Download Print this page
Dancing Wings Hobby SCG21 Instruction Manual

Dancing Wings Hobby SCG21 Instruction Manual

1.6м fieseler fi 156 storch balsawood training airplane

Advertisement

Quick Links

飞行前的建议
PRE-FLIGHT CHECKS
● 安装舵机前,请先将舵机通电让舵机中心点回中,以便能更好的调试舵面。
● Check/adjust servo centering, in order to adjust the control surface better.
● 初次启动电机,您需要确认电机旋转的方向以适配您的机型。
● Double-check the spinning direction of motor at first usage, and sure it's suitable for your model.
● 请将重心(CG)调整至说明书所述位置并尽量靠近。如果有需要,您可以增加机头或者机尾的重量,以确保机体有更好的飞行姿态。
● Set the center of gravity (CG) at the position that manual already marked out. If necessary, add weight to the nose or tail
to ensure the best flight performance.
● 检查机身内部,确保所有设备正常连接;检查机身表面,包括但是不限于蒙皮,固定螺丝,舱盖,座舱罩等位置。
● Double-check the inside of the fuselage, make sure all the equipments are correctly connected; Check the heat-shrink
covering material's surface, Make certain all screws, bolts, cabin and canopy remain secure.
● 在飞行前,请检查您电池情况,若有低电压,电池损坏等情况,请您停止操作并马上更换电池。
● Take great care when connecting/disconnecting the battery, pls replace the battery immediately once found low voltage
or damage to battery.
● 机身内部设备连接的方式,会和您的收发设备有关,在一些功能更多的收发设备上,您可以通过设置简化机身内部设备的连接。详细
请查看您的收发设备以确认是否满足您需要的功能。
● The way the internal devices of the fuselage are connected will be related to your transmitter-receiver device. For those
transmitter-receiver devices with more functions, you can simplify the connection of the internal devices of the fuselage.
Check your device for details to see if it meets the features you need.
● 动力设备和收发设备第一次配对时,可能需要设置油门最大行程,请您自行设置。
● When the power system and transmitter-receiver device are paired for the first time, you may need to set the maximum
stroke of the throttle. Please set it yourself.
注意事项
SAFETY PRECAUTIONS
这个产品不是玩具,而是一个复杂的具有难度的飞行器。您和您身边人的安全取决于您如何操作它,您需要了解相关知识,并谨慎操作。禁止
没有成人陪伴的儿童独自操作该设备。不适合14岁以下人群使用。再次强调,这不是一个玩具。
This product should not be considered a toy, but rather a complicated and sophisticated flying model. Your safety depends
on how you use and fly it, If not correctly operated, could cause injury to you or your family members. Children must be
accompanied by an adult at all times if operating this product. Not suitable for children under the age of 14. THIS IS NOT A
TOY.
● 不要在机场,军事基地,居民区或其他任何受限制的地方飞行。
● Do not fly around some restricted location like airports, military bases, residential areas, etc.
● 您需要对发射机进行距离检查,以确保没有收到任何干扰。
● You will need to range check the transmitter to be sure you are not experiencing any interference.
● 始终保持先打开发射机后打开接收机,先关闭接收机后关闭发射机的步骤。
● Always turn on the receiver last after turning on the transmitter and shut off the receiver first before turning off the transmitter.
● 如果您是初学者,建议您在有经验玩家的协助下调试和飞行。
● If you are only a beginner to the radio control model flying, do not attempt to fly your model without any assistance or advice from
advanced expert fliers.
● 请将相关物品放置在孩子们够不到的地方
● Keep relevant items out of reach of children.
● 这个设备的设计已经超过我们正常使用所需要刚性要求,但若您需要以超出我们推荐的动力飞行时,请合理控制动作幅度并适当增加机体强度。
● This product has been flight tested to meet or exceed our rigid performance and reliability standards in normal use,if you plan to perform
any high-stress flying, you are solely responsible for taking any and all necessary steps to control movement range and reinforce the body
strength.
● 您的设备中可能包括一些玻纤和碳纤雕刻的部件,这些纤维部件所带的粉尘可能会引起眼睛,皮肤的不适,请您在需要的时候带上护目镜或者防尘服。
● This product may include some fiberglass and carbon-fiber reinforced plastic parts,which may cause eye and skin discomfort,pls wear the
goggles or dust-proof clothes when needed.
● 因航空运输安全管制,您收到的产品可能没有清单中出现过的胶水,请您理解无法发送胶水给您的原因。您可以在当地文具店很方便的购买到您所需要
的胶水。
● Due to air traffic safety control, the products you receive may not have the glue that appears in the list. Please understand and purchase the
glue you need at your local stationery store.
http://www.dwhobby.com/
Balsawood Training Airplane
历史背景
Historical Background
Fi-156于1936年由Gerhard Fieseler博士设计为侦察,联络和空中救护飞机。这架飞机的起落架设计独特,从支柱和窗户处向外伸出,它的起
落架垂下,看起来非常像一只长腿的大鸟,所以它被赋予了绰号"Storch"(德语中的鹳)。
这是一架为短距离起飞和降落而设计建造者的飞机,在逆风时,可以在不到200英尺的高空飞行,当它以低速着陆与强逆风相结合时,Storch
几乎可以垂直降落,有时看起来像向后飞。
The Fi-156 was created as a reconnaissance, liaison and air-ambulance aircraft in 1936 by Dr. Gerhard Fieseler. This unique
airplane's legs, struts and windows stuck out everywhere, and its landing gear hung down, looking very much like a long-legged,
big-winged bird, so it was given the nickname "Storch" (the German word for stork).
Virtually nothing about a Storch is streamlined. It was a purpose-built, short takeoff and landing (STOL) aircraft which, with a bit of
headwind, could become airborne in less than 200 feet, and when its low landing speed was combined with a strong headwind,
the Storch appeared to land vertically, and sometimes looked like it was flying backwards.
飞行参数
选配配件
Specification
Optional Parts
翼展:1600mm(63 inch)
舵机延长线15cm 6根
Y线 3根
机长:1000mm(40 inch)
舵机反向器 2个
起飞重量: 1.6-1.8kg
Servo extension wires 15cm 6pcs
Wingspan: 1600mm(63 inch)
Y-wire 3pcs
Fuselage Length: 1000mm(40 inch)
Servo Reverser 2pcs
Flying Weight: 1.6-1.8kg
推荐配置
Suggested Equipment
推荐马达: 2814-2820 KV800-1000
推荐桨叶: 10-12寸
推荐电调: 40-60A
推荐舵机: 9gx8pcs
推荐电池 4S 2200-2800mAh
推荐6通道以上接收机
Suggested Motor: 2814-2820 KV800-1000
Suggested Propeller: 10-12inch
Suggested ESC: 40-60A
Suggested Servo: 9gx8pcs
Suggested Battery: 4S 2200-2800mAh
Radio:more than 6CH
SCG21
工具
Tools Needed

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dancing Wings Hobby SCG21

  • Page 1 Balsawood Training Airplane SCG21 飞行前的建议 PRE-FLIGHT CHECKS ● 安装舵机前,请先将舵机通电让舵机中心点回中,以便能更好的调试舵面。 ● Check/adjust servo centering, in order to adjust the control surface better. ● 初次启动电机,您需要确认电机旋转的方向以适配您的机型。 ● Double-check the spinning direction of motor at first usage, and sure it’s suitable for your model.
  • Page 2 支架F2穿入起落架F1,并插入机身预留孔固定,在孔内点入CA胶粘合。 配件图仅做参考用,您收到的实物可能因为修改/优化的原因导致与图片有略有不同。 The bracket F2 penetrates into the landing gear F1 and is inserted 散件 KIT Photos shown here just for reference, the product you received maybe slightly into a reserved hole of the fuselage for fixing, and CA glue is clicked differ from the photos due to continuous improvement on products.
  • Page 3 垂直尾翼安装完成后,用美工刀 02-9 02-6 切除与机身结合面的蒙皮。 03-3 02-2 After the vertical tail is 从M板上取下像真木件,安 installed, use a utility knife to 装到襟翼和副翼上,具体安 cut off the film of the joint 装位置见左图。连接处用少 surface with the fuselage. 量CA胶水粘合。 Remove the scale wood pieces from the M board and install them on the flaps and ailerons.
  • Page 4 03-11 04-2 04-6 03-7 快装接头 EZ connetor 在安装机翼上舵机前,您的舵机可能需要接延长线。 Before installing servo of the wings, your servo may need to connect 前缘缝翼舵机安装示范 extension line. Demonstration of servo 调整支架另一端位置, 支撑 从机翼上取下舵机放置位的盖板, installation for leading edge slats 起机翼, 保持两个机翼平 03-8 从机翼侧面拆下链接件, 通过碳杆安装到机身。 在反面安装舵机, 如左图所示, 安装 此处注意舵角...
  • Page 5 检查与调试 Check and Adjustment 安装机头罩和桨叶, 机头罩用自 05-1 05-4 攻螺丝固定。 Install the cowling and propeller, and fix the cowling 这个表格展示了出厂默认设置舵角和舵臂,请用默认设置试飞飞机。 更多控制量 More control throw with self-tapping screws. 舵角 Horns 舵臂 Arms 飞行之后,你可以选择调整连杆的位置,以达到期望的控制效果。 升 降 The table shows the factory settings for the control horns 舵...
  • Page 6 前缘缝翼 设置和调试 Leading Edge Slat Set and Adjust 重心位置展示 Display the C.G ≈70-75mm 自攻螺丝 Self-tapping screw 当前缘缝翼 Leading Edge Slat 紧贴机翼时 速度保持不变 升力保持不变。 当打开一定角度的前缘缝翼时,速度减慢,升力提升。(注意不要设置开启角度过大,当角度太大时,速度过慢,升 力会减小。) When the leading edge slat is close to the wing, the speed remains the same and the lift remains the same. When the leading edge slat is opened at a certain angle, the speed decreases and the lift increases.