Download Print this page

Advertisement

Quick Links

START-SET: GÜTERZUG BR 80
BR 80 Freight Train Starter Set · Coffret de départ Train marchandises · Startset Goederen trein
Empfohlene Aufbaufläche
Recommended area of layout
Surface minimale de montage
Minimale opbouwoppervlakte:
ca. 150 x 150 cm
0-24 V
#37120/#38120
1 x Dampflokomotive BR 80 mit Sound und Dampf
2 x Güterwagen
12 x 35211 R1 (Bogen 600 mm)
1 x 35270 Anschlussklemme
1 x 35285 Verbindungsclip (14 St.)
1 x Fahrregler
1 x Netzteil
2 x 35268 Schaltmagnet
1 x 36039 Handentkuppler
1 x Dampföl (10 ml)
1 x Loco vapeur BR 80 avéc sound et fumée
2 x Wagons marchandises
12 x 35211 Rail courbes R1, r = 600 mm
1 x 35270 Fiches des connexion
1 x 35285 Clips de rail (14 ps.)
1 x Régulateur de vitesse
1 x Bloc d'alimentation
Grundfläche
2 x 35268 Aimant de rail
ground area
Surface utilisée
1 x 36039 Système d'attelage
Grondoppervlakte:
1 x Liquide fumigène
ca. 130 x 130 cm
1 x Steam Locomotive BR 80 with sound and smoke
2 x Freight Cars
12 x 35211 Curved Track R1, r = 600 mm
1 x 35270 Power Clamps
1 x 35285 Track Clips (14 pcs.)
1 x Speed control
1 x Power supply
2 x 35268 Track Magnet
1 x 36039 Uncoupling Wand
1 x Smoke fluid (10 ml)
1 x Locomotief BR 80 met sound en rook
2 x Goederenwagons
12 x 35211 Gebogen railstuk R1, r = 600 mm
1 x 35270 Aansluitclips
1 x 35285 Railverbindingsclip (14 stuks)
1 x Snelheidsregelaar
1 x Netadapter
2 x 35268 Schakel magnet
1 x 36039 Ontkoppelgereedschap
1 x Rookvloeistof (10 ml)
Technische und farbliche Änderungen vorbehalten. Maße und Abbildungen sind freibleibend. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr.
Wijzigingen in kleurstelling, technische gegevens, maten en afbeeldingen zijn onder voorbehoud.
All information subject to change without notice.
Informations susceptibles de modification.
37120-90-7015

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BR 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PICO BR 80

  • Page 1 START-SET: GÜTERZUG BR 80 #37120/#38120 BR 80 Freight Train Starter Set · Coffret de départ Train marchandises · Startset Goederen trein 1 x Dampflokomotive BR 80 mit Sound und Dampf 1 x Steam Locomotive BR 80 with sound and smoke 2 x Güterwagen...
  • Page 2 Erstbetrieb Initial Operation Mise en marche In gebruikname Bitte beachten Sie, dass der einwandfreie For best performance, your model should only Veuillez noter qu’un fonctionnement sans Wij wijzen u erop, dat goede rij- Lauf der Lok nur mit sauberen Schienen und be run on smooth and perfectly clean tracks faille du modèle n’est garanti que sur des rails eigenschappen van de loc uitsluitend...
  • Page 3 Dampfdestillat (36210) ca. 20 Tropfen about 20 drops of smoke fluid 20 gouttes de liquide umigène ongeveer 20 druppels rookvloeistof Lautstärkeregler Volume control Réglage du volume Volume regelaar Schalter für Dampf-Funktion Smoke Switch Interrupteur de générateur de fumée Schakelaar voor de rookgenerator...
  • Page 4 DAMPFGENERATOR Die Lok ist bereits mit einem zuschaltbaren Dampfentwickler ausgestattet. Der Schalter befindet sich in der Rauchkammer. Nehmen Sie die Rauchkammertür ab. Schalten Sie den Dampfentwickler an (Schalterstellung Smoke unit · Système de fumée · Rookgenerator unten) oder aus (Schalterstellung oben). Benutzen Sie nur PIKO Dampf-Destillat (36210).
  • Page 5 GLEISSCHALTMAGNETE Gleisschaltmagnete Durch die beiden beiliegenden Gleisschaltmagnete können Sie noch zwei zusätzliche Track Magnets for Sound Activation · Aimants de rails · Schakelenmagneten Sounds auslösen. In der Lok befindet sich ein entsprechender Sensor (Reedkontakt), der auf jeden Gleisschaltmagneten reagiert. Stecken Sie einfach den Gleisschaltmagnet an einer frei wählbaren Stelle zwischen die Schwellen eines Gleisstückes.
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG BR 80 Service instructions · Manuel d’utilisation · Gebruiksaanwijzing...
  • Page 7 Fett Grease Graisse Reedkontaktschalter Smeren Reed Switch Assembly Contact Reed Reed contact Aufnahmefach für Reedkontakt Reed Switch Cover Caisse platine Contact reed Reedcontactprint Schrauben / Screws Bolzen / Crankpin Screws Vis / Schroeven Boulon de manivelle / Bouten M 1:1 X = 23 mm Y = 15 mm Z = 13 mm...
  • Page 8 VERDRAHTUNGSSCHEMA Wiring scheme · Schema de câblage · Bedradingsschema 36142 LED + front black / vorne schwarz Smoke Unit LED - front yellow / vorne gelb Dampfgenerator Génétateur de fumée LED + rear black / hinten schwarz Rookgenerator LED - rear brown / hinten braun AUX black / schwarz S1 Track white / Gleis weiß...
  • Page 9 ERSATZTEILE BR 80 Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number. · Lorsque vous commandez une pièce, veuillez bien nous donner la référence complète de la Spare parts ·...
  • Page 10 ERSATZTEILLISTE BR 80 Spare parts · Pièces détachées · Reserveonderdelen Bezeichnung: Description: Désignation: Beschrijving: 37100A-01 Kessel Boiler Chaudière Ketel 37120A-03 Führerhaus Cab with Fuel Bunker Cabine Machinistenhuis 37100A-08 Dachabdeckung Roof Hatch Cover Clapet de toit Ontluchtingsluik 37120A-09 Wasserkästen Water Tanks Réservoir à...
  • Page 11 Festspannungsregler 5 V Voltage Regulator 5 V Régulateur de tension 5 V Spanningsregelaar 5 V 36194 Analog-Sound-Modul BR 80 Steam Sound Kit, Analog Module de son analog Soundmodule, analog 36210 Dampföl 250 ml Smoke and Cleaning Fluid, 250 ml Liquid Fumigene, 250 ml Rookvloeistof, 250 ml G PSD XP 5.1 Decoder...
  • Page 12 ERSATZTEILE GEDECKTER GÜTERWAGEN Spare parts Box Car · Pièces détachées Wagon couvert Reserveonderdelen Gesloten goederenwagon wahlweise: #37600-28 (nicht enthalten) alternatively: spare part #37600-28 36090 36033 (not included) au choix: pièce détache #37600-28 (ne sont pas inclus) naar keuze: onderdeel #37600-28 A = 2,2 x 7 (niet inbegrepen) 36165...
  • Page 13 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 1 von 9 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Weitere Handelsnamen märklin TRIX LGB Dampföl; märklin 1 Dampföl leicht UFI: Q300-P0H0-0000-GWT4 1.2.
  • Page 14 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 2 von 9 Besondere Kennzeichnung bestimmter Gemische EUH066 Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. 2.3. Sonstige Gefahren Es liegen keine Informationen vor. ABSCHNITT 3: Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen 3.2.
  • Page 15 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 3 von 9 Geeignete Löschmittel Wassernebel. Kohlendioxid (CO2). Schaum. Löschpulver. Löschmaßnahmen auf die Umgebung abstimmen. Ungeeignete Löschmittel Wasservollstrahl. 5.2. Besondere vom Stoff oder Gemisch ausgehende Gefahren Im Brandfall können entstehen: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid.
  • Page 16 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 4 von 9 Teflon. PP (Polypropylen) PE (Polyethylen). Edelstahl. Ungeeignetes Material für Behälter: Ethylen-Propylen (EPDM). NR (Naturkautschuk, Naturlatex). Polystyrol. Butylkautschuk. Lagerklasse nach TRGS 510: 10 (Brennbare Flüssigkeiten, die keiner der vorgenannten LGK zuzuordnen sind) 7.3.
  • Page 17 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 5 von 9 Atemschutz Bei unzureichender Belüftung Atemschutz tragen. ABSCHNITT 9: Physikalische und chemische Eigenschaften 9.1. Angaben zu den grundlegenden physikalischen und chemischen Eigenschaften Aggregatzustand: Flüssig Farbe: klar Geruch:...
  • Page 18 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 6 von 9 10.1. Reaktivität Bei bestimmungsgemäßer Handhabung und Lagerung treten keine gefährlichen Reaktionen auf. 10.2. Chemische Stabilität Das Produkt ist bei Lagerung bei normalen Umgebungstemperaturen stabil. 10.3.
  • Page 19 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 7 von 9 12.2. Persistenz und Abbaubarkeit Das Produkt wurde nicht geprüft. Das Produkt ist teilweise biologisch abbaubar. 12.3. Bioakkumulationspotenzial Das Produkt wurde nicht geprüft. Kein Hinweis auf Bioakkumulationspotential. 12.4.
  • Page 20 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 8 von 9 14.5. Umweltgefahren UMWELTGEFÄHRDEND: Nein 14.6. Besondere Vorsichtsmaßnahmen für den Verwender Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften. 14.7. Massengutbeförderung auf dem Seeweg gemäß IMO-Instrumenten Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften.
  • Page 21 SEUTHE GmbH Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seuthe Dampf-Rauch-Destillat Überarbeitet am: 20.04.2022 Seite 9 von 9 RID: Regulations concerning the international carriage of dangerous goods by rail MARPOL: International Convention for the Prevention of Marine Pollution from Ships IBC: Intermediate Bulk Container VOC: Volatile Organic Compounds SVHC: Substance of Very High Concern Abkürzungen und Akronyme siehe Verzeichnis unter http://abk.esdscom.eu...
  • Page 22 CAUTION - ELECTRIC PRODUCT Not recommended for children under 14 years of age. As with all electric products, precautions should be observed during handling and use to prevent electric shock Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung...
  • Page 23 Herzlichen Glückwunsch! Congratulations! Félicitations! Van harte gefeliciteerd! Wir freuen uns, dass Sie sich für das neue Thank you for adding this PIKO-G starter set to Nous sommes heureux que vous ayez choisi le Je bent nu de trotse bezitter van een PIKO your collection.
  • Page 24 Achtung: Wichtige Sicherheitshinweise Attention: Conseils de sécurité importants Veuillez conserver l’emballage ainsi que cette notice qui contiennent des informations importantes. Bitte bewahren Sie Verpackung und Betriebsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthalten. L’adaptateur secteur et le régulateur de vitesse ne sont pas des jouets et ils sont conçus exclusivement pour les Netzadapter und Fahrregler sind kein Spielzeug.
  • Page 25 Wichtige Hinweise für den Betrieb von Schaltnetzteil und Fahrregler Safety Instructions Power Supply and Throttle · Consignes de sécurité de transformateur et régulateur de vitesse · Veiligheidsaanwijzingen netvoeding en snelheidsrijgelaar 1. Sicherheitshinweise 1. Safety Instructions: • Das Schaltnetzteil (35005) IP67 ist für den Gebrauch im Freien geeignet. •...
  • Page 26 1. Consignes de sécurité: 1. Veiligheidsaanwijzingen • Le transformateur (35005) IP67 convient pour un fonctionnement en • De netvoeding (35005) IP67 is geschikt voor buitengebruik. extérieur, mais nous recommandons une installation protégée contre Wij adviseren echter een weerbestendige, afgeschermde opstelling. les intempéries.
  • Page 27 • Länge: 335 mm Soundmodul • Gewicht: ca. 1500 g Das Modell ist werkseitig für den Einbau eines originalen BR 80-Sounds, dem Sound Modul #36193, • Wagen: Separate Anbauteile vorbereitet. Hierzu wird der Lok-Decoder #36124 benötigt. Über einen Schnittstellenstecker kann •...
  • Page 28 Sound Module • Weight: Approx. 1500 g Only the model of the BR 80 is prepared for “plug and play” installation of a PIKO #36193 Sound Unit (available • Cars: Separately added fittings separately). This reproduces authentic sounds of the real BR 80. It requires that the loco be equipped with a PIKO •...
  • Page 29 D’usine la locomotive BR 80 est équipée pour l’installation d’un module sonore reproduisant le son • Marquage complet original des BR 80 réf PIKO 36193. Un décodeur PIKO réf 36124 sera nécessaire. Le module sonore peut s’enficher sur le décodeur ; il possède un haut parleur puissant avec une membrane étanche Mise en fonctionnement de votre locomotive Sortie du modèle...
  • Page 30 • Voorbereid voor de inbouw van een rookgenerator en voor de inbouw van een decoder en een sound Soundmodule: module Het model BR 80 is fabrieksmatig voorbereid voor de inbouw van de originele BR 80-sound middels de • Lengte: 335 mm PIKO soundmodule #36193. Bij deze soundmodule heeft u tevens de decoder #36124 nodig. Via een •...
  • Page 31 Inbetriebnahme des Start-Sets - Aufbau der Gleisanlage Um mit Ihrer neuen Modellbahn zu fahren, müssen Sie die Gleise aufbauen. Bitte beachten Sie dabei folgende Hinweise: Gleise auf einem ebenen Untergrund zusammenstecken. Die Anschlussklemmen laut Zeichnung an die Gleisprofile anschrauben. Den Fahrregler an die Anschlussklemmen und den Transformator anschließen. Dann den Transformator in die Steckdose stecken.
  • Page 32 ERWEITERUNG DER ANLAGE Expanding your layout · Agrandissement du circuit de train · Uitbreiding van de modelspoorweg Im PIKO G-Gleis Sortiment finden Sie die It won‘t be long before you are dreaming of La série de Rail dispose de tous les types de rails Voor de uitbreiding van jouw modelspoorweg, vind verschiedenen Gleise, die Sie zur Erweiterung expanding your layout.
  • Page 33 PIKO SERVICE Australien Italien Rumänien Spanien PAMAK Hobbies EMMEMODELS SRL / MINIMODEL Teh SRL Trenes Aguilo 40 Great Southern Road PIKO Spielwaren GmbH Calea Grivitei Nr 204A Vía Augusta 7 AU - Bargo2574 / N.S.W. Via Brianza 10 RO - 010755 Bucuresti E - 08950 Esplugues de Llobregat Haben Sie Probleme oder fehlt etwas? Tel.: +61-2-46842727...
  • Page 34 Information gemäß Verordnung / Information pursuant to regulation/ Renseignements en vertu de la réglementation / Informatie overeenkomstig Verordening / Información de conformidad con el Reglamento / informazioni fornite in applicazione del regolamento / Information i enlighet med förordning / Oplysninger i henhold til Forordning 2019/1782 Model 35005 Name des Herstellers, Handelsregisternummer und Anschrift / Manufacturer’s name,...

This manual is also suitable for:

3712038120