Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EFL90
ENGLISH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
PORTUGUÊS
2
5
8
11
14
17

Advertisement

loading

Summary of Contents for Perel EFL90

  • Page 1: Table Of Contents

    EFL90 ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH PORTUGUÊS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2: User Manual

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 3 (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. V. 01 – 20/09/2023 ©Velleman Group nv...
  • Page 4 EFL90 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Group nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 5: Gebruikershandleiding

    Neem bij twijfel contact op met de plaatselijke afvalverwerkingsautoriteiten. Bedankt voor het kiezen van Perel! Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt. Als het apparaat tijdens het transport beschadigd is geraakt, installeer of gebruik het dan niet en neem contact op met uw dealer.
  • Page 6 EFL90 • 180° draaihoek • Kan worden bevestigd aan een hek, kegel,... • Kan snel worden geopend en geactiveerd met de veiligheidssleutel 3 bedrijfsmodi: constant of knipperend • • Geactiveerd via een schemersensor. 5. Operatie De LED waarschuwingsknipperlicht met schemersensor wordt geleverd zonder batterijen.
  • Page 7 (verkeerd) gebruik van dit toestel. Ga voor meer informatie over dit product en de nieuwste versie van deze handleiding naar onze website www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 8: Mode D'emploi

    En cas de doute, contactez les autorités locales chargées de l'élimination des déchets. Merci d'avoir choisi Perel ! Veuillez lire attentivement le manuel avant de mettre cet appareil en service. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas, ne l'utilisez pas et contactez votre revendeur.
  • Page 9 EFL90 • Peut être fixé à une clôture, un cône, une barrière,... • Ouverture et activation rapides à l'aide de la clé de sécurité 3 modes de fonctionnement : fixe ou clignotant • • Activé par un capteur crépusculaire. 5. Fonctionnement Le feu clignotant d'avertissement LED avec capteur crépusculaire est livré...
  • Page 10 EFL90 N'utilisez cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. Velleman nv ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de blessures résultant d'une utilisation (incorrecte) de cet appareil. Pour plus d'informations concernant ce produit et la dernière version de ce manuel, veuillez consulter notre site web www.perel.eu.
  • Page 11: Manual Del Usuario

    En caso de duda, póngase en contacto con las autoridades locales de eliminación de residuos. Gracias por elegir Perel. Lea detenidamente el manual antes de poner en servicio este aparato. Si el aparato ha resultado dañado durante el transporte, no lo instale ni lo utilice y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 12 EFL90 • Se puede fijar a una valla, cono, barrera,... • Puede abrirse y activarse rápidamente con la llave de seguridad 3 modos de funcionamiento: fijo o intermitente • • Se activa mediante un sensor crepuscular. 5. Operación La luz intermitente de advertencia LED con sensor crepuscular se suministra sin pilas.
  • Page 13 (incorrecto) de este aparato. Para obtener más información sobre este producto y la última versión de este manual, visite nuestro sitio web www.perel.eu. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Page 14: Bedienungsanleitung

    Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde. Danke, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Sollte das Gerät beim Transport beschädigt worden sein, installieren oder benutzen Sie es nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 15 EFL90 • 180° Drehwinkel • Kann an einem Zaun, Kegel, Schranke,... befestigt werden. • Kann mit dem Sicherheitsschlüssel schnell geöffnet und aktiviert werden 3 Betriebsarten: Dauerbetrieb oder Blinken • • Die Aktivierung erfolgt über einen Dämmerungssensor. 5. Operation Das LED-Warnblinklicht mit Dämmerungssensor wird ohne Batterien geliefert.
  • Page 16 Schäden oder Verletzungen verantwortlich gemacht werden, die durch den (falschen) Gebrauch dieses Geräts entstehen. Weitere Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieses Handbuchs finden Sie auf unserer Website www.perel.eu. Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 17: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvida, contactar as autoridades locais responsáveis pela eliminação de resíduos. Obrigado por ter escolhido a Perel! Leia atentamente o manual antes de colocar este aparelho em funcionamento. Se o dispositivo tiver sido danificado durante o transporte, não o instale nem utilize e contacte o seu revendedor.
  • Page 18 EFL90 • Ângulo de rotação de 180 • Pode ser fixado a uma vedação, cone, barreira,... • Pode ser rapidamente aberto e ativado com a chave de segurança 3 modos de funcionamento: fixo ou intermitente • • Ativado por um sensor crepuscular.
  • Page 19 (incorrecta) deste aparelho. Para obter mais informações sobre este produto e a versão mais recente deste manual, visite o nosso sítio Web www.perel.eu. As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Page 20 Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten experience in the electronics world and currently distributes its beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke products in over 85 countries.
  • Page 21 La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
  • Page 22 defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Page 23 opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym mal protegida ao nível do acondicionamento. niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros przechodzą...