Page 3
KLUCZ UDAROWY PNEUMATYCZNY 14-500 / 14-502 przestrzeni oraz wystr DALSZEGO WYKORZYSTANIA. y na Podczas UWAGA! iem instalacji, pracy, naprawy, konserwacji oraz pneumatycznego z wstawionego lub akcesoria. Nie dot wykonywany tylko przez wykwalifikowany i wyszkolony personel. rozmiarach i typach, asadek pociskiem.
4. Naolejacz 6. Filtr/odwadniacz 8. Kompresor pneumatycznym. utrzymane w n z elementów dzia, kompresora i przewodów. pneumatycznych nia: napraw; nego. oraz powietrzno- oda w pneumatycznego. Stosowanie naolejacza i filtra powietrza na PIKTOGRAMÓW pneumatycznego klucza udarowego. UWAGA! LUZOWANIE 1. Przeczytaj 5. Nie 6.
Poziom wibracji = 2,6 m/s K = 1,5 m/s ISO 28927-2 Nauszniki ochronne, osobistej wstawkami Numery 14-500, 14- maszyny. ie klucza, to NIE wór jest ustawiony na ORIGINAL MANUAL (INSTRUCTION) PNEUMATIC IMPACT WRENCH 14-500 / 14-502 CAUTION: BEFORE USING THE EQUIPMENT READ THIS...
Work related hazards unnecessary increase of noise. When the pneumatic tool is Tool operation may be hazardous to operator's hands, e.g. by equipped with a muffler, always make sure it is installed properly pinching, hitting, cutting, abrasion or burns. Wear appropriate gloves when operating the tool.
Numbers 14-500, 14-502 define type and indication of the device. 6. When it is impossible to loosen the nut with the impact wrench, DO NOT increase air pressure supplied by the compressor.
Page 10
320 Nm 2,6 kg 2,2 kg 10 mm 6,3 bar (90 psi; 6,3 kg/cm 113 l/min 141 l/min = 84,4 dB(A) = 95,4 dB(A) = 3 dB(A); Kw dB(A) 15744 = 2,6 m/s K = 1,5 m/s 28927-2 14-500, 14-502...
Page 11
érzésének kerül kitevésre. légszerszám 14-500 / 14-502 az egyensúlyt nem biztosító testtartást. Hosszabb munkavégzés FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST FIGYELMEZTETÉS: A berendezés használata során tartsa be a zsibbadás, égés vagy megkeményedés, Azokat nem lehet figyelmen kívül hagyni, azt a munkáltatónak jelezni kell és orvoshoz kell fordulni.
légszerszám hangtompítóval rendelkezik, akkor mindenkor 4. Olajzó rögzítésre került. A használati útmutató utasításai szerint válassza 5. Nyomásszabályozó ki, tartsa karban és cserélje ki az elhasználódott alkatrészeket. 7. Leválasztó szelep 8. Kompresszor Rezgéssel kapcsolatos veszélyek A regzés hatásának való kitevés a karom és a kezek idegeinek és vérkeringésének tartós megsérüléséhez vezethet.
Page 13
Használjon: kicsavarozásra kerül, akkor azt vegye ki a dugókulcsból. MEGHÚZÁS fültokot, Betétes A 14-500, 14-502 számok a gép típusát és meghatározását elbírni a csavarozó által generált terhelést. jelentik. 2. Csavarozza be az anyát kézzel, amennyire az csak lehetséges. forgásirányát. Nyomja meg a kapcsológombot az ütvecsavarozó...
Page 14
ambele mâini la dis tru unelte cu te ale nervilor întreruperii pneumatic pentru munca în care sau montate incorect, deoarece acest lucru poate provoca o este posibi -un suport, simptome precum disconfort persistent sau repetat, durere, prindere este mai mare. pneumatice consulte un medic.
întreprinderi ivind eliminarea. Momentul real al cuplului este direct legat de duritatea od de DATE TEHNICE conectare a uneltei la sursa de alimentare. Fiecare conexiune Cheie de impact p 14-500 14-502 Parametru Valoare Suport pentru scule 1/2" 1/2"...
Page 16
V A se utiliza: Ochelari de recomandat pre rovné nástroje a nástroje Numerele 14-500, 14-502 prostriedkov, ktoré absorbujú krútiaci moment predchádzajúcej reakcie: 4 Nm pre priame nástroje, 10 Nm pre nástroje s prípade výpadku prúdu v uzavretom priestore a vystríhajte sa rozdrvenia rúk medzi nástrojom a obrábaným prvkom, najmä...
Page 17
ochranu sluchu v súlade s v súlade 2. Rýchlospojka s hygienickými kami. Prevádzka 3. Pneumatická hadica súlade s pokynmi uvedenými v návode na obsluhu, aby sa zabránilo 5. Regulátor tlaku 7. Uzatvárací ventil 8. Kompresor PRIPOJENIE K 1. Pripájací prvok (prípojku) namontujte ku koncovke hadice vibráciami 2.
LIKVIDÁCIA o likvidácii poskytne predajca výrobku alebo miestne orgány. Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky prostredie a TECHNICKÉ ÚDAJE 14-500 14-502 Parameter Hodnota 1/2" 1/2" 7000 min 7000 min naprázdno Maximálny moment 680 Nm 320 Nm 2,6 kg...
Need help?
Do you have a question about the 14-500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers