Download Print this page
delight 55378 Manual

delight 55378 Manual

Smart wi-fi garage / gate opener

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
SMART WI-FI GARAGE / GATE OPENER
HU
SMART WI-FI-S GARÁZS ÉS KAPUNYITÓ SZETT
CZ
SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÍRÁKU
SK
SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÁRAČA
RO
SET SISTEM DESCHIDERE DE GARAJ SMART WI-FI
Product Code:
55378
IP20
JMWGD01

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 55378 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for delight 55378

  • Page 1 SMART WI-FI GARAGE / GATE OPENER SMART WI-FI-S GARÁZS ÉS KAPUNYITÓ SZETT SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÍRÁKU SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÁRAČA SET SISTEM DESCHIDERE DE GARAJ SMART WI-FI IP20 Product Code: 55378 JMWGD01...
  • Page 3: Product Description

    USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE PRODUCT DESCRIPTION: Have you ever forgotten whether you locked your garage door or are you tired of remote controls that are constantly running out of power? With this innovative device, you can easily forget about the gate opener remote.
  • Page 4 USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE Voltage: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz USB cable 150 cm length: Max. input amperage: 0.2 A Opening sensor cable length: Output USB spec.: 5 V, 1 A Control unit 45 cm cable length: Max.
  • Page 5 USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE damaged! The safety equipment must be used as intended, it is strictly forbidden to modify or eliminate them! 1. Do not operate the device in a damp, wet environment, the device can only be used indoors, in a dry place. Otherwise, there is a risk of a short circuit! 2.
  • Page 6: Installation

    USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE (This can be useful in the case of several identical devices). If the program did not automatically recognize the controller, please press the button on the side of the device for 5-6 seconds to factory reset. The device will then go into pairing mode, try to find the device again using the application.
  • Page 7: Factory Reset

    USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE Use the technical description of the garage opener motor for the correct wiring. You must find and use the connection ports for the wall switch responsible for opening/closing the garage door and use them during the wiring. 2.
  • Page 8 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TERMÉKISMERTETŐ: Önnel is előfordult már, hogy nem emlékezett vajon bezárta-e a garázsajtaját, vagy elege van az állandóan lemerülő távirányítókból? Ezzel az innovatív eszközzel könnyen elfelejtheti a kapunyitó távirányítót. Nyissa garázskapuját, kertkapuját a mindig Önnél lévő okostelefonjával! Nem szükséges a közelben tartózkodnia, bárhonnan, bármikor vezérelheti a motoros ajtókat.
  • Page 9 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ • Egy-egy eszköz kezeléséhez hozzáférést biztosíthat másoknak is programon belül. • Ezen lehetőségek kombinálása bárhogy lehetséges, csak a képzelet szabhat határt. Tápfeszültség: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz USB tápkábel 150 cm hossza: Max. bemeneti 0.2 A Nyitásérzékelő...
  • Page 10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ A készüléket csak rendeltetésszerűen szabad használni! A készüléket csak olyan személyek használhatják, akik ezt a használati útmutatót elolvasták, megértették és ennek megfelelően tudják üzemeltetni a készüléket! Csökkent szellemi, fizikai vagy érzékelő képességgel rendelkező személyek nem használhatják a készüléket! Gyermekek nem használhatják a készüléket! A készüléket lakossági célú...
  • Page 11 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 3. Amennyiben rendelkezik felhasználói fiókkal jelentkezzen be a profiljába. Ha korábban nem regisztrált még fiókot, regisztráljon adatai megadásával, majd lépjen be. 4. Ha csatlakoztatta a garázsajtó vezérlőt energiaforráshoz az applikáció automatikusan felismeri azt. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat, adja hozzá az eszközt a profiljához, nevezze el az eszközt és igény esetén állítsa be, hogy melyik helyiségben található...
  • Page 12 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TELEPÍTÉS: Ha elbizonytalanodik a telepítést és az elektromos bekötést illetően mindig kérje szakember segítségét. Szerelés előtt mindig feszültség mentesítse a hálózatot és ellenőrizze fázisceruza vagy multiméter segítségével. A garázsajtót tartsa a telepítés során zárva! Csak akkor telepítse az eszközt, ha az applikációhoz már hozzáadta és sikeres a kommunikáció...
  • Page 13 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ A termék helyes megsemmisítésével segít megelőzni az élőkörnyezetre és emberi egészségre kockázatos lehetséges veszélyek kialakulását, amelyek a hulladék helytelen kezelésével adódhatnának. A leadással kapcsolatban további részletekről érdeklődjön a helyi hatóságoknál vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen.
  • Page 14: Popis Produktu

    NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI POPIS PRODUKTU: Už jste někdy zapomněli, jestli jste zamkli garážová vrata, nebo jste unaveni z dálkových ovladačů, které nikdy nefungují? S tímto inovativním zařízením můžete snadno zapomenout na dálkové ovládání otvíráku vrat. Otevřete garážová vrata nebo zahradní vrata pomocí chytrého telefonu, který máte vždy u sebe! Nemusíte být nablízku, motorizované...
  • Page 15 NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI Napájecí napětí: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz Délka USB 150 cm napájecího kabelu: Max. vstupní síla 0.2 A Délka kabelu proudu: otevíracího senzoru: Výstupní USB 5 V, 1 A Délka 45 cm specifikace: ovládacího kabelu:...
  • Page 16 NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI Se zařízením si děti nemohou hrát. Zařízení lze používat pouze podle předpisů. Zařízení mohou používat pouze osoby, které si tento návod přečetly a porozuměly mu. Osoby se sníženými duševními, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nesmí přístroj používat! Děti nesmí...
  • Page 17 NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI 3. Máte-li uživatelský účet, přihlaste se do svého profilu. Pokud jste si ještě nezaregistrovali účet, zaregistrujte se zadáním svých údajů a pak se přihlaste. 4. Pokud jste připojili ovladač garážových vrat ke zdroji napájení, aplikace jej automaticky rozpozná. Postupujte podle pokynů...
  • Page 18 NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI INSTALACE: Pokud si nejste jisti instalací a elektrickým připojením, vždy požádejte o pomoc odborníka. Před instalací vždy odpojte síť od napětí a zkontrolujte fázovou tužkou nebo multimetrem. Během montáže nechte garážová vrata zavřená. Zařízení nainstalujte pouze tehdy, pokud jste jej již přidali do aplikace a komunikace mezi vaším telefonem a zařízením je úspěšná! 1.
  • Page 19 NÁVOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI způsobeny nesprávnou likvidací tohoto produktu. Další podrobnosti o likvidaci získáte od místních úřadů nebo nejbližšího sběrného místa.
  • Page 20 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU POPIS PRODUKTU: Už ste niekedy zabudli, či ste zamkli garážovú bránu, alebo ste unavení z diaľkových ovládačov, ktoré nikdy nefungujú? S týmto inovatívnym zariadením môžete ľahko zabudnúť na diaľkové ovládanie otvárača brány. Otvorte svoju garážovú bránu alebo záhradnú bránu pomocou smartfónu, ktorý máte vždy pri sebe! Nemusíte byť...
  • Page 21 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU • Ostatným v rámci programu môžete udeliť prístup k správe jednotlivých zariadení. • Kombinácia týchto možností je možná akýmkoľvek spôsobom, jediným limitom je vaša fantázia. Napájacie napätie: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz 150 cm Max.
  • Page 22 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU UPOZORNENIA: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Prosím balenie zariadenia držte mimo dosahu detí, pretože môže spôsobiť udusenie. Zariadenie môžu používať len dospelé osoby, miesto skladovania je potrebné zvoliť tak, aby sa k nemu deti nemohli dostať. So zariadením sa deti nemôžu hrať.
  • Page 23 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU 3. Ak máte užívateľský účet, prihláste sa do svojho profilu. Ak ste si ešte nezaregistrovali účet, zaregistrujte sa zadaním svojich údajov a potom sa prihláste. 4. Ak ste pripojili ovládač garážovej brány k zdroju napájania, aplikácia ho automaticky rozpozná. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, pridajte zariadenie do svojho profilu, pomenujte zariadenie a v prípade potreby nastavte miestnosť, v ktorej sa zariadenie nachádza.
  • Page 24 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU INŠTALÁCIA: Ak si nie ste istí inštaláciou a elektrickým pripojením, vždy požiadajte o pomoc odborníka. Pred inštaláciou vždy odpojte sieť od napätia a skontrolujte fázovou ceruzkou alebo multimetrom. Počas montáže nechajte garážovú bránu zatvorenú. Zariadenie nainštalujte iba vtedy, ak ste ho už pridali do aplikácie a komunikácia medzi vaším telefónom a zariadením je úspešná! 1.
  • Page 25 NÁVOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU Zabezpečením správnej likvidácie tohto produktu pomôžete predchádzať možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené nesprávnou likvidáciou tohto produktu. Ďalšie podrobnosti o likvidácii získate od miestnych úradov alebo najbližšieho zberného miesta.
  • Page 26 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE INFORMAȚII DESPRE PRODUS: Ai uitat vreodată dacă ți-ai închis ușa garajului sau te-ai săturat de telecomenzi care mor când te aștepți mai puțin? Cu acest dispozitiv inovator, poți uita de telecomanda ta veche. Deschide-ți ușa garajului sau poarta curții direct cu telefonul! Nu trebuie să...
  • Page 27 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE • Cu IFTTT, de exemplu, poate fi setat să închidă automat poarta când plecăm de acasă și să o deschidă când ajungem acasă. (Folosește poziția GPS a telefonului mobil pentru aceasta) • Poți acorda acces la gestionarea unui dispozitiv altor persoane din program. •...
  • Page 28 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE AVERTISMENTE ȘI INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE: PERICOL DE SUFOCARE! Vă rugăm să păstrați ambalajul dispozitivului departe de copii, deoarece poate duce la sufocare. Aparatul poate fi folosit doar de adulți, locația de depozitare trebuie aleasă în așa fel încât copiii să nu poată accesa accidental dispozitivul.
  • Page 29 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE 3. Dacă aveți un cont de utilizator, conectați-vă la profilul dvs. Dacă nu v-ați înregistrat până acum un cont, înregistrați-vă introducând datele dvs. și apoi conectați-vă. 4. Dacă ați conectat controlerul ușii de garaj la o sursă de alimentare, aplicația îl va recunoaște automat. Urmați instrucțiunile de pe ecran, adăugați dispozitivul la profilul dvs., denumiți dispozitivul și, dacă...
  • Page 30 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE INSTALARE: Dacă nu sunteți sigur de instalare și conectarea la rețeaua electrică, cereți ajutorul unui profesionist. Înainte de instalare, deconectați întotdeauna rețeaua și verificați tensiunea cu un creion de fază sau un multimetru. Țineți ușa garajului închisă...
  • Page 31 MANUAL DE UTILIZARE ȘI GHID DE INSTALARE DEBARASARE: Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere. Pentru eliminarea și reutilizarea corespunzătoare, vă rugăm să returnați acest produs la un punct de colectare desemnat.