PT -ÍNDICE EN -INDEX Important information Informações importantes Scurity precautions Precauções de segurança Application and operating conditions Aplicação e condições de funcionamento Accessories Acessórios Assembly sequence Sequência de montagem Electrical connections Ligações elétricas Maintenance and cleaning Manutenção e limpeza Warranty terms and conditions Termos e condições da garantia Contacts Contatos...
Antes de proceder à manutenção do ventilador, isolá-lo da tensão de rede com o disjuntor. Proteger o disjun- tor contra uma operação inadvertida. • A conceção da instalação do ventilador deve impedir a entrada de gás de combustão no compartimento a partir de condutas de exaustão de gás de combustão abertas e de aparelhos que funcionem com as aberturas de gases de combustão e de aparelhos que funcionem com as condutas abertas.
PT - ACESSÓRIOS Acessórios opcionais disponíveis: Bloco de terminais (versão standard). Ligar o ventilador equipado com o bloco de terminais como indicado no diagrama de ligações eléctricas, ver Fig. 2. O ventilador central é ligado e desligado por um interrutor on/off separado instalado na linha de alimentação eléctrica do edifício (e não incluído no produto).
- Ligue o cabo de alimentação de acordo com o esquema de ligações da respectiva opção de acessórios e fixe-o com as braçadeiras (2) para evitar que seja projetado. - Montar e aparafusar as tampas do sistema eletrónico (1 e 9). - Inserir os anéis (14) e os orifícios de ligação (13) nas aberturas de entrada do ventilador seleccionadas.
PT - MANUTENÇÃO E LIMPEZA ASSISTÊNCIA TÉCNICA E MANUTENÇÃO - Utilizar calçado e luvas de proteção durante a manutenção! - Durante todos os trabalhos de manutenção e conservação, devem ser respeitadas as normas eléctricas e de SST (PN-IEC 60364-3).(PN-IEC 60364-3). - Antes de proceder à...
Não eliminar os resíduos de equipamento elétrico juntamente com o lixo doméstico. O símbolo do caixote do lixo barrado com uma cruz neste produto significa que se trata de resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (REEE) no final da sua vida útil e que não deve ser eliminado com o lixo doméstico.
The fan may be dangerous if used for purposes other than those intended or if installed by unquali ed personnel or if installed by unquali ed personnel. EN -APPLICATION AND OPERATING CONDITIONS: - The central fan is intended to treat indoor air of normal quality or low dust content (with a particle size < 10 m) with low aggressiveness and humidity.
The operating range of the air humidity sensor is from 0% to 100% relative humidity. The humidity level must be adjusted by means of a knob located on the front of the fan housing. The set includes a two-button switch with a surface mounting box. After turning the left-hand switch to the "ON" position, the fan starts running at 1st speed.
FIRST START Starting the central fan can only be carried out with all safety precautions taken and all risks eliminated. Start up the central fan. Check that it works correctly and that the air is treated effectively. Check the operation of the central fan (noise, vibration, energy consumption, possibility to control the rota- tion speed).
- Clean the impeller and the inside of the fan housing with a damp cloth. - Allow the fan to dry. - Refit the impeller cover and the main fan cover. - Do not use aggressive paint solvents! - Do not clean with a high-pressure cleaner or strong water jets! - Clean carefully to prevent water from entering the motor or terminal box.
Page 12
Fig. 1 CONTROLADOR DE SENSOR DE HUMIDADE SENSOR CONTROLLER HUMIDITY Fig. 2 Baixa velocidade Velocidade média Alta velocidade High speed Low-speed Average speed BRANCO/ white CASTANHO/ brown PRETO/black AZUL/blue AMARELO-VERDE/ yellow-green Fig. 3 Fig. 4 on/off SL IN1 BRANCO / withe CASTANHO/brown SL IN2 impulse...
Page 13
Ø125 Fig. 5 Ø160 Fig. 6 Empurrar para abrir Push to open...
Page 15
Opção 1 Fig. 10 option 1 Posição dos furos, para fixação ao teto Position of the holes, for xing to the ceilin Fig. 11 Rodar as saídas conforme a direção da tubagem Rotate the outlets according to the direction of the pipe PT-CONTACTOS | EN-CONTACTS...
Need help?
Do you have a question about the CVU and is the answer not in the manual?
Questions and answers