R Wahl- roter ACHTUNG: schalter Punkt Für einen störungsfreien Betrieb müssen bei der Inbetriebnahme der Mischerknopf und der Stellknopf des Stellmotors zwingend auf den roten Punkt zeigen (siehe Abbildungen links). Skala: rot Montage des Stellmotors: Drehen Sie den Stellknopf des...
  • Page 7: Technische Zeichnung

    R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 3 T E C H N I S C H E Z E I C H N U N G Alle Angaben in mm 4 V O R S C H R I F T E N / N O R M E N / R I C H T L I N I E N...
  • Page 8: Technische Daten

    5 T E C H N I S C H E D A T E N A B M E S S U N G E N D N 2 5 Achsabstand 125 mm Breite Dämmung 250 mm Höhe Dämmung 385 mm Einbaulänge 340 mm...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 6 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Die Installation und Inbetriebnahme sowie der Anschluss der elektrischen Komponenten setzen Fachkenntnisse voraus, die einem anerkannten Berufsabschluss als Anlagenmechaniker/in für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik bzw.
  • Page 10: Montage- Und Betriebsanleitung / Installation

    7 M O N T A G E - U N D B E T R I E B S - A N L E I T U N G / I N S T A L L A T I O N Die Rücklauf-Misch-Station kann auf einer Wandhalterung (KBN: C2PWH) montiert werden.
  • Page 11 R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 Schrauben Sie beide Schallentkopplungen auf die Bolzen des Wandhalters. Schieben Sie die Clip-Federn wieder seitlich auf die Kugelhähne. 10.
  • Page 12: Montage Auf Stockschrauben

    7 . 2 M O N T A G E A U F S T O C K S C H R A U B E N Für die Montage empfehlen wir die Verwendung von zwei Stockschrauben M8x160. Die Stockschrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bestimmen Sie den Montageort.
  • Page 13 R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 10. Stanzen Sie die zwei vorgefrästen Löcher der hinteren Dämmschale aus (siehe Abbildung links). 11.
  • Page 14: Inbetriebnahme / Funktionsprüfung / Außerbetriebnahme

    8 I N B E T R I E B N A H M E / F U N K T I O N S P R Ü F U N G / A U S S E R B E T R I E B N A H M E Verrohren Sie die Rücklauf-Misch-Station mit der Anlage.
  • Page 15: Klemmenbelegung

    R Ü C K L A U F - M I S C H - S T A T I O N D N 2 5 8 . 2 KLEMMENBELEGUNG ACHTUNG Funktionsstörung! Schließen Sie zwingend die Brücke von L' zu R7-M an. Die Brücke ist im Lieferumfang enthalten.
  • Page 16: Reglereinstellungen

    8 . 3 . 1 V A R I A N T E Δ T- G E F Ü H R T A N L A G E / R M S Bezeichnung Werkseinstellung Änderung auf Bemerkung ΔTein Einschaltdifferenz für die COSMO RMS (Aktivierung der Heizkreis-Rücklaufbeimischung) ΔTaus Ausschaltdifferenz für die COSMO RMS (Deaktivierung der Heizkreis-Rücklaufbeimischung) ΔTsoll 15.0 K Soll-Temperaturdifferenz (Erhöhung der...
  • Page 17: Variante Witterungsgeführt

    WITTERUNGSGEFÜHRT A N L A G E / R M S Bezeichnung Werkseinstellung Änderung auf Bemerkung ΔTein Einschaltdifferenz für die COSMO RMS (Aktivierung der Heizkreis-Rücklaufbeimischung) ΔTaus Ausschaltdifferenz für die COSMO RMS (Deaktivierung der Heizkreis-Rücklaufbeimischung) RUE soll Soll-Temperaturdifferenz (Erhöhung der Heizkreis- Rücklauftemperatur) für die COSMO RMS...
  • Page 18 A N L A G E / R M S / E X P E R T E Bezeichnung Werkseinstellung Änderung auf Bemerkung Sen1 RMS Wärmequellensensor (Speicher) für die RMS-Funktion Sen2 RMS Wärmesenkensensor (Heizkreis-Rücklauf ungemischt) für die RMS-Funktion Sen3 RMS Zieltemperatur-/Maximaltemperatursensor (Heizkreis-Rücklauf gemischt) für die RMS-Funktion Atemp geff.
  • Page 19: Hydraulikschemata

    Anschlussset VSG VSG* C2ASVSG (optional erforderlich*) C O S M O Kombispeicher *VSG = Vorschaltgefäß erforderlich bei kurzen Typ CPSKM1WT Leitungswegen oder großen Kollektoren Kaltwasser = Sensorklemme COSMO Multi Vorlauf Warmwasser Rücklauf = Relaisklemme COSMO Multi Zirkulation = Speicherfühler vom Wärmeerzeuger...
  • Page 20: Schema 1375

    Anschlussset VSG VSG* C2ASVSG (optional erforderlich*) C O S M O Kombispeicher Typ CPSKM1WT *VSG = Vorschaltgefäß erforderlich bei kurzen Leitungswegen oder großen Kollektoren Kaltwasser = Sensorklemme COSMO Multi Vorlauf Warmwasser Rücklauf = Relaisklemme COSMO Multi Zirkulation = Speicherfühler vom Wärmeerzeuger...
  • Page 21: Schema 1264

    Anschlussset VSG C2ASVSG (optional erforderlich*) C O S M O Hygienespeicher Typ CPSHM2WT *VSG = Vorschaltgefäß erforderlich bei kurzen Leitungswegen oder großen Kollektoren Kaltwasser = Sensorklemme COSMO Multi Vorlauf Warmwasser Rücklauf = Relaisklemme COSMO Multi Zirkulation = Speicherfühler vom Wärmeerzeuger...
  • Page 22: Schema 1680

    (optional erforderlich*) C O S M O Hygienespeicher wasserführender Kaminofen Typ CPSHM2WT oder Holzkessel *VSG = Vorschaltgefäß erforderlich bei kurzen Leitungswegen oder großen Kollektoren Kaltwasser = Sensorklemme COSMO Multi Vorlauf Warmwasser Rücklauf = Relaisklemme COSMO Multi Zirkulation = Speicherfühler vom Wärmeerzeuger...
  • Page 23: Schema 1681

    8 . 4 . 5 S C H E M A 1 6 8 1 C O S M O Pufferspeicher C O S M O E wasserführender Kaminofen Typ CPS oder Holzkessel Kaltwasser = Sensorklemme COSMO Multi Vorlauf Warmwasser Rücklauf = Relaisklemme COSMO Multi Zirkulation = Speicherfühler vom Wärmeerzeuger 9 W A R T U N G 9 .
  • Page 24: Pflegehinweise

    Zeigerthermometer rot, 0-120 °C, Ø 50 mm YCOQ00018 Temperaturfühler Pt1000-B, G¼", AL 290 mm, C-Grid/SL YCOQ00019 T-Stück DN 25, 2 x 1½" AG, 1 x 1" AG YCOQ00020 Flanschwinkel 90°, 1" M x 1½" AG fd YCOQ00021 Reduzierstück ¾" AG x ¼" IG YCOQ00022 3-Wege-T-Mischer DN 25, für RMS, 1"...
  • Page 25: Kontaktdaten

    Farbabweichungen sind auch aus druck- technischen Gründen nicht auszuschließen. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. Im Rahmen der zur Zeit gültigen gesetzlichen Bestimmungen des Kaufvertragsrechts (BGB hinsichtlich Mängelgewährleistungsansprüche) gilt für COSMO eine Verjährungsfrist von 5 Jahren ab Lieferung.
  • Page 27 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N IN S T RUC TIO N S F O R U S E R ETU R N MI XIN G S TATIO N D N 25...
  • Page 28 11 Contact details 12 Guarantee / Warranty / Availability guarantee Item no. 994436060CSM0x-mub-ml – Version V03 – Issued 2016/08 Translation of the original instructions We reserve the right to make technical changes without notice! Printed in Germany – Copyright by COSMO GmbH...
  • Page 29: Scope Of Delivery

    2 . 2 P R O D U C T D E S C R I P T I O N The return mixing station DN 25 is a premounted group of fittings for heating circuits. It is mounted on a wall bracket. The return mixing station and its insulation are EnEV conform...
  • Page 30: Equipment

    Additional heating mixing valves and / or switch valves are not necessary because the COSMO return mixing station combines the function of switch valves and heating mixing valves. Only the heat quantity really needed is extracted from the buffer tank.
  • Page 31: 3-Way Mixing Valve [Specialist]

    R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 2 . 5 3 - W AY M I X I N G V A LV E [ S P E C I A L I S T ] If there is enough heat available in the buffer tank, the 3-way mixing valve (B), driven by an electric actuator, adjusts the return temperature to the boiler to the value preset in...
  • Page 32: Actuator

    2 . 6 A C T U A T O R Selector ATTENTION: switch For a flawless operation, it is manda- tory that the adjusting knob of the mixing valve and the adjusting knob of the actuator point at the red dot during commissioning (see figures on the left).
  • Page 33: Technical Drawing

    R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 3 T E C H N I C A L D R A W I N G All dimensions in mm 4 R E G U L A T I O N S / S T A N D A R D S / D I R E C T I V E S...
  • Page 34: Technical Data

    5 T E C H N I C A L D A T A D I M E N S I O N S D N 2 5 Centre distance 125 mm Width insulation 250 mm Height insulation 385 mm Installation length 340 mm C O N N E C T I O N S...
  • Page 35: Safety Instructions

    R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 6 S A F E T Y I N S T R U C T I O N S The installation and commissioning as well as the connection of electrical components require technical knowledge commensurate with a recognised vocational qualification as a fitter for plumbing, heating and air conditioning technology, or a profession requiring a comparable...
  • Page 36: Instructions For Use / Installation

    7 I N S T R U C T I O N S F O R U S E / I N S T A L L A T I O N The return mixing station can be mounted on a wall bracket (KBN: C2PWH). The Premium wall bracket for the return mixing station is not included in the scope of delivery.
  • Page 37 R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 Screw both acoustic decoupling elements on the bolts of the wall bracket. Push the clip springs laterally on the ball valves. 10.
  • Page 38: Installation On Stair Bolts

    7 . 2 I N S T A L L A T I O N O N S T A I R B O LT S For the installation, we recommend using two stair bolts M8x160. The stair bolts are not included in the scope of delivery. Determine the location of installation.
  • Page 39 R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 10. Punch out the two pre-milled holes of the insulating back shell (see figure on the left). 11.
  • Page 40: Commissioning / Function Test / Decommissioning

    8 C O M M I S S I O N I N G / F U N C T I O N T E S T / D E C O M M I S S I O N I N G Connect the return mixing station to the installation by using the piping.
  • Page 41: Terminal Assignment

    R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 8 . 2 TERMINAL ASSIGNMENT ATTENTION Malfunction! It is mandatory to connect the bridge of L' to R7-M. The bridge is included in the scope of delivery.
  • Page 42: Controller Settings

    DVGW Boiler charging Return mixing station Control of the COSMO return mixing station Thermo. 1 Timer 5 8 . 3 . 1 Δ T C O N T R O L L E D V E R S I O N...
  • Page 43: Weather-Compensated Version

    ΔTon Switch-on difference for COSMO RMS (Activation of the heating circuit return admixing) ΔToff Switch-off temperature difference for the COSMO RMS (Deactivation of the heating circuit return admixing) Ret nom. Nominal temperature difference (increase of the heating circuit return temperature) for the COSMO RMS If (Expert: Otemp dep.
  • Page 44 I N S T A L L A T I O N / R M S / E X P E R T Designation Factory setting Change to Note Sen1 RMS Heat source sensor (storage tank) for the RMS function Sen2 RMS Heat sink sensor (unmixed return of the heating circuit) for the RMS function...
  • Page 45: Hydraulic Schemes

    (optionally required*) C O S M O combined tank * = intermediate tank required for short Type CPSKM1WT piping distances or large collectors Cold water = sensor terminal COSMO Multi Flow Hot water Return = relay terminal COSMO Multi Circulation...
  • Page 46: Scheme 1375

    (optionally required*) C O S M O combined tank Type CPSKM1WT * = intermediate tank required for short piping distances or large collectors Cold water = sensor terminal COSMO Multi Flow Hot water Return = relay terminal COSMO Multi Circulation...
  • Page 47: Scheme 1264

    C O S M O tank for a hygienic storage of DHW Type CPSHM2WT * = intermediate tank required for short piping distances or large collectors Cold water = sensor terminal COSMO Multi Flow Hot water Return = relay terminal COSMO Multi Circulation...
  • Page 48: Scheme 1680

    DHW wood boiler Type CPSHM2WT * = intermediate tank required for short piping distances or large collectors Cold water = sensor terminal COSMO Multi Flow Hot water Return = relay terminal COSMO Multi Circulation = storage tank sensor from the heat generator...
  • Page 49: Scheme 1681

    C O S M O buffer tank, COSMO E water-carrying fireplace or type CPS wood boiler Cold water = sensor terminal COSMO Multi Flow Hot water Return = relay terminal COSMO Multi Circulation = storage tank sensor from the heat generator 9 M A I N T E N A N C E 9 .
  • Page 50: Care Instructions

    Dial thermometer, red, 0-120 °C, Ø 50 mm YCOQ00018 Temperature sensor Pt1000-B, G¼", cable length 290 mm, C-Grid/SL YCOQ00019 T-piece DN 25, 2 x 1½" ext. thread, 1 x 1" ext. thread YCOQ00020 Flange bracket 90°, 1" M x 1½" ext. thread, flat sealing YCOQ00021 Reducer ¾"...
  • Page 51: Contact Details

    R E T U R N M I X I N G S T A T I O N D N 2 5 1 1 C O N T A C T D E T A I L S COSMO GmbH Brandstücken 31 22549 Hamburg Managing Director: Hermann-Josef Lüken...
  • Page 52 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N C O S M O GMBH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg i n f o @ c o s m o - i n f o . d e w w w .
  • Page 53 Siłownik do zaworów COSMO typu SCR5 jest przeznaczony do porus- Antrieb für COSMO Mischer (3-Wege-Mischer, Nennweiten DN 25 und COSMO slipper valves (3 way valves, DN 25 and DN 32). This actuator zania zaworów ślizgowych COSMO (zawory 3-drogowe, DN 25 i DN COSMO Mischer-Stellmotor DN 32) eingesetzt.

Table of Contents