Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Instructions
Vanity
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 11
Español, página 20
1551656-2-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-35025-DWG

  • Page 1 Installation Instructions Vanity Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 11 Español, página 20 1551656-2-A...
  • Page 2: Warranty

    • Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER One-Year Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy ® of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools and Materials 1/4" Drill Bit Siliconized Acrylic Caulk Plus: •...
  • Page 3: Before You Begin

    Other means of controlled mechanical ventilation can be used to reduce levels of formaldehyde and other indoor air contaminants. If you have any questions regarding the health effects of formaldehyde, consult your doctor or local health department. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 4: Prepare The Site

    Plan for routing supply and drain piping for your desired sink installation. NOTICE: To verify proper support and alignment: The finished wall must be straight and plumb. The floor must be flat and perpendicular to the finished wall. Complete the finished wall. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Loosely fasten the remaining two sides of the shelf with the remaining two bolts, lock washers, washers, and half-circle gaskets. Securely tighten all four legs. Securely tighten all four shelf bolts. Carefully stand the vanity upright. Do not slide or side-load the legs. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 6 Secure the vanity to the wall with 5/16" lag bolts and washers (not provided). The lag bolts should engage the 2x6 bracing or a wall stud. If the vanity has an electrical accessory component, plug the electrical cord into a GFCI-protected, 120 V, 15 A, grounded electrical outlet. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 7 Push the drawer closed to fully snap the latches into the rails and insert the rail hooks into the drawer holes. Lightly lift the front of the drawer to verify that the drawer is fully engaged with both rails. If not engaged, repeat the “Reinstallation” procedure. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 8: Adjust The Door

    Remove the two front screws from the hinges. Loosen the two rear screws in the hinges. Slide the hinge up or down to adjust the vertical position of the door. Tighten the two rear screws. Install the two front screws. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 9 With assistance, lift the countertop and sink, set in place on top of the vanity. Gently press down until level. Wipe away excess siliconized acrylic caulk. Complete the faucet and drain connections. Run water and check for leaks. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 10 Firmly press the backsplash against the finished wall. Apply a bead of siliconized acrylic caulk along the seam of the wall and backsplash. Apply a bead of siliconized acrylic caulk along the seam of the backsplash and vanity top. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 11: Instructions D'installation

    • Brevets : kohlercompany.com/patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER , fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir ® une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle.
  • Page 12: Avant De Commencer

    D'autres moyens de ventilation mécanique contrôlée peuvent être utilisés pour réduire les niveaux de formaldéhyde et d'autres contaminants de l'air intérieur. En cas de questions sur les effets du formaldéhyde sur la santé, consulter le médecin ou le service de santé local. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 13: Préparer Le Site

    Prévoir l'acheminement des tuyaux d'alimentation et d’écoulement pour l'installation de lavabo souhaitée. AVIS : Pour vérifier que le support et l’alignement sont adéquats : Le mur fini doit être droit et d'aplomb. Le plancher doit être plat et perpendiculaire au mur fini. Terminer le mur fini. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 14 Serrer solidement les quatre pieds. Serrer solidement les quatre boulons de l’étagère. Relever avec précaution le meuble-lavabo à la verticale. Ne pas faire glisser les pieds et ne pas les charger sur le côté. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 15 2x6 ou un poteau mural. Si le meuble-lavabo est muni d’un composant d’accessoire électrique, brancher le cordon électrique sur une prise électrique de 120 V, 15 A, protégée par un dispositif GFCI et mise à la terre. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 16 Pousser sur le tiroir pour le fermer en enclenchant entièrement les loquets dans les rails et insérer les crochets des rails dans les trous du tiroir. Lever légèrement l’avant du tiroir pour vérifier qu’il est entièrement engagé avec les deux rails. S'il n'est pas engagé, répéter la procédure « Réinstallation ». 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 17 Retirer les deux vis avant des charnières. Desserrer les deux vis arrière dans les charnières. Glisser la charnière vers le haut ou le bas pour ajuster la position verticale de la porte. Serrer les deux vis arrière. Installer les deux vis avant. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 18 Avec de l'assistance, soulever le comptoir et le lavabo pour les positionner sur le dessus du meuble-lavabo. Appuyer doucement jusqu'à ce qu'ils soient de niveau. Essuyer l’excès de pâte à l’acrylique siliconisé. Effectuer les connexions du robinet et du drain. Faire couler l'eau et rechercher des fuites éventuelles. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 19 Appliquer un boudin de calfeutrant acrylique siliconé le long du joint du mur et du dosseret arrière. Appliquer un boudin de calfeutrant acrylique siliconé le long du joint du dosseret arrière et du dessus du meuble- lavabo. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    • Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de un año de KOHLER , que se puede consultar en kohler.com/warranty. Si ® lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de la garantía.
  • Page 21: Antes De Comenzar

    área donde la temperatura en verano sea extrema, un sistema de aire acondicionado puede controlar los niveles de temperatura en su interior. Es posible usar otras formas de ventilación mecánica para reducir los niveles de formaldehído y de otros contaminantes del aire en interiores. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 22 Si tiene preguntas con respecto a los efectos del formaldehído en la salud, consulte a su médico o al departamento local de salud. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 23: Prepare El Sitio

    Planee tender las tuberías de suministro y de desagüe de acuerdo a la instalación que desee para su lavabo. AVISO: Para verificar el soporte y la alineación correctos: La pared acabada debe estar recta y a plomo. El piso debe estar plano y perpendicular a la pared acabada. Aplique el acabado a la pared. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 24 Una sin apretar los 2 lados restantes del estante con los 2 pernos restantes, las arandelas de fijación, las arandelas y los empaques de medi círculo. Fije bien las 4 patas. Fije bien los 4 pernos del estante. Con cuidado coloque el tocador en posición vertical. No deslice las patas ni las someta a cargas laterales. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 25 Con una broca de 1/4 pulg, taladre un orificio guía en cada extremo de la barra de soporte posterior y dentro de la pared acabada. Verifique que los orificios queden alineados con el refuerzo de maderos de 2x6 pulgadas, o con algún poste de madera de la pared. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 26 2x6 pulgadas o en un poste de madera de la pared. Si el tocador tiene un componente accesorio eléctrico, enchufe el cable en el tomacorriente con conexión a tierra, protegido con un interruptor GFCI de 120 V, 15 A. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 27 Empuje el cajón hasta cerrarlo para que que los seguros de enganche encajen en los rieles y que los ganchos de los rieles entren en los orificios del cajón. Levante ligeramente el frente del cajón para verificar que el cajón haya encajado totalmente en ambos rieles. Si el cajón no queda bien enganchado, repita el procedimiento de “Reinstalación”. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 28 Retire los 2 tornillos delanteros de las bisagras. Afloje los 2 tornillos posteriores de las bisagras. Deslice la bisagra hacia arriba o hacia abajo para ajustar la posición vertical de la puerta. Apriete los 2 tornillos posteriores. Instale los 2 tornillos delanteros. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 29 Oprima con cuidado hacia abajo hasta nivelar. Limpie con un paño todo el exceso de sellador acrílico siliconado. Termine de hacer las conexiones de la grifería y del desagüe. Deje correr agua y verifique que no haya fugas. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 30 Aplique un hilo continuo de masilla acrílica siliconada a lo largo de la unión de la pared con el salpicadero posterior. Aplique un hilo continuo de masilla acrílica siliconada a lo largo de la unión del salpicadero posterior con la cubierta del tocador. 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 31 1551656-2-A Kohler Co.
  • Page 32 ©2023 Kohler Co. 1551656-2-A 1551656-2...

Table of Contents