HAG-125/710 5525 Oryginalna Instrukcja Obsługi UWAGA ! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Napięcie: 230V~/50Hz Pobór mocy: 710 W Średnica tarczy: Ø125 mm Prędkość obrotowa bez obciążenia: 11 000 min...
Page 4
HAG-125/710 5525 Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie zalecenia. Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować porażeniem prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Niniejszą instrukcję należy zachować Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
Page 5
HAG-125/710 5525 Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem. UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem "wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)". Bezpieczeństwo osób Bądź...
Page 6
HAG-125/710 5525 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia Nie wolno forsować narzędzia. Do pracy należy używać elektronarzędzia, które jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik jest uszkodzony.
Page 7
HAG-125/710 5525 6. Symbole Przeczytaj instrukcję obsługi Nakaz stosowania ochrony słuchu Nakaz stosowania ochrony oczu Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej Nakaz stosowania ochrony rąk Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami Unii Europejskiej Produkt II klasy Szczególne zasady bezpieczeństwa UWAGA! Wyłącznik sieciowy automatycznie wyłącza silnik, gdy tylko element uruchamiający wyłącznik jest zwolniony i nie ma układu blokowania w pozycji...
Page 8
HAG-125/710 5525 Tarcza szlifierska lub tnąca nie może być większa od wskazanej średnicy. Przed użyciem należy sprawdzić podaną liczbę obrotów tarczy szlifierskiej lub tnącej. Maksymalna prędkość obrotowa tarczy tnącej lub szlifierskiej musi być wyższa niż prędkość obrotowa szlifierki kątowej gdy pracuje ona na biegu jałowym.
Page 9
HAG-125/710 5525 Montowanie dodatkowego uchwytu (Fot.2) Nie używać szlifierki kątowej bez uchwytu dodatkowego (3). Uchwyt dodatkowy może być przykręcony na 3-pozycjach (A, B, C). Fot.2 Regulacja elementu zabezpieczającego (Fot.3) Odłączyć urządzenie z sieci. Wyjąć wtyczkę! W celu ochrony rąk ustawić element zabezpieczający (5) tak, żeby produkt szlifowany...
Page 10
HAG-125/710 5525 Rozruch próbny nowych tarcz szlifierskich Szlifierkę kątową z zamontowaną tarczą szlifierską lub tnącą pozostawić na co najmniej 1-minutę na biegu jałowym. Wibrujące tarcze natychmiast wymienić. Obsługa Przełącznik (Fot.4) Włożyć wtyczkę kabla do gniazdka. Aby uruchomić szlifierkę, przesuń do przodu przycisk włącznika.
Page 11
HAG-125/710 5525 kołnierzową stroną czołową do tarczy szlifierskiej lub tnącej. Ułożenie kołnierzy przy użyciu tracz szlifierskich oraz tarcz tnących. (Fot.6-9) Ułożenie kołnierzy przy użyciu wygiętej lub prostej tarczy szlifierskiej (Fot.7) kołnierz mocujący nakrętka kołnierzowa Ułożenie kołnierzy przy użyciu wygiętej tarczy szlifierskiej (Fot.8) ...
HAG-125/710 5525 Materiał azbestowy nie może być obrabiany! Nigdy nie używać tarcz tnących do szlifowania zgrubnego. Akcesoria 1.Klucz-------------------------------------------------------------------------------------------1szt. 2.Uchwyt boczny------------------------------------------------------------------------------1szt. 3.Szczotki węglowe--------------------------------------------------------------------------1kpl. 4.Instrukcjaobsługi----------------------------------------------------------------------------1egz. OCHRONA ŚRODOWISKA Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/UE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia...
Page 13
HAG-125/710 5525 KARTA GWARANCYJNA SZLIFIERKA KĄTKOWA NAZWA URZĄDZENIA HAG-125/710 NUMER 5525 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA...
Page 14
HAG-125/710 5525 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
Page 15
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 5525 / Szlifierka Kątowa 710W / HAG-125-710/HIGO Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : dyrektywą...
Page 16
HAG-125/710 5525 Translation of the original instruction manual WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data Voltage: 230V~/50Hz Rated input: 710 W Ø125 mm Grinding wheel size: No load speed: 11 000 min...
HAG-125/710 5525 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. In warnings provided herein the expression "power tool" means a power tool powered from the mains (with a power cord) or a battery powered power tool (cordless).
Page 18
HAG-125/710 5525 b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
HAG-125/710 5525 g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from intended could result in a hazardous situation.
Page 20
HAG-125/710 5525 Additional safety instructions WARNING! The mains switch shall automatically switch off the motor as soon as the actuating member of the switch is released and shall have no locking arrangement in the "on" position. The tool shall not restart after an interrupting off the mains supply without releasing and reactuating the switch.
Page 21
HAG-125/710 5525 1.Spindle lock 2.Handle 3.ON/OFF switch 4.Additional handle 5.Guard Fig.1 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. Fitting the additional handle (Fig.2) •...
Page 22
HAG-125/710 5525 • Adjust the guard (5) to protect your hands so that the material being ground is directed away from your body. • The position of the guard (5) can be adjusted to any specific working conditions. Undo the clamp handle (a) and turn the cover (5) into the required position.
Page 23
HAG-125/710 5525 You must keep the spindle lock pressed while you change the wheel! For grinding or cutting wheels up to approx. 3 mm thick, screw on the flange nut with the fl at side facing the grinding or cutting wheel.
Page 24
HAG-125/710 5525 Never use a cutting wheel for rough grinding. Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Accessory 1.Wrench--------------------------------------------------------------------------------------------------1pc 2.Side handle---------------------------------------------------------------------------------------------1pc 3.Carbon brush-------------------------------------------------------------------------------------------1pair 4.Instruction manual-------------------------------------------------------------------------------------1pc “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański, tel/fax:+48 58 56 300 80...
Page 25
HAG-125/710 5525 RECYCLING Electrical and electronic equipment waste (WEEE) might contain dangerous materials which can have a negative impact on the environment and human health if not collected separately. This item is in conformity with the European Directive EU WEEE (2012/19/EU) and is marked with an electronic and electrical waste logo graphically represented in the image below.
Need help?
Do you have a question about the HAG-125/710 and is the answer not in the manual?
Questions and answers