Iseo KW13771 Assembling Instructions

Kit sirena

Advertisement

Kit Sirena
Istruzioni di montaggio
Assembling instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones para el montaje
IMPORTANTE - IMPORTANT
IMPORTANT -
WICHTIG
"
L'utilizzo di questo accessorio, in abbinamento ai
dispositivi per uscite antipanico della serie Push e
Push-Bolt, NON invalida le certificazioni dei
dispositivi stessi in conformità alla norma EN
1125:2008.
"
Use of this device combined with antipanic
emergency exit devices from the Push and Push-
Bolt range, does NOT invalidate the certification of
t h e d ev i c e s t o E N 11 2 5 : 2 0 0 8 S t a n d a r d
requirements.
"
L'utilisation de cet accessoire, associé aux
dispositifs pour les sorties anti-panique de la série
P u s h e t P u s h - B o l t , N ' A N N U L E PA S l e s
certifications des dispositifs conformément à la
norme EN 1125:2008.
"
Die Verwendung dieses Zubehörs in Kombination
mit Vorrichtungen für Notausgänge der Serie Push
und Push-Bolt besitzt KEINEN Einfluss auf die
Zertifizierungen der Vorrichtungen nach Norm EN
1125:2008.
"
La utilización de este accesorio combinado con
los dispositivos para salidas antipánico de la serie
Push y Push-Bolt, NO invalida las certificaciones
de los dispositivos mismos de conformidad con la
norma EN 1125:2008.
1
Contenuto della confezione - Package contents
Contenu de l'emballage - Packungsinhalt
Contenido del paquete
F
KW13771
- IMPORTANTE
A
B
C
D
n°2 x AA
Iseo Serrature s.p.a.
Via San Girolamo 13
25055 Pisogne (BS)
Italy
E
Tel +39 0364 8821
Fax +39 0364 882263
iseo@iseo.com
www.iseo.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KW13771 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Iseo KW13771

  • Page 1 EN 1125:2008. Contenuto della confezione - Package contents Contenu de l'emballage - Packungsinhalt Contenido del paquete n°2 x AA Iseo Serrature s.p.a. Tel +39 0364 8821 KW13771 Via San Girolamo 13 Fax +39 0364 882263 25055 Pisogne (BS) iseo@iseo.com...
  • Page 2 Procedura di montaggio - Assembly procedure Procédure de montage - Montageanleitung Procedimiento de montaje 1 5 m 20 9...
  • Page 3 45° Inserire le pile rispettando la corretta polarità. Observe the correct polarity when inserting batteries. Respectez les polarités lors de l'insertion de piles. Achten Sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung. n°2 x AA Coloque las pilas con la polaridad correcta.
  • Page 4 Sostituzione delle pile - Battery Replacement Remplacer les piles - Ersetzen der Batterien Sustitución de las pilas 45° 45° Inserire le pile rispettando la corretta polarità. Observe the correct polarity when inserting batteries. Respectez les polarités lors de l'insertion de piles. Achten Sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
  • Page 5 Comandi e segnalazioni - Controls and indications Commandes et signalisations - Befehle und Signale Comandos y señales Spia segnalazioni - Pilot light - Signaux lumineux d'avertissement Spia stato pile - Battery light - Indicateur de la batterie - Luz señales - Indicador de batería Lichtsignale Batterieanzeige...
  • Page 6 Energy-saving mode: - visual warning indicators: continuous moderate blinking for the entire duration of the alarm status; - acoustic warning indicator: double BEEP every 10 secs for 2 mins, followed by a maximum acoustic alarm for 5 seconds. The energy-saving mode cycle is repeated until the alarm sequence is manually reset. If the bar is pressed with the device in alarm status, the sequence will restart from the beginning.
  • Page 7 und konstanter Ton). ACHTUNG: bei einem Ladezustand der Batterien unter 10% wird die Vorrichtung nicht aktiviert. Alarmsequenz Mit Ladezustand der Batterien über 30% - mittelschnelles Blinken und maximale Lautstärke für 5 Min., anschließend wechselt die Vorrichtung in den Energiespar-Modus. Mit Ladezustand der Batterien zwischen 10 und 30 %: - mittelschnelles Blinken und maximale Lautstärke für 1 Min., anschließend wechselt die Vorrichtung in den Energiespar-Modus.

Table of Contents