Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Operation / 操作 / 操作 / 작동
LineLazer
Airless Line Striper / アレスラインストライパー /
无气划线机 / 에어리스 라인 스트리퍼
- For the application of line striping materials. For professional use only.
Not approved for use in European explosive atmosphere locations.
- ストライピング材料の用途向け。 般用途には使用しないでください。
ヨーロッパにおける爆発性環境の場所での使用は認可されていません。
- 用于喷涂划线材料。 仅适合专业用途。
没有获准用于欧洲易爆环境场所。
- 라인 스트리핑 재료용
유럽의 폭발성 환경 장소에서의 사용은 승인되어 있지 않습니다 .
3300 psi (22.8 MPa, 228 bar) Maximum Working Pressure
3300 psi (22.8 MPa, 228 bar) 最大使用圧力
3300 psi (22.8 MPa, 228 bar) 最大工作压力
3300 psi(22.8 MPa, 228 bar) 최대 작동 압력
Models: 248861, 249007, 24M609
型番 : 248861, 249007, 24M609
型号: 248861, 249007, 24M609
모델 : 248861, 249007, 24M609
Read all warnings and instructions
すべての警告および説明をお読み下さい
请阅读所有警告及说明
모든 경고와 지침을 읽으십시오
311019
309250
3400, FieldLazer S200
. 전문가만 이 장비를 사용할 수 있습니다 .
309741
309055
311086F
EN, JA, ZH, KO
ti6243a

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24M609 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Graco 24M609

  • Page 1 3300 psi (22.8 MPa, 228 bar) 最大使用圧力 3300 psi (22.8 MPa, 228 bar) 最大工作压力 3300 psi(22.8 MPa, 228 bar) 최대 작동 압력 Models: 248861, 249007, 24M609 型番 : 248861, 249007, 24M609 型号: 248861, 249007, 24M609 모델 : 248861, 249007, 24M609 Read all warnings and instructions すべての警告および説明をお読み下さい...
  • Page 2 • The LineLazer uses special, conductive tires for static grounding. No substitutions are allowed. Use only Graco-supplied replacement wheels and tires. • Do not fill fuel tank while engine is running or hot; shut off engine and let it cool. Fuel is flammable and can ignite or explode if spilled on hot surface.
  • Page 3 Do not alter or modify equipment. • For professional use only. • Use equipment only for its intended purpose. Call your Graco distributor for information. • Route hoses and cables away from traffic areas, sharp edges, moving parts, and hot surfaces. •...
  • Page 4 以下の警告には、本装置に関する一般的な安全情報が含まれています。特定の警告は関連の箇所に記載されている 場合があります。 警告 火災、爆発の危険 溶剤または作業場所 中で気化した塗料のような可燃性ガスは、引火または爆発の恐れがあります。火災お よび爆発を避けるには : 溶剤型材料をご使用になる場合、LineLazer は、屋外または新鮮な空気で十分に換気が行われる建屋内 • 以外では使用しないでください。 LineLazer は、清掃するときは、単独で接地しなければなりません。 • LineLazer には、静電気用接地のために、特殊な導電性タイヤが使用されています。 代用品は、使用し • ないでください。 Graco 供給の交換用ホイールおよびタイヤのみ を使用してください。 エンジンの作動中、またはエンジンが熱い間は、燃料タンクに注油しないようにして下さい。エンジン • を停止させ冷却します。燃料は可燃性があるため、高温表面に溢れると引火または爆発の恐れがありま す。 パイロット灯やタバコの火、携帯電灯およびプラスチック製たれよけ布などのすべての着火源 • ( 静電アークが発生する恐れのあるもの ) は取り除いて下さい。 溶剤、雑巾およびガソリンなどの不要物を作業場所に置かないようにして下さい。 • 引火性の気体が充満している場所で、プラグの抜き差しや電気のスイッチの ON/OFF はしないで • 下さい。...
  • Page 5 警告 警告 装置の誤用による危険 装置を誤って使用すると、死亡事故または重大な人身事故を招くことがあります。 最大使用圧力または最低定格システムコンポーネントの温度定格を超えないようにして下さい。す • べての装置説明書の 技術データ を参照のこと。 接液部品と互換性のある液体および溶剤を使用して下さい。すべての 装置説明書の技術データを • 参照のこと。液体および溶剤製造元の警告も参照して下さい。 毎日、装置を点検して下さい。磨耗した部品や損傷した部品は直ちに修理するか交換して下さい。 • 装置を改造しないで下さい。 • 一般目的には使用しないで下さい。 • 本装置は、定められた用途にのみ使用するようにして下さい。詳しくは Graco 社販売代理店にお問 • い合わせ下さい。 通路、尖った部分、回転部品および表面の熱い部分を避けて、ホースおよびケーブルの取り付けを • 行って下さい。 ホースを引っ張って、装置を引き寄せたりしないで下さい。 • 適用されるすべての安全に関する法令に従って下さい。 • 加圧されたアルミニューム部品の危険 1,1,1- トリクロロエタン、メチレン、塩化物、その他のハロゲン化炭化水素溶剤またはアルミニュー ム装置中で加圧された溶剤を含有する液は使用しないで下さい。これ等の溶剤、液を使用すると激し い化学反応および装置の破裂を引き起こし、死亡、重大な人身事故、物的損害につながる可能性があ ります。 サクションの危険性 ポンプが動作または加圧している場合は、決してポンプ液インレットの近くに手を置かないで下さい。 強力なサクションにより重症を負うおそれがあります。...
  • Page 6 警告 警告 下列警告包括了有关本设备的一般性安全信息。与特定产品有关的进一步警告可能会出现在文中适当的地方。 警告 火灾和爆炸危险 工作区内的溶剂及涂料烟雾等易燃烟雾会点燃或爆炸。为避免火灾及爆炸: 若使用溶剂型涂料,LineLazer 只能用于通风良好的室外和室内环境。 • LineLazer 使用特殊的导电轮胎进行静电接地。 • LineLazer 使用特殊的导电轮胎进行静电接地。 不得使用代用品。 只能使用 Graco 供应的替换用轮 • 胎。 不要向热的或运行着的发动机添加燃油;应当先关闭发动机并使之冷却。燃油是易燃品,如果溅溢到 • 热的表面会点燃或爆炸。 清除所有火源,如引火火焰、烟头、手提电灯及塑胶遮蔽布 (可产生静电火花) 。 • 保持工作区清洁,无溶剂、碎片、汽油等杂物。 • 存在易燃烟雾时不要插拔电源插头或开关电源或电灯。 • 将工作区内的设备及导电物体接地。参见接地说明。 • 只能使用已接地的软管。 • 朝桶内扣动扳机时,要握紧喷枪靠在接地桶的边上。 • 如果出现静电火花或感到有电击,要立刻停止操作。在找出并纠正问题之前,不要使用设备。 • 注射危险...
  • Page 7 警告 警告 设备误用危险 误用设备会导致严重的人员伤亡。 不要超过额定值最低的系统部件的最大工作压力或温度额定值。参见所有设备手册中的技术数据。 • 请使用与设备的流体部件相适应的流体或溶剂。参见所有设备手册中的技术数据。 阅读流体及溶剂 • 生产厂家的警告。 要每天检查设备。已磨损或损坏的零部件要立刻修理或更换。 • 不要对设备进行改动或修改。 • 仅适合专业用途。 • 只能将设备用于其特定的用途。有关资料请与 Graco 公司的经销商联系。 • 让软管和电缆远离公共区域、尖锐边缘、移动部件及热的表面。 • 不要用软管拽拉设备。 • 要遵照所有适用的安全规定进行。 • 高压铝质部件危险 不要在加压的铝质装置中使用 1,1,1- 三氯乙烷、二氯甲烷、其它卤代烃溶剂或含有这些溶剂的流体。 否则会导致剧烈的化学反应和设备破裂,并可造成严重的人员伤亡及财产损失。 吸力危险 当泵正在运行或加压时,切勿将手放在泵流体入口附近。强大的吸力可能会造成严重的损伤。 一氧化碳危险 排出的废气中含有有毒的一氧化碳,它是一种无色、无嗅的气体。吸入一氧化碳会导致死亡。请不要在 密闭区域进行操作。 流体或烟雾中毒危险 如果吸入有毒的烟雾、食入有毒的流体或让它们溅到眼睛里或皮肤上,都会导致严重伤害或死亡。 应阅读材料安全数据表 (MSDS) ,熟悉所用流体的特殊危险性。...
  • Page 8 • LineLazer는 스태틱 그라운딩을 대비한 특별한 전도성 타이어를 사용합니다. 대용품을 사용하지 • 마십시오 . Graco 사가 공급한 교체용 휠과 타이만을 사용하십시오 . 엔진이 가동 중이거나 뜨거우면 연료 탱크를 채우지 말고 , 엔진을 끈 후 식히십시오 . 연료는 화 • 염성으로 , 뜨거운 표면에 쏟으면 점화되거나 폭발할 수 있습니다 .
  • Page 9 장비를 개조하거나 수정하지 마십시오 . • 전문가만 이 장비를 사용할 수 있습니다 . • 장비는 본래 용도에 맞게 사용하십시오 . 자세한 사항은 Graco 대리점에 문의하십시오 . • 호스와 케이블은 통로나 날카로운 모서리 , 이동 부품 및 뜨거운 표면을 지나가지 않도록 배선하 •...
  • Page 10 ti6244a SPRAY PRIME 日本語 中文 한국어 English Pump ON/OFF switch ポンプの ON/OFF スイッチ 泵接通 / 关断开关 펌프 ON/OFF 스위치 Pressure control 圧力コントロール 压力控制器 압력 조절기 Spray gun trigger スプレーガンの引き金 喷枪扳机 스프레이 건 방아쇠 Filter フィルタ 过滤器 필터 Adjustable Pail Holder アジャスタブル容器ホルダ...
  • Page 11 設定 设置 설치 Setup / Setup / 設定 / 设置 / 설치 ti3308a ti3307a ti3306b ti3309a Attach sprayer grounding Fill throat packing nut with Check engine oil level. See Fill fuel tank. See Honda clamp to metal post TSL to extend pump life. Do Honda engine manual.
  • Page 12 スタートアップ 起动 작동 시작 Startup / Startup / スタートアップ / 起动 / 작동 시작 ti5696b PAINT ti6254a FLUSH ti3310a ti6256a Place suction and drain Turn prime valve down. Turn pressure control Set pump switch OFF. tubes in grounded metal pail counterclockwise to lowest partially filled with flushing pressure.
  • Page 13 スタートアップ 起动 작동 시작 Startup / ti3313a ti3312a ti5250a ti3315a Start engine. Move fuel valve to open. Move choke to closed. Set throttle to fast. Set engine switch to ON. エンジンを始動させます。 燃料バルブを「開く」の位 チョークを「閉じる」の位 スロットルを「高速」の位 エンジンスイッチを ON にし 置にします。 置にします。 置まで回します。 ます。...
  • Page 14 スタートアップ 起动 작동 시작 Startup / ti3317a ti6257a ti5697b ti3316a ti5251a ti6265a Set pump switch ON. - Pump/clutch is now active - Increase pressure enough to start pump stroking and allow fluid to circulate for 15 seconds. Pull starter rope. After engine starts, move Set throttle to desired setting.
  • Page 15 スタートアップ 起动 작동 시작 Startup / ti6256a TI3377A FLUSH 3304b ti6253a ti6257a Turn pressure down. Turn Disengage spray gun trigger Hold gun against grounded Inspect fittings for leaks. Do not prime valve horizontal. safety. metal flushing pail. Trigger stop leaks with your hand or a rag! gun and increase fluid If leaks occur, turn sprayer OFF pressure slowly until pump...
  • Page 16 スタートアップ 起动 작동 시작 Startup / ti3324a TI3377A ti6081a ti6063a FLUSH ti3327a PAINT ti6056a ti3325a SwitchTip and Guard Assembly Place siphon tube in paint Trigger gun again into Engage trigger safety. Screw assembly onto gun. pail. flushing fluid pail until paint Insert seat and OneSeal.
  • Page 17 ガンの交換 喷枪的置放 건 배치 Gun Placement / Gun Placement / ガンの交換 / 喷枪的置放 / 건 배치 ti6272a ti6345a ti6266a ti6268a Install Gun Position Gun RH Gun Position Insert gun into gun holder. Position gun up/down and Position gun left/right. Place gun and related hard- Tighten clamp.
  • Page 18 ガンの交換 喷枪的置放 건 배치 Gun Placement / ti6379a 6920B ti6347a LH Gun Position Curb Position Gun Arc Spray Position Place gun and related hard- Place gun at 45° angle. Position gun at rear of ware on left-hand side. striper to spray arcs. Rear position improves arc quality.
  • Page 19 塗料のストライプ幅 涂料标线的宽度 페인트 스트라이프 너비 Paint Stripe Width / Paint Stripe Width / 塗料のストライプ幅 / 涂料标线的宽度 / 페인트 스트라이프 너비 ti6352a .011 .027 ti6350a Gun Height Tip Size - LL5❒XX ❒ Adjust gun up or down to change paint stripe width. The smaller means a narrower stripe width.
  • Page 20 ti4138a 塗料のストライプ幅 涂料标线的宽度 페인트 스트라이프 너비 Paint Stripe Width / ti3324a ti3324a ti3331a ti3355a ti3347a 3304b 3304b 3304b Spray Test Stripe Clearing Tip Clogs Disengage trigger safety. Trigger gun and spray test Release trigger, engage Engage trigger safety, pattern. Slowly adjust trigger safety.
  • Page 21 圧力抜き 泄压 압력 해제 Pressure Relief / Pressure Relief / 圧力抜き / 泄压 / 압력 해제 ti5696b ti3324a ti6256a ti3306b ti6255a PAINT ti6254a ti5405a Attach sprayer grounding Set pump switch OFF. Turn pressure to lowest Engage trigger safety. clamp to metal post Turn engine OFF.
  • Page 22 清掃 清洗 청소 Cleanup / Cleanup / 清掃 / 清洗 / 청소 PAINT TI3375A FLUSH FLUSH ti3310a TI3371A ti6269a ti6348a ti6349a Do Pressure Relief, Unscrew cap, remove filter. Clean filter, guard and Remove siphon tube set page21. Remove guard and Assemble without filter.
  • Page 23 清掃 清洗 청소 Cleanup / ti6255a ti3315a ti6257a PAINT ti6253a ti5697b 3304b PAINT ti3417a Turn engine ON and start Turn prime valve horizontal. Hold gun against paint pail. Turn pressure control up engine. Disengage trigger safety. until motor begins to drive Set pump switch ON.
  • Page 24 清掃 清洗 청소 Cleanup / ti5696b ti6254a TI3377A FLUSH ti3383b FLUSH ti6270a ti5405a 3304b Move gun to flushing pail, Turn prime valve down Raise siphon tube above Turn pump switch OFF. hold gun against pail, and allow flushing fluid to flushing fluid and run Turn engine OFF.
  • Page 25 清掃 清洗 청소 Cleanup / ti6253a ti3390a FLUSH TI3377A FLUSH ti2895a TI3388A ti6271a ti6254a Caution: If flushing with water, Close prime valve. Trigger Install filter into filter bowl. Clean tip, guard and gasket do not leave water in sprayer for gun into flushing pail to Make sure plastic center with a soft bristle brush to...
  • Page 26: Flushing Recommendations

    Flushing Recommendations Flushing Recommendations If you are going to: Flush with: Prime with: Clean with: Store with: Spray with new sprayer Compatible solvent such Compatible paint, such as Compatible solvent such Mineral spirits or sprayer that has been as water or mineral spirits water-base or oil-base as water or mineral spirits stored...
  • Page 27 冲洗建议 冲洗建议 如果您想要: 用于冲洗的材料为: 用于填料的材料为: 用于清洗的材料为: 用于存放的材料为: 用新的喷涂机或存放过的 适当的溶剂,如水或甲苯 适当的涂料,如水性或油 适当的溶剂,如水或甲苯 甲苯 喷涂机进行喷涂 性涂料 喷涂水性涂料 先用温的肥皂水, 水性涂料 先用温的肥皂水, 甲苯 然后用清水 然后用清水 喷涂油性涂料 甲苯 油性涂料 甲苯 甲苯 将水性涂料换成油性涂料 先用温的肥皂水, 甲苯 甲苯 甲苯 然后用清水 将油性涂料换成水性涂料 依次用甲苯、肥皂水, 水性涂料 先用温的肥皂水, 甲苯 然后用清水 然后用清水 更换颜色,保持料性不变 适当的溶剂,如水或甲苯...
  • Page 28: Graco Information

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

This manual is also suitable for:

Fieldlazer s200248861249007Linelazer 3400