Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
Page 4
Keep the product out of reach of children. • Utilize WUBEN or WUBEN recommended batteries for optimal performance. • Do not disassemble the product as it will void the WUBEN warranty policy. • Refrain from throwing the product into fire. •...
About The Flashlight Magnet Keychain Slot Keychain Switch Battery Capacity Indicator USB Port Rubber Cover Back Clip Accessories Installation Back Clip Installation...
Keychain Installation Charging and Discharging USB Type–C (5V/2,3A) Fully charged in 1,5 hours Charging Fully Charged Battery Capacity Indication...
Page 7
Operation Of The Flashlight Hold High Moon Hold Turbo Power On/Off: Press and hold the switch to turn on the light. A single click will turn it • off. Please note that the light has a memory function and will remember the default output selections, except for flash modes.
58,5×27×9,2 mm All data presented in this information is obtained through experiments conducted by WUBEN lab in accordance with the ANSI/NEMA FL1 standard. It is important to note that the data may vary due to differences in experimental equipment, environmental conditions, or other relevant factors.
Common Issues and Solutions Issue: Abnormal Flashing or Failure to Turn On Possible Causes: 1. The switch might not be turned on correctly. 2. The assembly parts could be loose. 3. The battery might be low on power or improperly installed. 4.
Maintenance When the product displays a low power indication, it is advised to promptly charge • or replace the battery to maintain battery longevity. After recharging or discharging, ensure that the rubber piece covering the USB ports • is securely in place to prevent any foreign matter from entering. If the product will not be used for an extended period, it is recommended to charge •...
EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU directives. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 12
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✆...
Page 13
Aby nedošlo k poškození očí, nesviťte svítilnou přímo do očí. • Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. • Pro optimální výkon používejte baterie WUBEN nebo baterie doporučené společností • WUBEN. Výrobek nerozebírejte, protože by tím zanikla platnost záručních podmínek •...
Page 14
O svítilně Magnet Slot na klíčenku Klíčenka Slot na zadní klip Spínač Indikátor kapacity baterie Zadní klip Gumový kryt USB portu Montování Příslušenství Namontování Zadního Klipu...
Page 15
Namontování Klíčenky Nabíjení USB typu C (5V/2,3A) Plně nabitá za 1,5 hodiny Nabíjení Plně nabité Indikace Stavu Baterie...
Page 16
Provoz svítilny Podrž High Měsíc Podrž Turbo Zapnutí a Vypnutí: Stisknutím a podržením spínače svítilnu zapnete. Jedním • stisknutím jí vypnete. Vezměte prosím na vědomí, že svítilna má paměťovou funkci a pamatuje si výchozí režimy, s výjimkou režimů blikání. Přepínání Režimů: Když je svítilna zapnutá, stiskněte a podržte spínač pro přepínání •...
Page 17
58,5 × 27 × 9,2 mm Všechny údaje uvedené v těchto informacích byly získány na základě experimentů provedených laboratoří WUBEN v souladu s normou ANSI/NEMA FL1. Je důležité vzít na vědomí, že údaje se mohou lišit v důsledku rozdílů v experimentálním vybavení, podmínkách prostředí...
Page 18
Běžné problémy a jejich řešení Problém: Abnormální blikání nebo selhání zapnutí Možné příčiny: 1. Svítilna není správně zapnuta. 2. Jednotlivé díly svítilny mohou být uvolněné. 3. Baterie může být slabá nebo nesprávně nainstalovaná. 4. Ve vodivých částech svítilny se můžou nacházet nečistoty nebo cizí tělesa. 5.
Údržba Pokud svítilna indikuje nízký stav baterie, je doporučeno baterii neprodleně nabít • nebo vyměnit, aby byla zachována její dlouhá životnost. Po nabíjení nebo vybíjení se ujistěte, že je gumová část zakrývající USB port pevně na • svém místě, aby se do portu nedostaly žádné cizí předměty a nečistoty. Pokud výrobek nebudete delší...
EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí...
Page 21
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
Page 22
Nesvieťte priamo do očí, aby ste predišli ich poškodeniu. • Výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. • Na dosiahnutie optimálneho výkonu používajte batérie WUBEN alebo batérie • odporúčané spoločnosťou WUBEN. Výrobok nerozoberajte, pretože by ste tým stratili platnosť záručných podmienok •...
Page 23
O baterke Magnet Slot na kľúčenku Kľúčenka Slot na zadný klip Spínač Indikátor kapacity batérie Gumový kryt portu USB Zadný klip Inštalácia príslušenstva Inštalácia zadného klipu...
Page 24
Inštalácia kľúčenky Nabíjanie USB typu C (5V/2,3A) Plne nabitý za 1,5 hodiny Nabíjanie Plne nabitý Indikácia kapacity batérie...
Page 25
Prevádzka baterky Podrž Nízk Vysok Mesiac Podrž á Turbo Zapnutie/vypnutie: Stlačením a podržaním vypínača zapnete svetlo. Jedným • kliknutím ho vypnete. Upozorňujeme, že svetlo má pamäťovú funkciu a zapamätá si predvolené voľby výstupu, okrem režimov blesku. Prepínanie režimov: Pri zapnutom svetle stlačte a podržte spínač, aby ste •...
Page 26
58,5 × 27 × 9,2 mm Všetky údaje uvedené v týchto informáciách sú získané na základe experimentov vykonaných laboratóriom WUBEN v súlade s normou ANSI/NEMA FL1. Je dôležité poznamenať, že údaje sa môžu líšiť v dôsledku rozdielov v experimentálnom vybavení, podmienkach prostredia alebo iných relevantných faktorov.
Page 27
Bežné problémy a riešenia Problém: Abnormálne blikanie alebo nezapnutie Možné príčiny: 1. Spínač nemusí byť správne zapnutý. 2. Montážne diely môžu byť uvoľnené. 3. Batéria môže byť slabá alebo nesprávne nainštalovaná. 4. Vo vodivej polohe môžu byť nečistoty alebo cudzie predmety. 5.
Údržba Keď výrobok zobrazí indikáciu nízkej spotreby energie, odporúča sa batériu okamžite • nabiť alebo vymeniť, aby sa zachovala jej dlhá životnosť. Po dobíjaní alebo vybíjaní skontrolujte, či je gumová časť zakrývajúca porty USB • pevne na svojom mieste, aby sa do nej nedostali cudzie predmety. Ak sa výrobok nebude používať...
Page 29
EÚ prehlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí...
Page 30
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
Page 31
A szemkárosodás elkerülése érdekében kerülje a fény közvetlen szembe világítását. • Tartsa a terméket gyermekek számára elérhetetlen helyen. • Használja a WUBEN vagy a WUBEN által ajánlott akkumulátorokat az optimális • teljesítmény érdekében. Ne szerelje szét a terméket, mivel ez a WUBEN garanciális szabályainak •...
Page 32
A zseblámpáról Mágnes Kulcstartó nyílás Kulcstartó Kapcsoló Az akkumulátor kapacitásának kijelzője Hát Klipsz USB port gumiborítás Tartozékok telepítése Hátsó klipsz telepítése...
Page 33
Kulcstartó telepítés Töltés és lemerítés USB Type-C (5V/2,3A) Teljesen feltöltve 1,5 óra alatt Töltés Teljesen feltöltve Az akkumulátor kapacitásának jelzése...
Page 34
A zseblámpa működése Tarts címet Magas Alacsony Közepes Hold Tarts címet Turbo Be-/kikapcsolás: A lámpa bekapcsolásához tartsa lenyomva a kapcsolót. Egyetlen • kattintással kikapcsolja. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lámpa memóriafunkcióval rendelkezik, és megjegyzi az alapértelmezett kimeneti beállításokat, kivéve a vaku üzemmódokat.
28 g Beépített akkumulátorral Méretek 58,5×27×9,2 mm Az ebben az információban bemutatott összes adat a WUBEN laboratórium által az ANSI/NEMA FL1 szabványnak megfelelően végzett kísérletekből származik. Fontos megjegyezni, hogy az adatok a kísérleti berendezések, a környezeti feltételek vagy más lényeges tényezők eltérései miatt változhatnak. A kísérleteket beépített 280mAh Li-...
Page 36
Gyakori problémák és megoldások Gond: Nem normális villogás vagy a bekapcsolás elmulasztása Lehetséges okok: 1. Lehet, hogy a kapcsoló nem megfelelően van bekapcsolva. 2. Az összeszerelési alkatrészek meglazulhattak. 3. Lehet, hogy az akkumulátorban kevés az energia, vagy rosszul van beszerelve. 4.
Karbantartás Ha a termék alacsony töltöttségi szintet jelez, az akkumulátor hosszú élettartamának • megőrzése érdekében tanácsos azonnal feltölteni vagy kicserélni az akkumulátort. Töltés vagy kisütés után győződjön meg arról, hogy az USB-portokat fedő gumidarab • biztonságosan a helyén van, hogy megakadályozza az idegen anyagok bejutását. Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, ajánlott havonta egyszer feltölteni a •...
EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
Page 39
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Vermeiden Sie es, mit dem Licht direkt in die Augen zu leuchten, um Augenschäden • zu vermeiden. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Verwenden Sie WUBEN oder von WUBEN empfohlene Batterien für eine optimale • Leistung. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander, da sonst die WUBEN-Garantie erlischt. •...
Page 41
Über die Taschenlampe Magnet Schlüsselan Schlüsselbundschlit hänger Platz für Rück- Rückklammer Schalter Anzeige der Batteriekapazität USB-Anschluss Rückenklammer Gummiabdeckung Zubehör-Installation Installation der Rückenklammer...
Page 42
Installation des Schlüsselanhängers Aufladen USB Typ-C (5V/2,3A) Vollständig aufgeladen in 1,5 Stunden Aufladen Vollständig aufgeladen Anzeige der Batteriekapazität...
Page 43
Betrieb der Taschenlampe Halten Niedrig Hoch Mond Halten Turbo Ein- und Ausschalten: Halten Sie den Schalter gedrückt, um das Licht einzuschalten. • Ein einfacher Klick schaltet es aus. Bitte beachten Sie, dass die Leuchte über eine Speicherfunktion verfügt und sich die voreingestellten Leistungseinstellungen merkt, mit Ausnahme der Blitzmodi.
58,5×27×9,2 mm Alle in diesen Informationen enthaltenen Daten stammen aus Versuchen, die vom WUBEN-Labor in Übereinstimmung mit der ANSI/NEMA FL1-Norm durchgeführt wurden. Es ist wichtig zu beachten, dass die Daten aufgrund von Unterschieden in der Versuchsausrüstung, den Umgebungsbedingungen oder anderen relevanten Faktoren variieren können.
Mögliche Probleme und ihre Lösungen Problem: Abnormales Blinken oder Nicht-Einschalten Mögliche Ursachen: 1. Der Schalter ist möglicherweise nicht richtig eingeschaltet. 2. Die Montageteile könnten lose sein. 3. Die Batterie ist möglicherweise zu schwach oder nicht ordnungsgemäß installiert. 4. Die leitende Position könnte durch Schmutz oder Fremdkörper blockiert sein. 5.
Page 46
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.
Need help?
Do you have a question about the G2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers