Higo HAG-115/500 Instruction Manual

Angel grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
SZLIFIERKA KĄTOWA
ANGEL GRINDER
HAG-115/500
5524
nr kat.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HAG-115/500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Higo HAG-115/500

  • Page 1 Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual SZLIFIERKA KĄTOWA ANGEL GRINDER HAG-115/500 5524 nr kat.
  • Page 3: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    HAG-115/500 5524 Oryginalna Instrukcja Obsługi UWAGA ! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Napięcie: 230V~/50Hz Pobór mocy: 500W Średnica tarczy: Ø115mm Prędkość obrotowa bez obciążenia: 11,000min Waga: 1,6 kg : 73 dB(A) ;...
  • Page 4 HAG-115/500 5524 Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie zalecenia. Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować porażeniem prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Niniejszą instrukcję należy zachować Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
  • Page 5 HAG-115/500 5524 Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem. UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem "wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)". Bezpieczeństwo osób Bądź...
  • Page 6 HAG-115/500 5524 narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia Nie wolno forsować narzędzia. Do pracy należy używać elektronarzędzia, które jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności.
  • Page 7 HAG-115/500 5524 6. Symbole Przeczytaj instrukcję obsługi Nakaz stosowania ochrony słuchu Nakaz stosowania ochrony oczu Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej Nakaz stosowania ochrony rąk Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami Unii Europejskiej EAC- certyfikat zgodności Unii Celnej Produkt II klasy Szczególne zasady bezpieczeństwa –...
  • Page 8 HAG-115/500 5524 W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków. Osłona 5 ( Foto.1) nadaje się do szlifowania. Tarcza szlifierska lub tnąca nie może być większa od wskazanej średnicy. Przed użyciem należy sprawdzić podaną liczbę obrotów tarczy szlifierskiej lub tnącej.
  • Page 9 HAG-115/500 5524 Przed uruchomieniem Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania. Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka. Montowanie dodatkowego uchwytu (Fot.2)  Nie używać szlifierki kątowej bez uchwytu dodatkowego (3).
  • Page 10 HAG-115/500 5524 Zwracać uwagę na mocne zamocowanie osłony. Nie używać szlifierki kątowej bez elementu zabezpieczającego. Rozruch próbny nowych tarcz szlifierskich Szlifierkę kątową z zamontowaną tarczą szlifierską lub tnącą pozostawić na co najmniej 1-minutę na biegu jałowym. Wibrujące tarcze natychmiast wymienić.
  • Page 11 HAG-115/500 5524 Podczas wymiany tarcz blokada wrzeciona musi pozostać wciśnięta! W przypadku tarcz szlifierskich i tnących do ok. 3 mm grubości, przykręcić nakrętkę kołnierzową stroną czołową do tarczy szlifierskiej lub tnącej. Ułożenie kołnierzy przy użyciu tracz szlifierskich oraz tarcz tnących. (Fot.6-9) Ułożenie kołnierzy przy użyciu wygiętej lub prostej tarczy szlifierskiej (Fot.7)
  • Page 12: Ochrona Środowiska

    HAG-115/500 5524 Materiał azbestowy nie może być obrabiany! Nigdy nie używać tarcz tnących do szlifowania zgrubnego. Akcesoria 1.Klucz-------------------------------------------------------------------------------------------1szt. 2.Uchwyt boczny------------------------------------------------------------------------------1szt. 3.Szczotki węglowe--------------------------------------------------------------------------1kpl. 4.Instrukcjaobsługi----------------------------------------------------------------------------1egz. OCHRONA ŚRODOWISKA Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/UE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać...
  • Page 13 Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 5524 / Szlifierka Kątowa 115mm 500W / HAG-115/500 / HIGO Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : ...
  • Page 14: Karta Gwarancyjna

    HAG-115/500 5524 KARTA GWARANCYJNA SZLIFIERKA KĄTOWA NAZWA URZĄDZENIA HAG-115/500 NUMER 5524 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA...
  • Page 15 HAG-115/500 5524 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
  • Page 16: General Power Tool Safety Warnings

    HAG-115/500 5524 Translation of the original instruction manual WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data Voltage: 230V~/50Hz Rated input: 500W Ø115mm Grinding wheel size: No load speed: 11,000min Weight: 1,6kgs A weighted sound pressure: LpA : 73 dB(A) ;...
  • Page 17 HAG-115/500 5524 Save all warnings and instructions for future reference. In warnings provided herein the expression "power tool" means a power tool powered from the mains (with a power cord) or a battery powered power tool (cordless). 1) Work area a) Keep work area clean and well lit.
  • Page 18 HAG-115/500 5524 Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
  • Page 19: Warning Symbol

    HAG-115/500 5524 WARNING! The device is used for indoor work. Despite the use of a safe structure from the very foundation, the use of protective measures and additional protective measures, there is always the risk of residual injury during work.
  • Page 20 HAG-115/500 5524 Additional safety instructions - ANGEL GRINDER 1.Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry 2.The impact of noise can cause damage to hearing. 3.Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 21 HAG-115/500 5524 1.Spindle lock 2.Handle 3.ON/OFF switch 4.Additional handle 5.Guard Fig.1 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. Fitting the additional handle (Fig.2) •...
  • Page 22 HAG-115/500 5524 away from your body. • The position of the guard (5) can be adjusted to any specific working conditions. Undo the clamp handle (a) and turn the cover (5) into the required position. • Ensure that the guard (5) correctly covers the gear wheel casing.
  • Page 23 HAG-115/500 5524 For grinding or cutting wheels up to approx. 3 mm thick, screw on the flange nut with the fl at side facing the grinding or cutting wheel. Fig.3 Fig.4 Fig.5 Flange arrangements when using grinding wheels and cutting wheels (Fig. 6-9) •...
  • Page 24 HAG-115/500 5524 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Accessory 1.Wrench--------------------------------------------------------------------------------------------------1pc 2.Side handle---------------------------------------------------------------------------------------------1pc 3.Carbon brush-------------------------------------------------------------------------------------------1pair 4.Instruction manual-------------------------------------------------------------------------------------1pc RECYCLING Electrical and electronic equipment waste (WEEE) might contain dangerous materials which can have a negative impact on the environment and human health if not collected separately.

Table of Contents