Table of Contents
  • Manuel D'utilisation
  • Como Utilizar
  • Návod K Použití
  • Инструкции По Применению
  • Használati Útmutató
  • Sposób Użytkowania
  • Návod Na Použitie
  • Navodila Za Uporabo
  • Upute Za Korištenje
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Начин На Употреба
  • Uputstvo Za Upotrebu
  • Інструкції З Використання
  • Пайдалану Әдісі

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SMART + WIFI
GLOBE CAMERA TRACE
Lamps not included*
EAN
W
V~
Hz
(°C)
max.
SMART OUTD WIFI GLOBE CAM TRACE E27
4058075763425
15
-20...+40
220-240
50/60

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART+ WIFI GLOBE CAMERA TRACE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ledvance SMART+ WIFI GLOBE CAMERA TRACE

  • Page 1 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE Lamps not included* (°C) max. SMART OUTD WIFI GLOBE CAM TRACE E27 4058075763425 -20…+40 220-240 50/60...
  • Page 2 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE 1100 g 197.5...
  • Page 3 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE Lamps not included*...
  • Page 4 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE 1.8 - 2.5m 100° 350° 3 -7m 0-20 lux Ready for networking connection Manual adding Smart Camera The connection is successful Connect with hotspot LDV SMART+-XXXX SmartLife-XXXX...
  • Page 5 QR-Code (15a/16a) App Store Google Play Add device hotspot (15b/1b) OPTIONAL Google Home App Store Google Play GOOGLE ACTIVATE LEDVANCE SMART + ACTION ALEXA AMAZON ALEXA App Store Google Play ACTIVATE LEDVANCE SMART + SKILL TROUBLESHOOTING DECREASE DISTANCE RESET https://www.ledvance.com/consumer/smart/faq/...
  • Page 6 2402–2480 MHz, potenza uscita RF max. 16dBm EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. EU uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki  Por la presente, LEDVANCE GmbH declara que el tipo de equipo de radio SMART+ de internet adresinde mevcuttur: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. WIFI LEDVANCE cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de con- lambaları/armatürleri/bileşenlerinde kullanılan kablosuz radyo 2412–2472 MHz, maks.
  • Page 7: How To Use

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE HOW TO USE All functions are selected and used via the LEDVANCE App. LIGHT SETTINGS AIMING CAMERA Time settings The camera can be adjusted • Every detected movement (LEDVANCE WIFI APP) re-activates the light •...
  • Page 8 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE GEBRAUCHSANWEISUNG Alle Funktionen werden über die LEDVANCE App ausgewählt und benutzt. LICHT EINSTELLUNGEN ZIELEN DER KAMERA Zeiteinstellungen Die Kamera kann eingestellt wer- • Jede erkannte Bewegung den (LEDVANCE WIFI APP) reaktiviert das Licht • Auf/Ab 90°...
  • Page 9: Manuel D'utilisation

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE MANUEL D’UTILISATION Toutes les fonctions sont sélectionnées et utilisées via l‘application LEDVANCE. RÉGLAGES DE L‘ÉCLAIRAGE – Appareil photo 3 MP – Visualisation en direct – Communication du téléphone Réglages du temps mobile à la caméra •...
  • Page 10 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE MODALITÀ D’USO Tutte le funzioni sono selezionate e utilizzate mediante l‘app LEDVANCE. IMPOSTAZIONI DI LUCE – Fotocamera 3 MP – Immagine dal vivo – Comunicazione dal cellulare alla Impostazioni del tempo fotocamera • Ogni movimento rilevato riattiva –...
  • Page 11: Como Utilizar

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE COMO UTILIZAR Todas as funções são selecionadas e utilizadas através da App LEDVANCE. AJUSTES DE LUZ ORIENTAÇÃO DA CÂMARA Ajustes de tempo: A câmara pode ser ajustada: • Cada movimento detetado (LEDVANCE WIFI APP) reativa a luz •...
  • Page 12 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Όλες οι λειτουργίες επιλέγονται και χρησιμοποιούνται μέσω της εφαρμογής LEDVANCE. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΦΩΤΙΣΜΟΥ – Κάμερα 3 MP – Ζωντανή εικόνα Ρυθμίσεις χρόνου – Ομιλία από κινητό προς κάμερα • Κάθε κίνηση που ανιχνεύεται...
  • Page 13: Návod K Použití

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE NÁVOD K POUŽITÍ Všechny funkce se vybírají a používají pomocí aplikace LEDVANCE. NASTAVENÍ SVĚTLA ZAMÍŘENÍ KAMERY Nastavení času Kameru je možné nastavit • Každý detekovaný pohyb znovu (LEDVANCE WIFI APP) aktivuje světlo • Nahoru/dolů 90°...
  • Page 14: Инструкции По Применению

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Выбор и управление всеми функциями осуществляется с помощью приложения LEDVANCE. НАСТРОЙКИ ОСВЕЩЕНИЯ – Камера на 3 МП – Просмотр в реальном времени – Возможность надиктовки с мо- Настройки времени работы бильного телефона на камеру...
  • Page 15: Használati Útmutató

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az összes funkciót a LEDVANCE alkalmazásban lehet kiválasztani és használni. KAMERA IRÁNYBA LÁMPA BEÁLLÍTÁSOK ÁLLÍTÁSA Időzítő beállítás A kamera állítható (LEDVANCE • A lámpa minden észlelt mozgás- WIFI APP) ra ismét felkapcsol •...
  • Page 16: Sposób Użytkowania

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE SPOSÓB UŻYTKOWANIA Wszystkie funkcje wybiera się i używa ich w aplikacji LEDVANCE. USTAWIENIA ŚWIATŁA – Kamera 3 MP – Widok na żywo – Możliwość rozmów za pośred- Ustawienia czasu nictwem kamery z telefonu • Każdy wykryty ruch powoduje komórkowego...
  • Page 17: Návod Na Použitie

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE NÁVOD NA POUŽITIE Všetky funkcie sú zvolené a používajú sa prostredníctvom aplikácie LEDVANCE. NASTAVENIE SVETLA ZACIELENIE KAMERY Nastavenia času Kameru je možné nastaviť • Svetlo sa znova aktivuje pri kaž- (LEDVANCE WIFI APP) dom detegovanom pohybe •...
  • Page 18: Navodila Za Uporabo

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE NAVODILA ZA UPORABO Vse funkcije se izbirajo in uporabljajo prek aplikacije LEDVANCE NASTAVITVE LUČI USMERJANJE KAMERE Nastavitve časa Kamero lahko nastavite • Vsako zaznano gibanje ponovno (LEDVANCE WIFI APP) aktivira svetlobo • Gor/dol 90°...
  • Page 19 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE KULLANIM TALİMATI Tüm işlevler LEDVANCE uygulamasıyla seçilip kullanılır. IŞIK AYARLARI KAMERAYI YÖNLENDİRME Süre ayarları Kamera ayarlanabilir (LEDVANCE • Algılanan her hareket ışığı tekrar WIFI APP) etkinleştirir • Yukarı/aşağı 90° Alacakaranlık ayarları • Sol/sağ 350°...
  • Page 20: Upute Za Korištenje

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE UPUTE ZA KORIŠTENJE Sve funkcije biraju se i koriste putem aplikacije LEDVANCE App. POSTAVKE SVJETLA CILJANJE KAMERE Postavke vremena Kamera se može podešavati • Svaki detektirani pokret ponov- (LEDVANCE WIFI APP) no uključuje svjetlo •...
  • Page 21: Instrucțiuni De Utilizare

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Toate funcțiile sunt selectate și utilizate prin intermediul aplicației LEDVANCE. SETĂRI DE LUMINĂ ȚINTIREA CAMEREI Setări de timp Camera poate fi reglată • Fiecare mișcare detectată va (LEDVANCE WIFI APP) reactiva lumina •...
  • Page 22: Начин На Употреба

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE НАЧИН НА УПОТРЕБА Всички функции се избират и използват чрез приложението на LEDVANCE. НАСТРОЙКИ ЗА СВЕТЛИНА – Камера 3MP – Преглед в реално време – Говор от мобилния телефон Настройки за време към камерата...
  • Page 23 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE KASUTAMINE Kõiki funktsioone valitakse ja kasutatakse LEDVANCE’i rakenduse kaudu. VALGUSE SEADISTAMINE KAAMERA SUUNAMINE Aja seadistamine Kaamerat on võimalik reguleerida • Iga tuvastatud liikumise peale (LEDVANCE WIFI APP) lülitub valgus sisse • üles/alla 90° Hämardumisele reageerimise •...
  • Page 24 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE NAUDOJIMAS Visos funkcijos parenkamos ir naudojamos per „LEDVANCE“ programėlę. APŠVIETIMO NUSTATYMAI. – 3 MP kamera – Tiesioginis vaizdas – Kalbėjimas iš mobiliojo telefono Laiko nustatymai į kamerą • Kiekvienas aptiktas judesys vėl – Automatinis nakties režimas suaktyvina apšvietimą...
  • Page 25 SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE LIETOŠANA Visas funkcijas tiek izvēlētas un izmantotas, izmantojot lietotni LEDVANCE. GAISMAS IESTATĪJUMI MĒRĶĒJAMA KAMERA Laika iestatījumi Kameru var regulēt (LEDVANCE • Katra uztvertā kustība atkal WIFI APP) aktivizē gaismu • Uz augšu/leju 90° Krēslas iestatījumi •...
  • Page 26: Uputstvo Za Upotrebu

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE UPUTSTVO ZA UPOTREBU Sve funkcije se biraju i koriste preko aplikacije LEDVANCE. PODEŠAVANJA SVETLA USMERAVANJE KAMERE Vremenska podešavanja Kamera ima mogućnost po- • Svaki primećeni pokret ponovo dešavanja (LEDVANCE WIFI APP) aktivira svetlo • Gore/dole 90°...
  • Page 27: Інструкції З Використання

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ Вибір усіх функцій і керування ними виконується за допомогою програми LEDVANCE. НАЛАШТУВАННЯ ОСВІТ- – Якщо в режимі HD зображення ЛЕННЯ відображається із затримкою, рекомендовано перейти в Налаштування часу режим SD • У разі виявлення руху освіт- лення...
  • Page 28: Пайдалану Әдісі

    SMART + WIFI GLOBE CAMERA TRACE ПАЙДАЛАНУ ӘДІСІ Барлық функциялар LEDVANCE қолданбасы арқылы таңдалады және пайдаланылады. ШАМ ПАРАМЕТРЛЕРІ – HD және SD режимдерін ауыстыруға болады – Егер HD сурет кешігіп Уақыт параметрлері көрсетілсе, SD суретін • Кез келген қозғалыс қолданған жөн...
  • Page 29  Lambalar dahil değildir  Žarulje nisu uključene  Lămpile nu sunt incluse  Лампите не са включени в комплекта  Ei sisalda lampe  Lempos nepride- damos  Lampas nav iekļautas  Sijalice nisu uključene  Електролампа. Лампи в комплект не входять  Стационарлық шырақ. Құрғақ жерде сақтап, орна- ту алдында ток көздерінен ажырату керек. Тауар сертификатталған. Лақтыруға тыйым салынады. Шамдар жинаққа кірмеген LEDVANCE GmbH Steinerne Furt 62 C11174677...

This manual is also suitable for:

4058075763425

Table of Contents