Page 3
SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid disabilities are close to the product in use. ATTENTION! Do not use damage during use. Before switching on the product, make sure this product near combustible materials, explosives, or self-igniting that the technical specifications of the product shown on the label gases.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией от работающего изделия находятся дети младше 8 лет или лица с ограниченными возможностями. ВНИМАНИЕ! Не используйте из- изделия во избежание поломок при использовании. Перед вклю- чением изделия проверьте, соответствуют ли технические характе- делие...
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, поблизу від працюючого виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеженими можливостями. УВАГА! Не використовуй- щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням ви- робу перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, те...
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj niniejszą gólna uwagę, jeśli w pobliżu działającego wyrobu znajdują się dzieci instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włączeniem wyrobu do lat 8 lub osoby niepełnosprawne. UWAGA! Nie używaj wyrobu w sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na etykiecie, od- pobliżu materiałów łatwopalnych, materiałów wybuchowych i gazów powiadają...
Page 7
SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per- kiančio prietaiso yra jaunesnių nei 8 metų vaikų arba asmenų, tu- skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą rinčių fizinę negalią. DĖMESIO! Prietaiso nenaudokite šalia degių ir patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci- sprogių...
DROŠĪBAS PASĀKUMI par 8 gadiem, vai personas ar ierobežotu rīcībspēju. UZMANĪBU! Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai iz- vairītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai Neizmantojiet ierīci degošu materiālu, sprāgstošu vielu un viegli uz- tās tehniskā specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā liesmojošu gāzu tuvumā.
Page 9
OHUTUSMEETMED Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev lepanelikud, kui töötava seadme läheduses asuvad lapsed vanuses juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt- vähem kui 8 aastat või piiratud võimetega isikud. TÄHELEPANU! rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili- Ärge kasutage seadet süttivate materjalide, plahvatusohtlike ainete sed parameetrid vastaks elektrivõrgu parameetritele.
Page 10
MĂSURI DE SECURITATE Citiţi cu atenţie acestă instrucţiune înainte de exploatarea dispozitivu- vul în aproprierea materialelor combustibile, substanţelor explozibile şi lui pentru a evita defecţiunile în timpul utilizării. Înainte de a conecta gazelor auto-inflamabile. Nu puneţi dispozitivul în apropiere de aragaz dispozitivul verificaţi dacă...
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé- tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása gekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és megértik a készülék használa- előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett tával kapcsolatos veszélyeket.
Page 12
CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU \ CONȚINUT \ TARTALOM COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИСАНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS \ DESCRIERE \ LEÍRÁS ENGLISH РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROMÂNESC...
Need help?
Do you have a question about the AU 083 and is the answer not in the manual?
Questions and answers