Page 1
“SPIDER” Cod. AEB511N TIMING ADVANCE PROCESSOR Manuale Istruzioni di Montaggio e Garanzia Fitting Instructions and Warranty Workbook Manuel de mode d'Emploi et de Garantie Manual Instructiones de Montaje y Garantia Manual de Instruções de Montagem e Garantia...
Indice - Index - Table - Indice ITALIANO - Avvertenze generali ......................3 - Schema per la programmazione del Variatore .............. 4 - Programmazione ......................5 - Funzione Emergenza e Caratteristiche Tecniche ............6 - Regolazione dell'Anticipo ....................7 - Schema per la programmazione dei microinterruttori ........... 7 - Come e quando disinserire l'anticipo in decelerazione ..........
Avvertenze generali Installare in posizione verticale lontano da possibili infiltrazioni d'acqua. Installare lontano da eccessive fonti di calore (es. collettori di scarico). Installare lontano dalla bobina d'accensione e passare il cablaggio lontano dai cavi dell'alta tensione. Realizzare delle buone connessioni elettriche evitando l'uso dei “rubacorrente”.
è programmato con il software 511N, quindi verificare sempre se questo è adatto alla vettura su cui dovrà essere installato. Il Variatore SPIDER Codice AEB511N, sostituisce il precedente modello MOUSE in tutte le sue versioni. Allegato a questa istruzione, troverete un elenco delle vetture su cui installare il Variatore SPIDER, con le relative indicazioni sul software da utilizzare.
Funzione Emergenza Avvisare il cliente che in caso d'avaria il Variatore è dotato di connettore d'emergenza che lo esclude e ripristina il collegamento originale. PER ESCLUDERLO OPERARE COME SEGUE FUNZIONAMENTO NORMALE La spina del cablaggio è inserita nel connettore del Variatore. FUNZIONE EMERGENZA Togliere il cablaggio dal connettore di funzionamento normale ed inserirlo nel...
Regolazione dell'Anticipo Parte inferiore del Variatore MICROINTERRUTTORI PER LA PROGRAMMAZIONE GRADI D'ANTICIPO CONNETTORE PER IL COLLEGAMENTO E RIPROGRAMMAZIONE LED ACCESO = ANTICIPO INSERITO REGISTRO INTERVENTO ANTICIPO Schema per la programmazione dei microinterruttori PROGRAMMAZIONE GRADI D'ANTICIPO 15° d'anticipo 12° d'anticipo 9° d'anticipo 6°...
Come e quando disinserire l'anticipo in decelerazione e al minimo Su alcune vetture è conveniente togliere l'anticipo in decelerazione e al minimo, per evitare saltellii o funzionamenti irregolari. D'altra parte l'anticipo serve immediatamente in fase d'accelerazione, per migliorare prestazioni, consumi e ridurre al minimo il pericolo di ritorni di fiamma.
Certificato di Garanzia Gentile Cliente, grazie per la fiducia accordata all’A.E.B. acquistando questo prodotto. L’A.E.B. sottopone tutti i suoi prodotti a severi test di qualità; se nono- stante i controlli il prodotto dovesse presentare dei malfunzionamenti, Le raccomandiamo di rivolgersi subito all’installatore per i controlli o gli interventi del caso.
General informations Install in an upright position far from any possible infiltration of water. Install far from any sources of excessive heat (eg. exhaust manifold). Install far from the ignition coil and pass the wiring far from the high voltage cables. Make good electrical connections without using a “current tap”.
Processor with the relevant indications on the software to be used. The installation wiring diagrams of every single car instead are available in our AEB On - Line range; if you do not have it, please apply to your local dealer. English...
Emergency Fuction S.O.S. Warn the customer that in the event of failure, the processor is equipped with an emergency connector that excludes it and restores the original connection. TO EXCLUDE IT PROCEED AS FOLLOWS NORMAL OPERATION The wiring plug is inserted in the connector of the Variator’s.
Advance Adjustment Timing Advance Processor lower side ADVANCE DEGREES PROGRAMMING MICROSWITCHES CONNECTION AND REPROGRAMMING CONNECTOR LED LIGHTED UP = ADVANCE INSERTED ADVANCE INTERVENTION REGISTER Diagram for the microswitches programming ADVANCE DEGREES PROGRAMMING advance of 15° advance of 12° advance of 9° advance of 6°...
How and when disconnect the advance in deceleration and in idling position It is best to Cut - Off the advance in deceleration and in idling position over some cars, so as to avoid continuous bounces or irregular workings. On the other hand, the advance is immediately necessary in acceleration, to improve the performances, consumers and to reduce to a minimum the danger of backfires.
Warranty Certificate Dear Customer, Thank you for the trust you have shown in A.E.B. by purchasing this product. A.E.B. puts all its products through severe quality tests; if in spite of these checks the product malfunctions, please call the installer immediately for the necessary checks or work.
Avvertissements généraux Installer en position verticale loin de toute infiltration d’eau éventuelle. Installer loin d’une source de chaleur trop élevée (ex: collecteur d’échappement). Installer loin de la bobine d’allumage et passer le câblage loin des câbles de haute tension. Effectuer les connexions dans les règles de l’art. Il est rappelé...
Variateur SPIDER, ainsi que les indications sur le logiciel à utiliser. Les schémas électriques d’installation de chaque voiture seront disponibles dans notre programme AEB On - Line; si vous ne disposez pas de ce programme, adressez - vous à votre revendeur de confiance.
Fonction de Secours Avertir le client qu’en cas de panne sur le variateur, celui - ci est équipé d’un connecteur de secours qui le déconnecte et restaure la connexion d’origine. POUR LE DECONNECTER OPERER DE LA FACON SUIVANTE FONCTIONNEMENT NORMAL La fiche du câblage est fichée dans le connecteur du variateur.
Réglage de l'Avance Côté inférieure du Variateur MICROINTERRUPTEURS POUR LA PROGRAMMATION DEGRES D'AVANCE CONNECTEUR POUR LE CHANGEMENT ET REPROGRAMMATION VOYANT ALLUME = AVANCE INSERE TRIMMER DU DECLENCHEMENT DE L'AVANCE Schéma pour la programmation des microinterrupteurs PROGRAMMATION DEGRES D'AVANCE 15° d'avance 12°...
Comment et quand désactiver l’avance en décélération et au ralenti Sur certains véhicules, il convient de désactiver l’avance en décélération et au ralenti, pour éviter les ratés ou les dysfonctionnements. Mais l’avance sert aussi immédiatement en phase d’accélération pour améliorer les performances, la consommation et réduire au minimum le danger de retour de flamme.
Certificat de Garantie Cher Client, A.E.B. vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder en achetant un de ses articles. A.E.B. soumet tous ses produits à de sévères tests de qualité, si malgré tout le produit devait présenter des défauts, nous vous conseillons de vous adresser immédiatement à...
Advertencias generales Instalar en posición vertical lejos de posibles infiltraciones de agua. Instalar lejos de excesivas fuentes de calor (por ej. colectores de vaciado). Instalar lejos de la bobina de encendido y pasar el cableado lejos de los cables de alta tensión. Realizar buenas conexiones eléctricas evitando el uso del “robacorriente”.
511N, por lo tanto verifiquen siempre si éste es adapto al coche sobre el cual va a ser instalado. El Variador SPIDER Código AEB511N sustituye el precedente modelo MOUSE en todas sus versiones. Adjunta a la presente instrucción, encontrarán un elenco de...
Función Emergencia S.O.S. Avisar el cliente que en caso de avería el Variador consta de un conector de emergencia que lo excluye, restableciendo la conexión original. PARA EXCLUIRLO ACTUAR DE LA SIGUIENTE MANERA FUNCIONAMIENTO NORMAL El enchufe de los cables está puesto en el conector del Variador.
Regulación del anticipo Lado inferior del Variador MICROINTERRUPTORES PARA LA PROGRAMACION GRADOS DE ANTICIPO CONECTOR PARA LA CONEXION Y REPROGRAMACION LED ENCENDIDO = ANTICIPO INSERTADO REGULADOR INTERVENCION ANTICIPO Esquema por la programación de los microinterruptores PROGRAMACION GRADOS DE ANTICIPO 15° de anticipo 12°...
Cómo y cuándo desinserir el anticipo en deceleración y al mínimo En algunos coches es conveniente quitar el anticipo en deceleración y al mínimo para evitar saltitos o funcionamientos irregulares. Por otra parte, el anticipo sirve inmediatamente en fase de aceleración para mejorar prestaciones, consumos, y disminuir al mínimo el peligro de retorno de llama.
Certificado de Garantía Estimado cliente, gracias por la confianza dada a A.E.B. adquiriendo este producto. A.E.B. somete todos sus productos a severos test de calidad, si a pesar de los controles el producto presenta algún tipo de defecto, le aconsejamos dirigirse inmediatamente al instalador que efectuará...
Advertências gerais Instalar em posição vertical afastado de possíveis infiltrações de água. Instalar afastado de fontes de calor excessivas (por es. tubos de escape). Instalar afastado da bobine de ignição e passar o conjunto dos cabos longe dos cabos de alta tensão. Efectuar boas conexões eléctricas evitando o utilizo de “rouba correntes”.
SPIDER é programado com o software 511N, portanto, verificar sempre se este é adequado ao veículo no qual deverá ser instalado. O Variador SPIDER Código AEB511N, substitui o modelo anterior MOUSE em todas as suas versões. Anexo a estas instruções poderá ser encontrada uma lista dos veículos nos quais instalar o Variador SPIDER, com as...
Funçâo de Emergência Avisar o cliente que em caso de avaria, o Variador está equipado com um conector de emergência que o exclui e que restabelece o conexão original. PARA EXCLUÍ - LO OPERAR NA SEGUINTE MANEIRA FUNCINAMENTO NORMAL A tomada dos cabos está inserida no conector da centralina do Variador.
Regulação do avanço Parte inferior do Variador MICROINTERRUPTORES PARA A PROGRAMAÇÃO GRAUS DE AVANÇO CONECTOR PARA A CONEXÃO E REPROGRAMAÇÃO LED ACENDIDO = AVANÇO INSERIDO REGISTO INTERVENÇÃO AVANÇO Esquema para a programação dos microinterruptores PROGRAMAÇÃO GRAUS DE AVANÇO 15° de avanço 12°...
De que maneira e quando inserir o avanço durante a deceleração e o minimo Sobre algumas viaturas é melhor remover o avanço em deceleração e em mínimo isso aonde evitar saltinos e funcionamentos irregulares. Todavia, o avanço serve imediatamente em fase de aceleração para melhorar os rendimentos, consumos e para reduzir a mínimo o perigo de regresso de flamas.
Certificado de Garantia Gentil cliente, somos gratos pela confiança deferida á A.E.B. no comprar este produto. Todos os produtos da A.E.B. são submetidos a severas provas de qualidade; se apesar os controles, o produto apresenta um mau funcionamento, aconselhamos referir-se logo ao instalador para os controles e intervenções do caso.
Page 48
APPLICAZIONI ELETTRONICHE PER L'AUTO Via dell'Industria, 20 (Zona Industriale Corte Tegge) 42025 CAVRIAGO (RE) ITALY Tel . (+ 39) (0) 522 - 941487 r.a. Fax (+ 39) (0) 522 - 941464 http://www.aeb.it E - mail: info@aeb-srl.com E - mail: aebasst@tin.it...
Need help?
Do you have a question about the AEB511N and is the answer not in the manual?
Questions and answers