Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elpro 37 DS
- FRENO ELETTRONICO
IT
- FUNZIONE PASSO-PASSO
- UOMO PRESENTE
- APERTURA PEDONALE
- POSSIBILITÀ DI ESCLUDERE LAMPEGGIATORE IN PAUSA
- ELECTRONIC BRAKE
GB
- STEP BY STEP FUNCTION
- HOLD-ON SWITCHED (DEADMAN) CONTROL
- PEDESTRIAN OPENING
- FLASHING LAMP DURING DWELL TIME MADE ON/OFF
SWITCHED ABLE
- FREIN ELECTRONIQUE
FR
- FONCTION PAS A PAS
- HOMME MORT
- OUVERTURE PIETON
- POSSIBILITE D'ETEINDRE LA LAMPE DE SIGNALISATION
EN PAUSE
- ELEKTROBREMSE
DE
- SCHRITTWEISE FUNKTION
- TOTMANNBETRIEB
- FUßGÄNGERFUNKTION
- MÖGLICHKEIT ZUM AUSSCHLUSS DER BLINKLEUCHTE BEI
DER PAUSE
7584
Dis. N.
Programmatore elettronico monofase - trifase con freno elettronico per DUE
IT
cancelli scorrevoli e automazioni con o senza finecorsa (max 1,5 CV trifase o 1,0 CV
monofase).
Single-three phase electronic control board for TWO sliding gate and automatic
GB
systems with or without limit switches (max 1,5 HP three-phase or 1,0 HP
single-phase).
Programmateur electronique monophasé - triphasé avec frein electronique pour
FR
DEUX portails coulissants et automatismes avec ou sans fin de course (max 1,5 CV
triphasé ou 1,0 CV monophasé).
Elektronische Steuerung, einphasig - dreiphasig, mit Elektrobremse für
DE
ZWEIFLÜGELIGE Schiebetore und Automationen mit oder ohne Endschalter
(max 1,5 PS dreiphasig oder 1,0 PS einphasig).
- FUNZIONE OROLOGIO
- AUTOMATICO / SEMIAUTOMATICO
- USCITA ELETTROSERRATURA
- LUCE DI CORTESIA TEMPORIZZATA
- TIME CLOCK OPTION
- AUTOMATIC / SEMI-AUTOMATIC FUNCTION
- ADJUSTABLE COURTESY LIGHT TIME
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- FONCTION HORLOGE
- FONCTION AUTOMATIQUE / SEMIATUMATIQUE
- LAMPE D'ECLAIRAGE TEMPORISEE
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- UHR-FUNKTION
- AUTOMATISCH/HALBAUTOMATISCH
- ELEKTROSCHLOß AUSGANG
- HILFSBELEUCHTUNG TIMER
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
info@fadini.net - www.fadini.net

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elpro 37 DS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for fadini Elpro 37 DS

  • Page 1 Elpro 37 DS Programmatore elettronico monofase - trifase con freno elettronico per DUE cancelli scorrevoli e automazioni con o senza finecorsa (max 1,5 CV trifase o 1,0 CV monofase). Single-three phase electronic control board for TWO sliding gate and automatic systems with or without limit switches (max 1,5 HP three-phase or 1,0 HP single-phase).
  • Page 2: Installazione

    Fadini. □ Qualsiasi altra applicazione non istruzioni. espressamente indicata in questo libretto potrebbe provocare disservizi o danni a cose e persone. □ Meccanica Fadini S.r.l. non AVVERTENZE PER IL BUON FUNZIONAMENTO è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e DELL'IMPIANTO non specificatamente indicati in questo libretto;...
  • Page 3 Descrizione generale: il programmatore elettronico ELPRO 37 DS è stato realizzato come soluzione per la gestione di due automazioni scorrevoli con o senza freno elettronico e finecorsa; è alimentato a 230 V - 50/60 Hz monofase o 400 V - 50/60 Hz trifase. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del programmatore; inoltre, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento modifiche e aggiornamenti al programmatore.
  • Page 4 PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE - TRIFASE Elpro 37 DS CON FRENO ELETTRONICO PER DUE CANCELLI SCORREVOLI E AUTOMAZIONI CON O SENZA FINECORSA ATTENZIONE: prima di procedere ai collegamenti elettrici accertarsi che il selettore della tensione elettrica 230 V o 400 V sia impostato correttamente.
  • Page 5 PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE - TRIFASE Elpro 37 DS CON FRENO ELETTRONICO PER DUE CANCELLI SCORREVOLI E AUTOMAZIONI CON O SENZA FINECORSA COSTE DI SICUREZZA I due ingressi previsti per la gestione dei bordi sensibili, sono separati per la fase di apertura e la fase di chiusura. Inoltre è possibile scegliere il tipo di contatto a loro collegato, tra quello meccanico NC e quello resistivo 8,2 kΩ...
  • Page 6 PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE - TRIFASE Elpro 37 DS CON FRENO ELETTRONICO PER DUE CANCELLI SCORREVOLI E AUTOMAZIONI CON O SENZA FINECORSA Accessorio Collegamenti elettrici Dip-switch e segnalazione LED delle varie funzioni Uscita 24 Vac: USCITA 24 Vac per carico max: 12 13 n°...
  • Page 7 PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE - TRIFASE Elpro 37 DS CON FRENO ELETTRONICO PER DUE CANCELLI SCORREVOLI E AUTOMAZIONI CON O SENZA FINECORSA Accessorio Collegamenti elettrici Collegamento led Pulin 3: Morsettiera 28 27 26 per il collegamento dei led della pulsantiera Pulin 3...
  • Page 8 OFF: disattiva il controllo delle sicurezze DSA n° 9 = ON: prima di ogni movimento del cancello, se questa funzione è abilitata, Elpro 37 DS controlla che tutti i dispositivi fotocellule collegati siano liberi da ostacoli e correttamente funzionanti, in caso contrario il Uscita 24 Vac cancello non parte.
  • Page 9 PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE - TRIFASE Elpro 37 DS CON FRENO ELETTRONICO PER DUE CANCELLI SCORREVOLI E AUTOMAZIONI CON O SENZA FINECORSA FUNZIONI FRENO ELETTRONICO ATTENZIONE: In caso si utilizzi un motore con freno meccanico o si sostituisca un ELPRO 14 il dip-switch - A N° 12 deve essere lasciato in OFF.
  • Page 10: Before Installation

    □ Fadini S.r.l., is not responsible for non-observance of good Meccanica Fadini S.r.l. is not liable for damages caused by the installation practice and incorrect maintenance of the incorrect use of the equipment, or for applications not included installation.
  • Page 11 General description: the electronic control box ELPRO 37 DS has been developed to provide a reliable unit to control double-leaf sliding gate automatic systems with or without electronic brake and limit switches; single-phase 230 V - 50/60 Hz or three-phase 400 V - 50/60 Hz. The manufacturer is not liable for any incorrect use of this appliance; and also reserves the right to change and update it without previous notice.
  • Page 12 SINGLE - THREE PHASE ELECTRONIC CONTROL BOARD Elpro 37 DS WITH ELECTRONIC BRAKE FOR DOUBLE-LEAF SLIDING GATE AUTOMATIC SYSTEMS WITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES ATTENTION: before starting the electrical connections, check the voltage (230 V or 400 V) selector switch to be set correctly.
  • Page 13 SINGLE - THREE PHASE ELECTRONIC CONTROL BOARD Elpro 37 DS WITH ELECTRONIC BRAKE FOR DOUBLE-LEAF SLIDING GATE AUTOMATIC SYSTEMS WITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES SAFETY EDGES The two inputs, that are fitted to control the safety edges, are separated for the opening and closing phases. Also, it is possible to select the type of contact connected to them, either NC mechanical or 8,2 kΩ...
  • Page 14: Three-Phase

    SINGLE - THREE PHASE ELECTRONIC CONTROL BOARD Elpro 37 DS WITH ELECTRONIC BRAKE FOR DOUBLE-LEAF SLIDING GATE AUTOMATIC SYSTEMS WITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES Accessory Electrical connections Dip-switch setting and LED indication of functions 24 Vac output: 24 Vac OUTPUT max load: 12 13 No.
  • Page 15 SINGLE - THREE PHASE ELECTRONIC CONTROL BOARD Elpro 37 DS WITH ELECTRONIC BRAKE FOR DOUBLE-LEAF SLIDING GATE AUTOMATIC SYSTEMS WITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES Accessory Electrical connections Power connections Terminals for the 28 27 26 to Pulin 3 LEDs: connections of the LEDs...
  • Page 16 (TX) to this output and OFF: DSA safety control disabled select dip-A n° 9 = ON: if this function is enabled, ELPRO 37 DS checks that all the connected photocell devices are cleared from obstacles...
  • Page 17 SINGLE - THREE PHASE ELECTRONIC CONTROL BOARD Elpro 37 DS WITH ELECTRONIC BRAKE FOR DOUBLE-LEAF SLIDING GATE AUTOMATIC SYSTEMS WITH OR WITHOUT LIMIT SWITCHES ELECTRONIC BRAKE FUNCTION ATTENTION: In cases a motor with mechanical brake is used or a control board ELPRO 14 is replaced, the dip-switch - A N° 12 has to be in OFF.
  • Page 18 électroniques et systèmes de sécurité Assurez-vous qu'y ne soit pas des risques d'impact, écrasement, doit être accompli une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini cisaillement, convoyage, entraînement et enlèvement, tells qu'on S.r.l. n'est pas responsable de l'éventuel non-respect des règles de pourrait affecter la sécurité...
  • Page 19 Description générale: le programmateur électronique ELPRO 37 DS a été réalisé comme une solution pour la gestion d'un coulisseau automatisé à deux vantaux avec ou sans frein électronique et fin de course; est alimenté à 230 V - 50/60 Hz monophasé ou 400 V - 50/60Hz triphasé. L'entreprise de construction ne s'assume pas des responsabilités en ce qui concerne l'usage incorrect du programmateur;...
  • Page 20 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASE - TRIPHASE Elpro 37 DS AVEC FREIN ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS À DEUX VANTAUX ET AUTOMATISMES AVEC OU SANS FIN DE COURSE ATTENTION: avant de faire les raccordements électriques, assurez-vous que le sélecteur de la tension électrique 230 V ou 400 V soit correctement positionné.
  • Page 21 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASE - TRIPHASE Elpro 37 DS AVEC FREIN ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS À DEUX VANTAUX ET AUTOMATISMES AVEC OU SANS FIN DE COURSE LISTEAUX DE SECURITE Les deux entrées dédiées aux listeaux sont séparés, l'un pour l'ouverture et l'autre pour la fermeture. Avec les deux pont de passage JA1 et JA2 (SELECT EDGE TYPE), on peux aussi choisir le type de contact connectée: mécanique NF ou résistif 8,2 kΩ.
  • Page 22 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASE - TRIPHASE Elpro 37 DS AVEC FREIN ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS À DEUX VANTAUX ET AUTOMATISMES AVEC OU SANS FIN DE COURSE Accessoire Raccordements électriques Dip-switch et LED de signalisation des fonctions Sortie 24 Vac: SORTIE 24 Vac pour charge max: 12 13 n°...
  • Page 23 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASE - TRIPHASE Elpro 37 DS AVEC FREIN ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS À DEUX VANTAUX ET AUTOMATISMES AVEC OU SANS FIN DE COURSE Accessoire Raccordements électriques Raccordement led Pulin 3: Bornier pour le 28 27 26 raccordement des leds de la boîte à...
  • Page 24 OFF: désactive le contrôle des sécurités DSA sélectionner le dip-A n° 9 = ON: avant chaque mouvement du portail, si cette fonction est en service, l'Elpro 37 DS contrôlent que tous les dispositifs photocellules raccordés soient libres d'obstacles et Sortie 24 Vac correctement fonctionnants.
  • Page 25 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE MONOPHASE - TRIPHASE Elpro 37 DS AVEC FREIN ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS À DEUX VANTAUX ET AUTOMATISMES AVEC OU SANS FIN DE COURSE FONCTIONS POUR LE FREIN ELECTRONIQUE ATTENTION: Si on utilise le moteur avec frein mécanique ou on remplace un ELPRO 14, le dip-switch - A N° 12 doit être sur OFF.
  • Page 26: Eu-Konformitätserklärung

    Automation als auch die installierten elektronischen Geräte Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und und deren Verkabelungen betrifft. □ Die gesamte Anlage muss von Schäden an Dingen und Personen führen □ Meccanica Fadini S.r.l. ist qualifizierten Technikern durchgeführt...
  • Page 27 Allgemeine Beschreibung: Die elektronische Steuerung ELPRO 37 DS wurde konstruirt, um eine zuverlässige Lösung zur Bedienung von zwei Schiebetorantrieben, mit oder ohne Elektrobremse und Endschalter, anzubieten. Einphasige 230 V - 50/60 Hz oder dreiphasige 400 V - 50/60 Hz. Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung für eine falsche Verwendung des Apparats und behält sich vor, Änderungen und Verbesserungen an der Steuerung vorzunehmen.
  • Page 28 ELEKTRONISCHE STEUERUNG EINPHASIG - DREIPHASIG Elpro 37 DS MIT ELEKTROBREMSE FÜR ZWEIFLÜGELIGE SCHIEBETORE UND AUTOMATIONEN MIT ODER OHNE ENDSCHALTER ACHTUNG: bevor die Elektroanschlüsse auszuführen, sicherstellen dass der Spannungsschalter 230 V oder 400 V korrekt eingestellt ist. Im Fall ein Motor mit mechanischer Bremse verwendet oder eine Steuerung ELPRO 14 ersetzt wird muss der Dip-Schalter - A Nr.
  • Page 29 ELEKTRONISCHE STEUERUNG EINPHASIG - DREIPHASIG Elpro 37 DS MIT ELEKTROBREMSE FÜR ZWEIFLÜGELIGE SCHIEBETORE UND AUTOMATIONEN MIT ODER OHNE ENDSCHALTER SCHALTLEISTEN Die zwei Eingänge, vorgesehen zum Anschluß der Schaltleisten, sind für die Öffnungs- und Schließungsphase getrennt. Außerdem kann man die Art des angeschlossenen Kontakts auswählen, entweder mechanisch NC oder resistiv 8,2 kΩ...
  • Page 30 ELEKTRONISCHE STEUERUNG EINPHASIG - DREIPHASIG Elpro 37 DS MIT ELEKTROBREMSE FÜR ZWEIFLÜGELIGE SCHIEBETORE UND AUTOMATIONEN MIT ODER OHNE ENDSCHALTER Zubehör Elektroanschlüsse Dip-Schalter u. LED-Anzeige der verschiedenen Funktionen 24 Vac Ausgang: 24 Vac AUSGANG für max. Belastung: 12 13 3 Lichtschranken 1 Funkempfänger...
  • Page 31 ELEKTRONISCHE STEUERUNG EINPHASIG - DREIPHASIG Elpro 37 DS MIT ELEKTROBREMSE FÜR ZWEIFLÜGELIGE SCHIEBETORE UND AUTOMATIONEN MIT ODER OHNE ENDSCHALTER Zubehör Elektroanschlüsse LED Anschluss Pulin 3: Klemmen zum 28 27 26 Anschluss der LED der Drucktastentafel Pulin 3 24 Vdc - 5 W Ausgang:...
  • Page 32: Party Function

    Lichtsender an diesen Ausgang anzuschliessen und Dip-A OFF: DSA-Kontrolle ausgeschaltet Nr. 9 = ON zu setzen. Ist diese Funktion zugeschaltet, wird durch Elpro 37 DS den einwandfreien Betrieb aller Sicherheitsvorrichtungen vor jeder 24 Vac Ausgang Torbewegung überprüft, ob kein Hindernis vorhanden ist, sonst wird für Lichtsender TX...
  • Page 33 ELEKTRONISCHE STEUERUNG EINPHASIG - DREIPHASIG Elpro 37 DS MIT ELEKTROBREMSE FÜR ZWEIFLÜGELIGE SCHIEBETORE UND AUTOMATIONEN MIT ODER OHNE ENDSCHALTER ELEKTROBREMSE FUNKTIONEN ACHTUNG: Im Fall ein Motor mit mechanischer Bremse verwendet oder eine Steuerung ELPRO 14 ersetzt wird muss der Dip-Schalter - A Nr. 12 auf OFF gelassen werden.
  • Page 34 Elpro 37 DS...
  • Page 35 Elpro 37 DS...
  • Page 36: Dati Tecnici

    Elpro 37 DS DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Alimentazione scheda monofase 230 Vac ±10% 50/60 Hz Single-phase PCB power supply 230 Vac ±10% 50/60 Hz Alimentazione scheda trifase 400 Vac ±10% 50/60 Hz Three-phase PCB power supply 400 Vac ±10% 50/60 Hz Potenza max.

Table of Contents