EINHELL 43.007.06 Original Operating Instructions page 79

Drag, crosscut and miter saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_
Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa
európskej normy EN 61029.
Hladina akustického tlaku L
pA
Nepresnosť K
pA
Hladina akustického výkonu L
Nepresnosť K
WA
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch
smerov) stanovené v súlade s EN 61029.
Hodnota emisií vibrácií a
≤ 2,5 m/s
h
Nepresnosť K = 1,5 m/s
2
Výstraha!
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná
podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa
meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia
elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa
môže nachádzať nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použiť za
účelom porovnania elektrického prístroja s inými
prístrojmi.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež
použiť za účelom východiskového posúdenia
vplyvov.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj
obsluhovať podľa predpisov, budú existovať
zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a
vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k
výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie
21.03.2012
10:10 Uhr
rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať
dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje
správnym spôsobom.
6. Pred uvedením do prevádzky
86 dB (A)
3 dB
6.1 Všeobecne
99 dB (A)
Zariadenie je potrebné umiestniť stabilne na
WA
3 dB
pracovný stôl, pričom ho možno priskrutkovať
napevno napríklad do univerzálneho podstavca.
Pred uvedením do prevádzky sa musia podľa
predpisu namontovať všetky kryty a
bezpečnostné zariadenia.
Pílový list sa musí pohybovať voľne.
Pri práve obrábanom dreve dávajte pozor na
cudzie telesá ako sú klince, skrutky, a pod.
2
Predtým ako stlačíte zapínač/vypínač,
ubezpečte sa, či je pílový list správne
namontovaný, a či sa pohyblivé časti pohybujú
ľahko.
Pred pripojením zariadenia sa ubezpečte, že sa
údaje na výrobnom štítku zhodujú s napätím vo
vašom elektrickom vedení.
6.2 Montáž píly (obr. 1-3; 5-6)
Pre nastavenie otočného stola (17) povoľte
upevňovaciu skrutku (14) cca o 2 otáčky, aby
otočný stôl (17) povolil.
Zatlačte aretačnú páku polohy (13), otočný stôl
(17) a ukazovateľ (15) otočte na želaný uhol na
stupnici (16) a zafixujte pomocou upevňovacej
skrutky (14). Píla má aretované polohy pri -45°, -
30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° a 60°, na
ktorých je možné nechať zaaretovanú aretačnú
páku.
Ľahkým zatlačením hlavy prístroja (4) smerom
nadol a súčasným vytiahnutím poistného čapu
(27) z držiaka motora, sa píla odistí z dolnej
polohy. Otočte poistný čap (27) o 90° skôr, než
ho pustíte, aby zostala píla zablokovaná.
Hlavu prístroja (4) otáčajte nahor, až kým
nezaskočí odisťovacia páčka (3).
Upínacie zariadenie (8) sa môže namontovať na
ľavej ako aj na pravej strane pílového stola (18).
Uvoľnite upevňovacie skrutky pre podložku na
obrobok (30).
Zaveďte valčekovú podložku s koncovým
dorazom (9) cez držadlo pre valčekovú podložku
(10) a namontujte ju na pevný pílový stôl (18),
dotiahnite príslušné upevňovacie skrutky (30)
(obr. 6).
Druhé držadlo pre valčekovú podložku
(10) namontujte na protiľahlú stranu píly
a upevnite príslušnými upevňovacími skrutkami
(30).
Seite 79
SK
79

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rt-sm 305 l kit

Table of Contents