Craftsman 917.29921 Owner's Manual page 20

Front tine tiller 900 series 24 inch tine width
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garanfia .......................................................
20
Reglas de Seguridad ...................................
20
Especificaciones
del producto .....................
22
Montaje/Pre
Operaci6n ................................
24
Operaci6n ....................................................
25
Programa
De Mantenimiento .......................
30
Mantenimiento
.............................................
30
Servicio y Ajustes ........................................
33
Almacenamiento
..........................................
35
Identificaci6n
de Problemas ........................
36
Vea el manual Ingl6s del dueflo .... Back Cover
GARANTiA
LIMITADA DE UNO ANO PARA LA CULTIVADORA
CRAFTSMAN
Por un (1) afio, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora
Craftsman
se mantenga,
lubrique y afine segt_n las instrucciones
para la operaci6n y el mantenimiento
en el manual del
duefio, Sears reparar_t, gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.
Esta Garanfia
no cubre:
, Articulos
que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujias, los filtros de
aire y las correas.
,
Reparaciones
necesarias debido al abuso o a la negligencia
del operador, incluy6ndose
a los
cigOefiales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segt3n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del duefio.
,
Si la Cultivadora
Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantia se aplica solamente
por
treinta (30) dias a partir de la fecha de compra.
El Servicio de Garantia esta disponible al devolver la cultivadora
Craftsman al centro/departa-
mento de servicio Sears m_,s cercano en los Estados Unidos. Esta Garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garanfia
le otorga derechos legales especificos,
y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCKAND
CO., D/817WA, HOFFMAN
ESTATES, IL 60179
U.S.A.
IMPORTANTE:
Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes
se pueden producir lesiones
graves o la muerte.
ENTRENAMIENTO
,
Lea el Manual del Duefio cuidadosamente.
Familiaricese
completamente
con los
controles y con el uso adecuado
del equipo.
Sepa c6mo parar la unidad y desenganchar
los controles rapidamente.
,
Nunca permita que los nifios operen el equi-
po. Nunca permita que los adultos operen el
equipo sin los conocimientos
adecuados.
,
Mantenga el _rea de operaci6n
despejada de
personas, especialmente
nifios pequeflos y
animales domesticos.
PREPARACION
,
Inspeccione
cuidadosamente
el &tea en
donde se va usar el equipo y remueva los
objetos extrafios.
,
Desenganche
todos los embragues y cambie
a neutro antes de hacer arrancar el motor.
,
No opere el equipo sin usar ropa exterior
adecuada. Use zapatos que mejoren el equi-
librio en superficies resbalosas.
,
Maneje el combustible
con cuidado pues es
muy
inflamable.
,
Use un envase de combustible
aprobado.
,
Nunca ahada combustible
a un motor en
funcionamiento
o caliente.
, Llene el estanque de combustible
afuera con
mucho cuidado. Nunca Ilene el estanque de
combustible
en un recinto cerrado.
, Vuelva a colocar la tapa del dep6sito de
gasolina en forma segura y limpie el combus-
tible derramado
antes de volver a arrancar.
,
Use cordones de extensi6n y receptaculos,
segt_n las especificaciones
del fabricante,
para todas las unidades con motores de im-
pulsi6n o con motores de arranque el6ctrico.
,
Nunca trate de hacer ningOn ajuste mientras
que el motor este funcionando
(excepto en
los casos especificamente
recomendados
por el fabricante).
2O

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

917.299210

Table of Contents

Save PDF