Remettre Le Couvercle Du Bras Libre En Place; Couture Surjet Standard Et Ourlets Roulottés; Coudre Les Coutures Surjet Standard; Coudre Des Ourlets - Singer S010L Operation And Safety Notes

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Remettre le couvercle du bras libre en place

Orientez le bord du bras libre sur la rainure du bras libre et faites glisser
le couvercle du bras libre vers la droite, jusqu'à ce que la languette du
bras libre s'enclanche dans la fente du bras libre.
Couture surjet standard et ourlets roulottés

Coudre les coutures surjet standard

Réglez la commande au doigt largeur de
point en position S, pour que la commande
au doigt largeur de point se déplace vers
l'avant.
Indication : Faire glisser la commande
au doigt largeur de point jusqu'à la butée
en direction du marquage de réglage S.

Coudre des ourlets

Réglez la commande au doigt largeur de
point en position R, pour que la com-
mande au doigt largeur de point se
remette en position arrière.
Indication : Faire glisser la commande
au doigt largeur de point jusqu'à la butée
en direction du marquage de réglage R.
Arrêter la couture et couture
d'échantillons d'essai
Posez tous les fils sous le pied-de-biche vers l'arrière, légèrement vers la
gauche, au dessus de la plaque de piquage, la machine étant complète-
ment enfilée.
Tenez les fils sous tension légère.
Tourner le volant à raison de 2 ou 3 tours vers soi pour entreprendre la
chaîne de fil.
Abaissez le pied-de-biche.
Continuez à tenir la chaîne de fil et actionnez la pédale de commande
jusqu'à ce que la chaînette flottante ait atteint une longueur d'environ
5–7,5 cm .
Placez la pièce à coudre par l'avant sous le pied-de-biche et cousez un
échantillon d'essai.
Indication : En cousant, ne tirez en aucun cas sur la pièce à coudre,
dans le cas contraire, l'aiguille peut être tordue ou cassée.
42 FR/BE
347907_BE 42
Réglage de la tension du fil
Couture de surjet à 2 fils
Indication : Les valeurs de tension suivantes ne sont que des recommanda-
Commande au doigt
largeur de point
tions.
Ce qui importe quant à la tension du fil, c'est :
1) Le type et l'épaisseur du tissu
2) La grosseur d'aiguille
3) La qualité et l'épaisseur du fil
(voir aussi „Placer le convertisseur sur la coursière droite")
Position de l'aiguille
Bouton pour la largeur de point
Longueur de point
Convertisseur
Face supérieure
Réglage correct de la tension
Régler chaque molette de réglage de la tension du fil sur la valeur
indiquée et effectuer une couture d'essai sur un échantillon.
Matériaux
Tissus légers
Tissus moyennement
épais
Tissus épais
S
2–4
utiliser
Fil d'aiguille
Fil de dessous gauche
Face inférieure
Tension du fil
bleu
vert
orange
2,5
Convertis-
seur
3,5
Convertis-
seur
4,0
Convertis-
seur
jaune
1,0
1,0
1,0
24-Apr-2020

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

347907

Table of Contents