Momert 2016 Instructions For Use Manual

Waffle cone maker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

H
Használati utasítás
OSTYASÜTÕ
Modell 2016
GB
Instructions for use
WAFFLE CONE MAKER
Model 2016
2400 Dunaújváros - HUNGARY, Papírgyári út 12-14.
Phone: +36 25 555-100, E-mail: info@momert.hu
RO
Instrucþiuni de utilizare
APARAT PENTRU
PREPARAREA VAFELOR CON
Model 2016
CZ
Návod k použití
VAFLOVAÈ KUŽEL
Model 2016
Momert Co. Ltd.
www.momert.hu
SK
Návod k používaniu
OBLÁTKOVAÈ
Model 2016
PL
Instrukcja obs³ugi
GOFROWNICA DO RO¯KÓW
Art. Nr 2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2016 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Momert 2016

  • Page 1 Instructions for use Instrukcja obs³ugi WAFFLE CONE MAKER Návod k použití GOFROWNICA DO RO¯KÓW Model 2016 VAFLOVAÈ KUŽEL Art. Nr 2016 Model 2016 Momert Co. Ltd. 2400 Dunaújváros - HUNGARY, Papírgyári út 12-14. Phone: +36 25 555-100, E-mail: info@momert.hu www.momert.hu...
  • Page 2: Általános Leírás

    - N e h a s z n á l j a a k é s z ü l é k e t , h a a Modell 2016 csatlakozódugó, a hálózati kábel vagy egyéb alkatrészek megsérültek. Köszönjük, hogy Momert terméket vásárolt, - Ha a hálózati kábel meghibásodott és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
  • Page 3: A Készülék Használata

    felmelegedhetnek a készülék mûködése készülék külsejérõl és belsejébõl, a közben. sütõlemezek közül. - Mindig várja meg, amíg a készülék teljesen Tisztítsa le a sütõlapokat nedves ruhával kihûl, mielõtt megtisztítja vagy elteszi. vagy szivaccsal. - Ne érjen a sütõlapokhoz éles vagy karcoló Megjegyzés: A készülék elsõ...
  • Page 4 speciális tapadásgátló bevonatát. hozzá 3 tojást. Szórja bele az átszitált lisztet, adja hozzá a sütõport, a langyos vizet, a fahéjat, és keverje el jól kanállal. TISZTÍTÁS: - Soha ne használjon maró vagy karcoló tisztítószereket és anyagokat, mert ezek kárt tesznek a lapok tapadásmentes bevonatában.
  • Page 5 A háztartási gépek újrafeldolgozása az élettartamuk végén: Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet, vagy annak a csomagolóanyagait nem szabad a hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gépet az elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyûjtõ helyen kell leadni. A háztartási gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé...
  • Page 6: Specifications

    Model 2016 have it replaced by a service centre. - This appliance can be used by children Thank you for purchasing a Momert product. aged from 8 years and above and persons We hope you will be satisfied with our (including children) with reduced physical, product throughout its service life.
  • Page 7: Before First Use

    before you clean the appliance or put it smoke when you use it for the first time.This away. is normal. - Never touch the plates with sharp or abrasive items, as this damages the non- USING THE APPLIANCE: stick surface. 1.
  • Page 8: Environmental Protection

    thoroughly with a spoon. CLEANING: - Never use aggressive or abrasive cleaning agents and materials, as this damages the non-stick coating of the plates. - Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. - Unplug the appliance.
  • Page 9 facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal of this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product.
  • Page 10: Parametrii Tehnici

    8 ani ºi mai mari, de Vã mulþumim cã aþi achiziþionat un produs cãtre persoane cu capacitãþi fizice, Momert. Sperãm cã veþi fi satisfãcut de senzoriale ºi mentale limitate ºi de cãtre produsul nostru pe întregul sãu ciclu de persoane fãrã...
  • Page 11: Înainte De Prima Utilizare

    fi ridicatã când aparatul este în funcþiune. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE: - Lãsaþi aparatul sã se rãceascã complet Îndepãrtaþi ambalajul ?i orice autocolante ºi înainte de a-l curãþa sau de a-l depozita. accesorii, care sunt în afara ºi în interiorul - Nu atingeþi niciodatã...
  • Page 12 cu ajutorul forme direct din aparat. SELECTATA RE? ETÃ PENTRU 20 DE ATEN?IE! Fi?i aten?i. Napolitane scoase din NAPOLITANE: aparat sunt fierbin?i. Ingrediente: 125g unt, 90g de zahãr, 0,5 ATEN?IE! Nu folosi?i ustensile metalice sau linguri?ã praf de copt, 3 oua, 250g de fãinã, instrumente de bucãtãrie ascu?ite, 150ml de apã...
  • Page 13 sau reparaþiile care necesitã o intervenþie în pãrþile interioare ale produsului, trebuie sã fie executate într-un centru de service specializat. OCROTIREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR: • Optaþi pentru reciclarea materialelor, a ambalajelor ºi a aparatelor vechi. • Cutia aparatului poate fi predatã centrelor de colectare, de triere a deºeurilor.
  • Page 14: Technické Parametry

    Dìkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek - Tento výrobek mohou obsluhovat dìti od 8 znaèky Momert a pøejeme Vám, abyste byli s let vìku a osoby se sníženými fyzickými, naším výrobkem spokojeni po celou dobu smyslovými nebo duševními schopnostmi,...
  • Page 15 - Nenechávejte pøívodní kabel viset pøes *Školený odborník: je proškolená osoba hranu stolu nebo pracovní desky, na které nebo servisní støedisko výrobce, který má je pøístroj postaven. oprávnìní k provedení oprav, aby se tím - Teplota volnì pøístupných povrchù pøedešlo pøípadným úrazùm. V pøípadì pøístroje mùže být bìhem provozu velmi potíží...
  • Page 16 maximum a pomoci døevìné nebo ZÁKLADNÍ RECEPT: plastové lopatky výjmìte hotové suroviny. 100g mouky, 100g cukru, 2 vejce. Vafle tvarujte pomoci formy hned po vyjmutí ze zaøízení. VYBRANÝ RECEPT NA 20 VAFLÍ: POZOR! Zachovejte ostražitost. Vafle po Suroviny: 125g másla, 90g cukru, 0,5 lžièky výjmutí...
  • Page 17 SERVIS: Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitøních èástí výrobku, musí provést odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ: • Preferujte recyklaci obalových materiálù a starých spotøebièù. • Krabice od spotøebièe mùže být dána do sbìru tøídìného odpadu. • Plastové sáèky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sbìru materiálu k recyklaci.
  • Page 18: Technické Parametre

    - Ak je sie•ový kábel chybný, musí by• Ïakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok vymenený v autorizovanom servise. znaèky Momert a prajeme Vám, aby ste boli s - Tento spotrebiè môžu používa• deti vo naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými...
  • Page 19: Pred Prvým Použitím

    dostupných povrchov môže by• vysoká. PRED PRVÝM POUŽITÍM: - Pred èistením zariadenia alebo jeho Z vonkajšej a vnútonej èasti zariadenia odložením ho nechajte úplne vychladnú•. odstráòte balenie, všetky nálepkya - Nedotýkajte sa platní ostrými ani drsnými príslušenstvo. predmetmi, pretože by ste mohli poškodi• Navlhèenou tkaninou alebo špongiou ich teflonový...
  • Page 20: Ochrana Životného Prostredia

    povlak na plechoch na peèenie. premiešajte lyžièkou. ÈISTENIE: - Na èistenie nepožívajte agresívne ani drsné èistiace prostriedky a materiály, pretože tieto poškodia teflónový povrch platní. - Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny, ani ho neoplachujte vodou. - Zariadenie odpojte zo siete. - Otvorte zariadenie a nechajte ho riadne •.
  • Page 21 odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu. Recyklácia spotrebièa na konci jeho životnosti: Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odnies• ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabráni•...
  • Page 22: Parametry Techniczne

    Dziêkujemy za zakup produktu marki - Niniejszy sprzêt mo¿e by u¿ytkowany przez Momert i ¿yczymy Pañstwu pe³nej satysfakcji dzieci powy¿ej 8 roku ¿ycia oraz osoby o przez ca³y czas jego u¿ytkowania. o gr a n i c zo n e j zd o l n o œ c i f i z yc z n e j,...
  • Page 23: Przed Pierwszym U¯yciem

    dla u¿ytkownika i mo¿e uszkodziæ tekstylnymi, papierem lub innymi urz¹dzenie. materia³ami ³atwopalnymi. - Pod³¹czaj urz¹dzenie wy³¹cznie do uziemionego gniazdka elektrycznego. W p r z y p a d k u n i e p r z e s t r z e g a n i a - Nie pozostawiaj przewodu sieciowego wskazówek producenta ewentualne wisz¹cego ze sto³u lub blatu kuchennego,...
  • Page 24 p³ytê grzejn¹. Wafle po wyjêciu z urz¹dzenia s¹ gor¹ce. 5. Zamknij urz¹dzenie. Spowoduje to UWAGA! Nie wolno u¿ywaæ metalowych równomierne rozprowadzenie ciasta na s z t u æ c ó w l u b o s t r y c h n a r z ê d z i p³ycie.
  • Page 25 - Przed umyciem p³ytek opiekaj¹cych usuñ z razem ze zwyk³ym odpadem domowym. nich nadmiar oleju za pomoc¹ kawa³ka Nale¿y przekazaæ go do punktu odbioru papierowego rêcznika kuchennego. urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych do - Do usuniêcia przyklejonych resztek recyklingu. Zapewniaj¹c w³aœciw¹ likwidacjê jedzenia z p³ytek opiekaj¹cych u¿yj ur z¹dzenia, pomagamy zapobiegaæ...
  • Page 27 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 PL – Deklaracja zgodnoœci My, Momert Zrt.* *** 2014/35/EU Deklarujemy, ¿e niniejszy produkt - artyku³ Nr 2016 EN 60335-2-9:2003/A13:2010 o nazwie: Momert Gofrownica do ro¿ków EN 60335-1:2012/A15:2021 Jest zgodny z wymienionymi standardami i EN 62233:2008...

Table of Contents