Download Print this page

Huawei SmartGuard 63A-S0 Quick Start Manual page 2

Advertisement

EN
ZH
Signal cable with a 14-pin terminal
14 PIN 端子信号线
The signal DO is connected to the
SG Ready
heat pump.
The power DO is connected to the
信号DO连接SG Ready热泵。
功率DO连接SG Ready热泵。
Closing the Maintenance Compartment
EN
10
关闭维护腔
ZH
During deployment and normal operation, do not operate the
EN
bypass switch. When the grid is available but the SmartGuard
is abnormal and cannot supply power to loads, set the bypass
switch by referring to the user manual.
ZH
在开局和正常使用时,请勿操作旁路开关。当电网有电,备电盒
异常无法给负载供电,参考用户手册操作旁路开关。
On-Grid Power-On and Commissioning
EN
11
ZH
并网运行上电调测
Off-grid power-on and commissioning: Turn off the main circuit breaker in step 2 to complete the
EN
power-on and commissioning. After the grid recovers, turn on the main circuit breaker in step 2.
ZH
离网运行上电调测:保持步骤2入户总开关断开,完成上电调测步骤。待电网恢复供电后,再闭
合步骤2入户总开关。
EN
9
ZH
EN
Connect the EMMA signal cables.
ZH
EMMA信号线连接。
SG Ready
heat pump.
EN
Connect the SmartGuard signal cable.
ZH
备电盒信号线连接。
Turn on only the four switches
shown in the following figure.
仅闭合下图的4个开关。
Electrical Connections
电气连接
EN
Connect the SmartGuard communications cables.
ZH
备电盒交流线连接。
• RCD: An RCD must be installed before the backup load. During off-grid operation, the
EN
main circuit breaker does not provide protection. Electric leakage on the loads may
result in electric shocks.
• INV: Only one inverter can be connected to the SmartGuard. Select a port based on the
inverter model.
• 漏电保护开关(RCD):备电负载前必须安装漏电保护开关,当离网运行时,入户总开关
ZH
会失去保护作用,负载发生漏电可能导致电击危险。
• 逆变器(INV):仅支持单台逆变器接入备电盒,根据逆变器型号选择端口。
Huawei Digital Power Technologies Co., Ltd.
Huawei Digital Power Antuoshan Headquarters
Futian, Shenzhen 518043
People's Republic of China
https://digitalpower.huawei.com
华为数字能源技术有限公司
深圳市福田区华为数字能源安托山基地
https://digitalpower.huawei.com
EN
ZH
邮编:518043

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Smartguard 63a-aus0