Page 5
Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: .מחת ותדר מוקצב Tensione e frequenza assegnata: .الفلطية والذبذبة المبرمجة Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
Page 6
Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : התאמה לתקניםהאירופיים Conforme alle norme CE : .مطابق للمواصفات الأوروبية Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
Page 7
Niveau de puissance acoustique : уровень мощности звука : Acoustic power level : Akustik basınç seviyesi : Hladina zvukového výkonu Schallleistungspegel : Nivel de potencia acústica : Hladina zvukového výkonu: .רמת כוח אקוסטי Livello di potenza acustica: .مستوى الضجيج Nível de potência acústica: Niveau akoestisch vermogen : a hangnyomás szintje : Nivo akustične jakosti :...
Page 8
Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : .תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ Portare de gli occhiali di sicurezza : .ح...
Page 9
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Do not rush. Keep in a suitable and balanced position at all times. No precipitarse. Guardar una posición y un equilibrio adecuado en cualquier momento. Non avere fretta. Restare sempre in una posizione e un equilibrio adatti. Não se precipitar.
Page 10
Ne pas exposer la machine à la pluie : Nepalikti įrenginio lietuje. Nenaudoti įrenginio drėgnose vietose Do not expose the machine to rain : Nenovietot metināmo aparātu zem lietus. Nelietot metināmo aparātu mitrās vietās Maschine nicht Regen aussetzen : Nu expuneţi maşina la ploaie : No exponer la máquina a la lluvia : Защищать...
Page 12
Okrajový řez / Strihanie lemu / / فرحلا عطاق / הצקל רעתA vágás széle / Rezalna kosilnica code NIE-250-2 FARTOOLS / 175028 / PG 300 / Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
Page 13
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
Page 14
DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.
Need help?
Do you have a question about the PG 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers