Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
F26 CarbonX/M Electric Bicycle
Scan to watch assembly video

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAFREES F26 CarbonX

  • Page 1 User Manual F26 CarbonX/M Electric Bicycle Scan to watch assembly video...
  • Page 2 IMPORTANT! Please find the frame number of your ebike, and write it down in the space below. In case of future need, this number is the unique identification code of your ebike. WICHTIG! Bitte finden Sie die Rahmennummer Ihres E-Bikes und tragen Sie diese in das Feld unten ein.
  • Page 3 CONTENTS English ····················· 1-23 Deutsch ····················· 24-49 Français ····················· 50-74 Italiano ····················· 75-99 Español ····················· 100-124...
  • Page 4: Using This Manual

    We take pride in bringing you a quality product that will offer years of enjoyment. Please read and understand this manual fully before assembling and riding your bike. If you have questions after reading this manual, please refer to Fafrees support or contact us by email or give us a call. USING THIS MANUAL This manual contains details of the product, its equipment, and information on operation, maintenance, and other helpful tips for owners.
  • Page 5 Observe regulations about bicycle lighting, licensing riding on pavements/sidewalks, bike path and trail use, helmet laws, child laws relating to cycling, and special bicycle traffic laws, it is your responsibility to know and obey your local laws. When riding a bike, always wear a properly fitted helmet that covers the forehead. Many locations ...
  • Page 6 Wet Weather It is recommended to not ride in wet weather if avoidable. Ride in wet weather only if necessary. Electric bike is not meant for use in heavy rain, or streams. Never immerse or submerge this product in water or liquid as the electrical system may be damaged. You should exercise additional caution when riding this bike in damp conditions.
  • Page 7 Both levers should be checked for correct operation. If the brake lever cutoff switches, pedal assistance, or lighting functions abnormally, intermittently, or not working, please discontinue the use of your ebike immediately and contact the Fafrees Support team for assistance. Brakes Ensure that the brakes and their system components are free from damage, properly secured and working correctly.
  • Page 8: Charger Safety Information

    Fully charging the battery before each use can help extend the life of the battery and reduces the  chance of over-discharging. DO NOT charge the battery with any chargers other than the one originally supplied by Fafrees or a  charger designed for use with your specific bike purchased directly from Fafrees.
  • Page 9 The charger is expected to get relatively warmer as it charged. If the charger gets too hot to touch,  you notice a strange smell, or any other indicator of overheating, discontinue using the charger and contact Fafrees Support. General Operating Rules Notice: Pay special attention to all the general operating rules below before operating your bike from Fafrees.
  • Page 10 Always use the lowest assist level until you are comfortable with the bike and feel confident in controlling the power. Any aftermarket changes to your bike not expressly approved by Fafrees can void the warranty and  lead to unsafe riding experience.
  • Page 11: Specifications

    SPECIFICATIONS Model Name F26 CarbonX/M Max. Load Capacity 400lbs. / 180 kg MAX.Speed 25 KMH Motor 48V 1000W Brushless Hub Battery 48V 22.5AH Li-ion Wheel Size 26 x 4.8" Front / Rear Tire Pressure Inflation to 5-30 PSI Charger 48V 3.0A...
  • Page 12: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW F26 CarbonX F26 CarbonM...
  • Page 13 Break lever Head light Battery Saddle Tire Brake pad Rear derailleur Front fork WHAT’S IN THE BOX 1*F26 CarbonX/M ebike 1*Charger box 1*Charger line 1*Tool kit 1*Owner's manual 1*Tail light 2*Wheel Reflector 1*Left pedal 1*Right pedal 1*Gift box (Including 1*Inner tube, 2*Valve caps, 4*Spokes, 2*wheel reflectors,...
  • Page 14: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE: The following steps are only a general guide to assist in the assembly of your ebike and are not a complete or comprehensive manual of all aspects of assembly, maintenance, and repair. Consult a certified, reputable bike mechanic to assist with assembly, repair, and maintenance of your ebike. Step 1: Unpack the bike.
  • Page 15 Step 3: Head light installation. Loosen the front light fixing screw on the front fork. Adjust the head light to desired position, tighten the screw with a hex key. Step 4: Front wheel installation. Take out the front wheel and remove the protective guard.
  • Page 16: Battery Charging

    BATTERY CHARGING Charging procedure Follow these steps for charging your ebike battery from Fafrees Bikes: 1. Ensure the battery is off. 2. Remove the rubber cover on the charging port. 3. Plug the charger into the battery ’ s charging port, BEFORE PLUGGING CHARGER INTO POWER OUTLET.
  • Page 17: Battery Charging Information

    F26 CarbonM F26 CarbonX BATTERY CHARGING INFORMATION Check the charger, charger cables, and battery for damage before beginning each charge.
  • Page 18: Removing The Battery

    TIRE INFORMATION F26 CarbonX/M uses 26” x 4.8” rubber tires with inner tubes. The tires are designed for durability and safety for regular cycling activities and to be checked before each use for proper inflation and condition.
  • Page 19: Storage Instruction

    and overinflated tires may burst. Failure to always maintain the air pressure rating indicated on pneumatic tires may result in tire and/or wheel failure. Inflate your tires from a regulated air source with an available pressure gauge. Inflating your tires from an unregulated air source could overinflate them, resulting in a burst tire. Even tires equipped with built-in flat-preventative tire liners can and do get flats from punctures, pinches, impact, and other causes.
  • Page 20: Getting Started

    QUICK START GUIDE GETTING STARTED Figure 1 K5250 display Figure 2 Control button Button definitions: The K5250 display is equipped with three buttons on the corresponding operating unit: mode button , up button , down button Press the mode button on the display control pad to turn on the bike. To turn off, press and hold the mode button for 3 seconds.
  • Page 21: Electric Mode

    DISPLAY CONTROL PAD 1. Display interface switching:When the display is powered on, it will show the Current Speed (km/h) and Trip Odometer (km) by default. Short press mode button to switch between Real-time speed(km), Average Speed (km/h), Trip Odometer(km), Maximum Speed (km/h), Single trip distance (Km/h), Single trip time, and Real-time speed (Km/h).
  • Page 22 As with a regular bike, an ebike used in wet conditions needs more frequent maintenance to prevent rust, corrosion, etc. and to ensure all systems are working safely. Locking up your bike is recommended to ensure your bike is secure. Fafrees Bikes makes no claims ...
  • Page 23: User Maintenance Instructions

    USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS If you do not have the experience, skill, and tools to complete maintenance and adjustment of your bike, we strongly recommends having a certified, reputable bike mechanic to maintain, tune, and ensure the bike is safe to ride. Safety Checklist Before every ride, and after every 25-45 miles (40-72 km), we advise following the safety checklist.
  • Page 24 Motor Drive Ensure hub motor is spinning smoothly and motor bearings are in good working Assembly order. Throttle Ensure all power cables running to hub motor are secured and undamaged. Make sure the hub motor axle bolts are secured and the torque arm, torque arm bolt, and torque washers are in place.
  • Page 25: Troubleshooting

    Warranty Info Only the original owner of an ebike purchased from Fafrees online or Fafrees distributors is covered by this Limited Warranty. The Warranty Period begins upon your receipt of the ebike and shall end immediately upon the end of the Warranty Period.
  • Page 26 For the avoidance of doubt, Fafrees will not be liable and/or responsible for any damage, failure or loss caused by any unauthorized service or use of unauthorized parts.
  • Page 27: Verwendung Dieses Handbuchs

    Bitte lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie Ihr Fahrrad zusammenbauen und fahren. Wenn Sie nach dem Lesen dieses Handbuchs Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Fafrees-Support oder kontaktieren Sie uns per E-Mail oder rufen Sie uns an. VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS Dieses Handbuch enthält Einzelheiten zum Produkt und seiner Ausrüstung sowie Informationen zu...
  • Page 28 f) Der Akku soll bei einer Umgebungstemperatur zwischen 32 ° F (0 ° C) und 104 ° F (40 ° C) aufgeladen werden. Laden Sie den Akku niemals auf, wenn die Umgebungstemperatur außerhalb dieses Bereichs liegt. WARNUNG! Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle verkehrsbezogenen Gesetze einzuhalten und die richtige Ausrüstung zu verwenden.
  • Page 29 Wenn Sie zum Stillstand kommen, schauen Sie in beide Richtungen auf Straßenkreuzungen, bevor  Sie weiterfahren. Verwenden Sie offizielle Handzeichen zum Abbiegen und Anhalten.  Fahren Sie nicht mit Kopfhörern.  Halten Sie sich niemals an einem anderen Fahrzeug fest. ...
  • Page 30 Warnung! Reflektoren sollten nicht als Ersatz für die erforderliche Beleuchtung getragen werden. Radfahrer sind für andere Radfahrer und Autofahrer nahezu unsichtbar, wenn sie nicht über die erforderliche Beleuchtung und reflektierende Ausrüstung verfügen. Ergreifen Sie alle notwendigen Anstrengungen, um sich bei Nachtfahrten durch den Einsatz von Lichtern und Reflektoren sichtbar zu machen.
  • Page 31 Erlöschen Ihrer Garantie führen und in manchen Fällen dazu führen, dass Ihr E-Bike nicht den für Ihr Fahrrad geltenden Gesetzen entspricht. Der Austausch von Originalkomponenten oder der Einbau von Zubehör von Drittanbietern oder Zubehör, das nicht ausdrücklich von Fafrees für Ihr Fahrradmodell empfohlen wird,...
  • Page 32  des Akkus zu verlängern und das Risiko einer Tiefentladung zu verringern. Laden Sie den Akku NICHT mit anderen Ladegeräten als dem ursprünglich von Fafrees gelieferten  oder einem Ladegerät auf, das für die Verwendung mit Ihrem speziellen Fahrrad konzipiert ist und direkt bei Fafrees gekauft wurde.
  • Page 33 Ladegerät zu heiß wird, um es zu berühren, Sie einen seltsamen Geruch bemerken oder andere Anzeichen einer Überhitzung bemerken, stellen Sie die Verwendung des Ladegeräts ein und wenden Sie sich an den Fafrees-Support. Allgemeine Betriebsregeln Hinweis: Beachten Sie besonders die folgenden allgemeinen Betriebsregeln, bevor Sie Ihr Fahrrad von Fafrees in Betrieb nehmen.
  • Page 34 Beeinträchtigung, einer Anfallserkrankung oder einer anderen körperlichen Erkrankung, die Ihre Fähigkeit, ein Fahrzeug sicher zu führen, beeinträchtigen könnte, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie damit fahren Fahrrad. Vorsicht! Fafrees übernimmt keine Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Fehlfunktionen des Produkts, unbefugte Änderungen,...
  • Page 35: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Modellname F26 CarbonX/M Max. Tragfähigkeit 400 Pfund. / 180 kg Höchstgeschwindigkeit 25 km/h Motor 48V 1000W bürstenloser Hub Batterie 48V 22,5AH Li-Ion Radgröße 26 x 4,8 Zoll vorne/hinten Reifendruck Inflation auf 5-30 PSI Ladegerät 48V 3,0A Eingangsspannung 220V Ladezeit Ca.
  • Page 36 PRODUKTÜBERSICHT F26 CarbonX F26 CarbonM...
  • Page 37 Kopflicht Batterie Sattel Reifen Bremsklotz Schaltwerk Vordergabel WAS IST IN DER BOX 1* F26 CarbonX/M E-Bike 1 * Rücklicht 1 * Ladebox 2 * Radreflektor 1 * Ladekabel 1 * Linkes Pedal 1 * Werkzeugsatz 1 * Rechtes Pedal 1 * Bedienungsanleitung 1*Geschenkbox (einschließlich 1*Innenschlauch, 2*Ventilkappen, 4*Speichen, 2*Radreflektoren,...
  • Page 38 INSTALLATIONSANWEISUNG HINWEIS: Die folgenden Schritte dienen nur als allgemeine Anleitung zur Unterstützung bei der Montage Ihres E-Bikes und stellen keine vollständige oder umfassende Anleitung zu allen Aspekten der Montage, Wartung und Reparatur dar. Wenden Sie sich an einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker, der Sie bei der Montage, Reparatur und Wartung Ihres E-Bikes unterstützt.
  • Page 39 Schritt 3: Einbau des Scheinwerfers. Lösen Sie die Befestigungsschraube des Vorderlichts an der Vordergabel. Stellen Sie den Scheinwerfer auf die gewünschte Position ein und ziehen Sie die Schraube mit einem Inbusschlüssel fest. Schritt 4: Vorderradmontage. Nehmen Sie das Vorderrad heraus und entfernen Sie den Schutzbügel.
  • Page 40 Druck aufzupumpen. Achten Sie darauf, dass der Reifendruck nicht zu hoch oder zu niedrig ist. BATTERIELADEN Ladevorgang Follow these steps for charging your ebike battery from Fafrees Bikes: Befolgen Sie diese Schritte, um Ihren E-Bike-Akku von Fafrees Bikes aufzuladen: 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie ausgeschaltet ist.
  • Page 41 Sie zuerst das Ladegerät von der Steckdose und dann den Stecker des Ladegeräts vom Ladeanschluss des Akkus. F26 CarbonM F26 CarbonX Informationen zum Laden der Batterie Überprüfen Sie das Ladegerät, die Ladekabel und den Akku vor jedem Ladevorgang auf Beschädigungen.
  • Page 42: Entfernen Der Batterie

    Position. Wenn die Batterie vollständig verriegelt ist, ist beim Drehen des Schlüssels ein Widerstand zu spüren. F26 CarbonM F26 CarbonX Seien Sie vorsichtig, um eine Beschädigung der Batterieanschlussklemmen zu vermeiden, die freiliegen, wenn die Batterie entriegelt und vom Rahmen des Fahrrads entfernt wird.
  • Page 43 Sie den Akku nach dem Verriegeln vorsichtig mit beiden Händen nach außen ziehen. REIFENINFORMATIONEN Der F26 CarbonX/M verwendet 26 x 4.8 Zoll große Gummireifen mit Schläuchen. Die Reifen sind auf Langlebigkeit und Sicherheit bei regelmäßigen Fahrradaktivitäten ausgelegt und müssen vor jedem Gebrauch auf korrekten Druck und Zustand überprüft werden.
  • Page 44 Wenn die ordnungsgemäßen Verfahren zur Batterielagerung nicht befolgt werden, kann dies dazu führen, dass die Batterie nicht mehr funktioniert. Der Ersatz ist nicht von der Garantie abgedeckt. Decken Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs NICHT ab. Die Ladeluft kühlt ab und muss sich auf einer harten, ebenen Oberfläche in einem offenen Raum befinden.
  • Page 45 SCHNELLSTARTANLEITUNG EINSTIEG Abbildung 1 K5250-Anzeige Abbildung 2 Steuertaste Tastendefinitionen: Das K5250-Display ist mit drei Tasten an der entsprechenden Bedieneinheit ausgestattet: Modustaste , Aufwärtstaste , Abwärtstaste Drücken Sie die Modustaste auf dem Display-Bedienfeld, um das Fahrrad einzuschalten. Zum Ausschalten halten Sie die Modustaste 3 Sekunden lang gedrückt. Das Display schaltet sich automatisch ab, wenn es länger als 10 Minuten nicht verwendet wird.
  • Page 46 DISPLAY-STEUERFELD 1. Umschaltung der Display-Schnittstelle: Wenn das Display eingeschaltet ist, zeigt es standardmäßig die aktuelle Geschwindigkeit (km/h) und den Tageskilometerzähler (km) an. Drücken Sie kurz die Modustaste, um zwischen Echtzeitgeschwindigkeit (km), Durchschnittsgeschwindigkeit (km/h), Tageskilometerzähler (km), Höchstgeschwindigkeit (km/h), Einzelfahrtdistanz (km/h), Einzelfahrtzeit und und Echtzeitgeschwindigkeit (km/h).
  • Page 47 Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, fallen nicht unter die Garantie und können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Wenden Sie sich an den Fafrees-Support, wenn Sie Fragen zur Montage oder zum Betrieb haben. Parken, Lagerung und Transport Bitte befolgen Sie diese grundlegenden Park-, Aufbewahrungs- und Transporttipps, um sicherzustellen, dass Ihr Fahrrad auf und abseits der Straße gut gepflegt ist.
  • Page 48 WARTUNGSANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Wenn Sie nicht über die Erfahrung, das Können und die Werkzeuge verfügen, um die Wartung und Einstellung Ihres Fahrrads durchzuführen, empfehlen wir dringend, einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker zu beauftragen, der das Fahrrad wartet, abstimmt und dafür sorgt, dass es sicher zu fahren ist. Sicherheitscheckliste Vor jeder Fahrt und nach jeweils 40–72 km empfehlen wir, die Sicherheitscheckliste zu befolgen.
  • Page 49 Motorantriebsbaugru Stellen Sie sicher, dass sich der Nabenmotor reibungslos dreht und die Motorlager in gutem Zustand sind. Drosselklappe Stellen Sie sicher, dass alle Stromkabel zum Nabenmotor befestigt und unbeschädigt sind. Stellen Sie sicher, dass die Achsschrauben des Nabenmotors befestigt sind und die Drehmomentstütze, die Schraube der Drehmomentstütze und die Drehmomentscheiben angebracht sind.
  • Page 50: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursachen Die häufigsten Lösungen Das Fahrrad lässt sich 1.Unzureichende Batterieleistung 1. Laden Sie den Akku auf nicht einschalten 2.Fehlerhafte Verbindungen 2. Anschlüsse reinigen und 3. Der Akku sitzt nicht vollständig im reparieren Fach 3.Batterie richtig einbauen 4.Falsche Einschaltreihenfolge 4.Schalten Sie das Fahrrad in 5.Die Bremsen werden betätigt der richtigen Reihenfolge ein...
  • Page 51: Eingeschränkte Garantie

    Garantie zu erfahren, gehen Sie bitte zu https://www.fafreesebike.com/pages/warranty Garantieinformationen Nur der Erstbesitzer eines E-Bikes, das online bei Fafrees oder bei Fafrees-Händlern gekauft wurde, ist von dieser eingeschränkten Garantie abgedeckt. Die Garantiezeit beginnt mit Erhalt des E-Bikes bei Ihnen und endet unmittelbar mit dem Ende der Garantiezeit.
  • Page 52  ursprünglichen Käufers versendet werden. Die Haftung von Fafrees übersteigt unter keinen Umständen den tatsächlich von Ihnen für das E-Bike gezahlten Betrag, und Fafrees haftet unter keinen Umständen für Folgeschäden, Nebenschäden, Sonderschäden oder Strafschäden oder Verluste, ob direkt oder indirekt.
  • Page 53: Utilisation De Ce Manuel

    Nous sommes fiers de vous offrir un produit de qualité qui vous offrira des années de plaisir. Veuillez lire et comprendre entièrement ce manuel avant d'assembler et d'utiliser votre vélo. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer au support Fafrees ou contactez-nous par e-mail ou appelez-nous.
  • Page 54 AVERTISSEMENT! Il est de votre responsabilité de vous conformer à toutes les lois relatives à la circulation et d'utiliser un équipement approprié. Cela comprend une tenue de cycliste appropriée et l'entretien du vélo. Respectez toutes les lois et réglementations locales en matière de circulation à vélo. Respectez les réglementations concernant l'éclairage des vélos, les licences de circulation sur les trottoirs/trottoirs, l'utilisation des pistes cyclables et des sentiers, les lois sur le casque, les lois sur les enfants relatives au cyclisme et les lois spéciales sur la circulation des vélos, il est de votre...
  • Page 55 Ne roulez pas avec des écouteurs.  Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule.  Ne vous faufilez pas dans la circulation et ne faites pas de mouvements ou de virages inattendus.  Les règles qui régissent le droit de passage pour les automobilistes s'appliquent aux cyclistes. Un ...
  • Page 56 à vos risques et périls. L'utilisation d'accessoires ou de composants de rechange qui n'ont pas été testés par Fafrees pour la sécurité et la compatibilité peut annuler votre garantie, créer une condition de conduite dangereuse, endommager des biens ou...
  • Page 57 électrique et contacter l'équipe d'assistance Fafrees pour obtenir de l'aide. Freins Assurez-vous que les freins et les composants de leur système ne sont pas endommagés, sont correctement fixés et fonctionnent correctement.
  • Page 58  la batterie et réduire les risques de décharge excessive. NE chargez PAS la batterie avec des chargeurs autres que celui fourni à l'origine par Fafrees ou un  chargeur conçu pour être utilisé avec votre vélo spécifique acheté directement auprès de Fafrees.
  • Page 59 Soyez prudent aux intersections et lorsque vous vous préparez à dépasser d'autres véhicules ou  cyclistes. Familiarisez-vous avec toutes les fonctionnalités et opérations du vélo. Entraînez-vous et devenez  compétent pour changer de vitesse, appliquer les freins et utiliser le système d'assistance au pédalage dans un cadre contrôlé...
  • Page 60 à conduire un véhicule en toute sécurité, consultez votre médecin avant de conduire un véhicule. vélo. Avertir! Fafrees n'est pas fiable en cas d'accidents, de blessures ou de dysfonctionnements du produit résultant de changements, de modifications ou d'altérations non autorisés avec toute partie des spécifications d'origine.
  • Page 61: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Nom du modèle F26 CarbonX/M Max. Capacité de chargement 400 livres. / 180 kg Vitesse maximale 25 km/h Moteur Moyeu sans balais 48V 1000W Batterie Li-ion 48V 22.5AH Taille de roue 26 x 4,8" avant/arrière Pression des pneus Gonflage à 5-30 PSI Chargeur 48V 3.0A...
  • Page 62: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT F26 CarbonX F26 CarbonM...
  • Page 63: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    Pneu Plaquette de frein Derailleur arriere Fourche avant QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE 1 * vélo électrique F26 CarbonX/M 1 * chargeur 1 * ligne de chargeur 1 * trousse à outils 1 * Manuel du propriétaire 1 * feu arrière 2 * Réflecteur de roue...
  • Page 64: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVIS : Les étapes suivantes ne sont qu'un guide général pour vous aider à assembler votre vélo électrique et ne constituent pas un manuel complet ou complet de tous les aspects de l'assemblage, de l'entretien et de la réparation.
  • Page 65 Étape 3 : Installation des phares. Desserrez la vis de fixation du feu avant sur la fourche avant. Réglez le phare à la position souhaitée, serrez la vis avec une clé hexagonale. Étape 4 : Installation de la roue avant. Sortez la roue avant et retirez le carter de protection.
  • Page 66 BATTERIE EN CHARGE Procédure de charge Suivez ces étapes pour charger la batterie de votre vélo électrique à partir de Fafrees Bikes : 1. Assurez-vous que la batterie est éteinte. 2. Retirez le cache en caoutchouc du port de charge.
  • Page 67 F26 CarbonM F26 CarbonX INFORMATIONS SUR LA CHARGE DE LA BATTERIE Vérifiez que le chargeur, les câbles du chargeur et la batterie ne sont pas endommagés avant de commencer chaque charge.
  • Page 68: Retrait De La Batterie

    INFORMATIONS SUR LES PNEUS Le F26 CarbonX/M utilise des pneus en caoutchouc de 26 "x 4,8" avec des chambres à air. Les pneus sont conçus pour la durabilité et la sécurité pour les activités cyclistes régulières et doivent être vérifiés avant chaque utilisation pour s'assurer qu'ils sont correctement gonflés et en bon état.
  • Page 69: Instructions De Stockage

    Il est extrêmement important qu'une pression d'air appropriée soit toujours maintenue dans les pneumatiques. Ne sous-gonflez pas ou ne surgonflez pas vos pneus. Une basse pression peut entraîner une perte de contrôle et des pneus surgonflés peuvent éclater. Le fait de ne pas toujours maintenir la pression d'air indiquée sur les pneumatiques peut entraîner une défaillance du pneu et/ou de la roue.
  • Page 70: Guide De Démarrage Rapide

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE COMMENCER Illustration 1 Écran K5250 Illustration 2 Bouton de commande Définitions des boutons : L'écran K5250 est équipé de trois boutons sur l'unité de commande correspondante : bouton mode , bouton haut , bouton bas Appuyez sur le bouton de mode sur le pavé de commande d'affichage pour allumer le vélo. Pour éteindre, appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 71 PANNEAU DE COMMANDE D'AFFICHAGE 1. Commutation de l'interface d'affichage : lorsque l'écran est allumé, il affiche la vitesse actuelle (km/h) et le compteur journalier (km) par défaut. Appuyez brièvement sur le bouton de mode pour basculer entre la vitesse en temps réel (km), la vitesse moyenne (km/h), le compteur journalier (km), la vitesse maximale (km/h), la distance de trajet unique (Km/h), le temps de trajet unique, et Vitesse en temps réel (Km/h).
  • Page 72 éviter la rouille, la corrosion, etc. et pour s'assurer que tous les systèmes fonctionnent en toute sécurité. Il est recommandé de verrouiller votre vélo pour vous assurer que votre vélo est sécurisé. Fafrees ...
  • Page 73: Instructions D'entretien Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Si vous n'avez pas l'expérience, les compétences et les outils nécessaires pour effectuer l'entretien et le réglage de votre vélo, nous vous recommandons fortement de faire appel à un mécanicien de vélo certifié et réputé pour entretenir, régler et garantir que le vélo est sûr à...
  • Page 74 Câbles Vérifiez que le dérailleur est réglé et fonctionne correctement. dérailleur Assurez-vous que les leviers de changement de vitesse et de frein sont mécaniques solidement fixés au guidon. Assurez-vous que tous les câbles de changement de vitesse et de frein sont correctement lubrifiés.
  • Page 75: Dépannage

    DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles Solutions les plus courantes Le vélo ne peut pas 1.Puissance de la batterie insuffisante 1. Charger la batterie être allumé 2. Connexions défectueuses Nettoyer réparer 3.La batterie n'est pas complètement connecteurs insérée dans le plateau 3.Installez batterie 4.Séquence d'allumage incorrecte correctement...
  • Page 76: Garantie Limitée

    Seul le propriétaire d'origine d'un vélo électrique acheté auprès de Fafrees en ligne ou des distributeurs Fafrees est couvert par cette garantie limitée. La période de garantie commence à la réception du vélo électrique et se termine immédiatement à la fin de la période de garantie.
  • Page 77  l'acheteur d'origine. La responsabilité de Fafrees ne doit en aucun cas dépasser le montant réel que vous avez payé pour le vélo électrique, et fafrees ne sera en aucun cas responsable des dommages ou pertes consécutifs, accessoires, spéciaux ou punitifs, qu'ils soient directs ou indirects.
  • Page 78: Sicurezza Generale

    Siamo orgogliosi di offrirti un prodotto di qualità che offrirà anni di divertimento. Si prega di leggere e comprendere completamente questo manuale prima di assemblare e utilizzare la bicicletta. Se hai domande dopo aver letto questo manuale, fai riferimento al supporto Fafrees o contattaci via e-mail o chiamaci.
  • Page 79 f) La batteria deve essere caricata quando la temperatura ambiente è compresa tra 32 °F (0° C) e 104°F (40°C). Non caricare mai la batteria quando la temperatura ambiente è al di fuori di questo intervallo. AVVERTIMENTO! È tua responsabilità rispettare tutte le leggi relative al traffico e utilizzare attrezzature adeguate.
  • Page 80 Non aggrapparsi mai a un altro veicolo.  Non serpeggiare nel traffico o fare movimenti o svolte imprevisti.  Le regole che disciplinano la precedenza per gli automobilisti si applicano ai ciclisti. Un ciclista  dovrebbe essere sempre pronto a cedere. Non guidare sotto l'effetto di alcol o droghe.
  • Page 81 La sostituzione di componenti originali o l'installazione di accessori di terze parti o accessori non espressamente consigliati da Fafrees per il tuo modello di bicicletta è a tuo rischio e pericolo. L'uso di accessori o componenti aftermarket che non sono stati testati da Fafrees per la sicurezza e la compatibilità...
  • Page 82 Se gli interruttori di interruzione della leva del freno, la pedalata assistita o l'illuminazione funzionano in modo anomalo, intermittente o non funzionano, interrompere immediatamente l'uso dell'ebike e contattare il team di supporto Fafrees per assistenza.
  • Page 83 La ricarica completa della batteria prima di ogni utilizzo può aiutare a prolungare la durata della  batteria e riduce la possibilità di scaricamento eccessivo. NON caricare la batteria con caricabatterie diversi da quello originariamente fornito da Fafrees o un  caricabatterie progettato per l'uso con la bicicletta specifica acquistata direttamente da Fafrees.
  • Page 84 Usa sempre il livello di assistenza più basso finché non ti senti a tuo agio con la bici e ti senti sicuro nel controllare la potenza. Qualsiasi modifica aftermarket alla bicicletta non espressamente approvata da Fafrees può ...
  • Page 85 Attenzione! Fafrees non è affidabile per incidenti, lesioni o malfunzionamenti del prodotto derivanti da modifiche, modifiche o modifiche non autorizzate con qualsiasi parte delle specifiche originali.
  • Page 86 SPECIFICHE Nome del modello F26 CarbonX/M Massimo. Capacità di carico 400 libbre. /180 kg Massima velocità 25 km/h Il motore Mozzo senza spazzole 48V 1000W Batteria 48 V 22,5 Ah agli ioni di litio Dimensioni della ruota 26 x 4,8" anteriore/posteriore...
  • Page 87: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO F26 CarbonX F26 CarbonM...
  • Page 88 Pneumatico Pastiglie freno Deragliatore posteriore Forcella anteriore COSA C'È NELLA SCATOLA 1 * bicicletta elettrica F26 CarbonX/M 1 * scatola di ricarica 1 * linea di ricarica 1 * kit di attrezzi 1 * Manuale del proprietario 1 * fanale posteriore...
  • Page 89: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE AVVISO: i seguenti passaggi sono solo una guida generale per assistere nell'assemblaggio della tua ebike e non sono un manuale completo o esaustivo di tutti gli aspetti dell'assemblaggio, della manutenzione e della riparazione. Consulta un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per assistere con il montaggio, la riparazione e la manutenzione della tua ebike.
  • Page 90 Passaggio 3: installazione della luce frontale. Allentare la vite di fissaggio della luce anteriore sulla forcella anteriore. Regolare la luce frontale nella posizione desiderata, serrare la vite con una chiave esagonale. Passaggio 4: installazione della ruota anteriore. Estrarre la ruota anteriore e rimuovere la protezione.
  • Page 91: Batteria In Carica

    Non gonfiare eccessivamente o sgonfiare i pneumatici. BATTERIA IN CARICA Procedura di ricarica Segui questi passaggi per caricare la batteria della tua ebike da Fafrees Bikes: 1. Assicurarsi che la batteria sia spenta. 2. Rimuovere la copertura in gomma sulla porta di ricarica.
  • Page 92 F26 CarbonM F26 CarbonX INFORMAZIONI SULLA CARICA DELLA BATTERIA Controllare che il caricabatterie, i cavi del caricabatterie e la batteria non siano danneggiati prima di iniziare ogni carica.
  • Page 93: Rimozione Della Batteria

    INFORMAZIONI PNEUMATICI F26 CarbonX/M utilizza pneumatici in gomma da 26 "x 4,8" con camere d'aria. Gli pneumatici sono progettati per la durata e la sicurezza per le normali attività ciclistiche e devono essere controllati prima di ogni utilizzo per il corretto gonfiaggio e condizioni.
  • Page 94: Istruzioni Per La Conservazione

    È di fondamentale importanza mantenere sempre la corretta pressione dell'aria nei pneumatici. Non gonfiare troppo o troppo poco i pneumatici. Una bassa pressione può causare la perdita di controllo e gli pneumatici troppo gonfiati possono scoppiare. Il mancato rispetto costante della pressione nominale dell'aria indicata sui pneumatici può...
  • Page 95: Guida Rapida

    GUIDA RAPIDA INIZIARE Figura 1 Display K5250 Figura 2 Pulsante di controllo Definizioni dei pulsanti: Il display K5250 è dotato di tre pulsanti sull'unità operativa corrispondente: pulsante modalità , pulsante su , pulsante giù Premere il pulsante della modalità sul pannello di controllo del display per accendere la bicicletta. Per spegnere, tieni premuto il pulsante della modalità...
  • Page 96 PANNELLO DI CONTROLLO DEL DISPLAY 1. Commutazione dell'interfaccia del display: quando il display è acceso, mostrerà la velocità attuale (km/h) e il contachilometri parziale (km) per impostazione predefinita. Premere brevemente il pulsante della modalità per passare da velocità in tempo reale (km), velocità media (km/h), contachilometri parziale (km), velocità...
  • Page 97 Si consiglia di bloccare la bicicletta per assicurarsi che sia sicura. Fafrees Bikes non fa affermazioni ...
  • Page 98 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PER L'UTENTE Se non si dispone dell'esperienza, delle capacità e degli strumenti per completare la manutenzione e la regolazione della bicicletta, si consiglia vivamente di rivolgersi a un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per la manutenzione, la messa a punto e la sicurezza della bicicletta.
  • Page 99 pedali Assicurarsi che le pedivelle siano serrate saldamente e non siano piegate. Deragliatore Verificare che il deragliatore sia regolato e funzioni correttamente. cavi meccanici Assicurarsi che le leve del cambio e del freno siano fissate saldamente al manubrio. Assicurarsi che tutti i cavi del cambio e del freno siano adeguatamente lubrificati. Telaio, forcella e Verificare che il telaio e la forcella non siano piegati o rotti.
  • Page 100: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Cause possibili Soluzioni più comuni La bici non può essere 1.Carica della batteria insufficiente 1.Caricare la batteria accesa 2. Collegamenti difettosi 2.Pulire e riparare i connettori 3.Batteria non completamente inserita 3.Installare correttamente nel vassoio batteria 4.Sequenza di accensione errata 4.Accendi la bici con la sequenza 5.
  • Page 101: Garanzia Limitata

    Informazioni sulla garanzia Solo il proprietario originale di un'ebike acquistata da Fafrees online o dai distributori Fafrees è coperto da questa garanzia limitata. Il periodo di garanzia inizia dal ricevimento dell'ebike e termina immediatamente alla fine del periodo di garanzia.
  • Page 102 I componenti coperti dalla presente garanzia limitata devono essere spediti solo all'indirizzo  dell'acquirente originale. La responsabilità di Fafrees non supererà in nessun caso l'importo effettivo pagato dall'utente per l'ebike, né in nessun caso fafrees sarà responsabile per eventuali danni o perdite consequenziali, incidentali, speciali o punitivi, diretti o indiretti.
  • Page 103: Uso De Este Manual

    Nos enorgullecemos de ofrecerle un producto de calidad que le ofrecerá años de disfrute. Lea y comprenda completamente este manual antes de armar y montar su bicicleta. Si tiene preguntas después de leer este manual, consulte el soporte de Fafrees o contáctenos por correo electrónico o llámenos.
  • Page 104 ¡ADVERTENCIA! Es su responsabilidad cumplir con todas las leyes relacionadas con el tráfico y utilizar el equipo adecuado. Esto incluye ropa de ciclismo adecuada y mantenimiento de la bicicleta. Respete todas las leyes y reglamentos locales de tráfico de bicicletas. Respete las normas sobre iluminación de bicicletas, licencias para andar en aceras/aceras, carriles para bicicletas y uso de senderos, leyes sobre cascos, leyes para niños relacionadas con el uso de bicicletas y leyes especiales sobre el tráfico de bicicletas;...
  • Page 105 No se desvíe del tráfico ni haga movimientos o giros inesperados.  Las reglas que rigen el derecho de paso para los automovilistas se aplican a los ciclistas. Un ciclista  siempre debe estar preparado para ceder el paso. No conduzca bajo la influencia del alcohol o las drogas. ...
  • Page 106 Fafrees para su modelo de bicicleta es bajo su propio riesgo. El uso de accesorios o componentes del mercado de accesorios cuya seguridad y compatibilidad no hayan sido probadas por Fafrees puede anular su garantía, crear una condición de conducción insegura, dañar la propiedad o su bicicleta, o provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 107 Fafrees para obtener ayuda. Frenos Asegúrese de que los frenos y los componentes de su sistema no presenten daños, estén...
  • Page 108  batería y reduce la posibilidad de una descarga excesiva. NO cargue la batería con ningún cargador que no sea el suministrado originalmente por Fafrees o  un cargador diseñado para usar con su bicicleta específica comprada directamente de Fafrees.
  • Page 109 Cualquier cambio de posventa en su bicicleta no aprobado expresamente por Fafrees puede anular  la garantía y conducir a una experiencia de conducción insegura.
  • Page 110 ¡Precaución! Fafrees no es confiable por accidentes, lesiones o mal funcionamiento del producto que resulten de cambios, modificaciones o cambios no autorizados con cualquier parte de las especificaciones originales.
  • Page 111: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Nombre del modelo F26 CarbonX/M máx. Capacidad de carga 400 libras. / 180kg Máxima velocidad 25 kilómetros por hora Motor Concentrador sin escobillas 48V 1000W Batería 48V 22.5AH Li-ion Tamaño de la rueda 26 x 4.8" Delantero/Trasero Presión de llanta...
  • Page 112: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO F26 CarbonX F26 CarbonM...
  • Page 113: Qué Hay En La Caja

    Neumático Pastilla de freno Cambio trasero Tenedor frontal QUÉ HAY EN LA CAJA 1 * bicicleta eléctrica F26 CarbonX/M. 1 * caja de carga 1 * línea de cargador 1 * juego de herramientas 1 * manual del propietario 1 * luz trasera 2 * reflectores de rueda.
  • Page 114: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AVISO: Los siguientes pasos son solo una guía general para ayudar en el montaje de su bicicleta eléctrica y no son un manual completo o completo de todos los aspectos del montaje, mantenimiento y reparación. Consulte a un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para que lo ayude con el ensamblaje, la reparación y el mantenimiento de su bicicleta eléctrica.
  • Page 115 Paso 3: Instalación de faros delanteros. Afloje el tornillo de fijación de la luz delantera en la horquilla delantera. Ajuste el faro delantero a la posición deseada, apriete el tornillo con una llave hexagonal. Paso 4: Instalación de la rueda delantera. Saque la rueda delantera y retire la protección.
  • Page 116 No infle demasiado ni infle demasiado los neumáticos. BATERIA CARGANDO Procedimiento de carga Sigue estos pasos para cargar la batería de tu ebike de Fafrees Bikes: 1. Asegúrese de que la batería esté apagada. 2. Retire la cubierta de goma del puerto de carga.
  • Page 117 F26 CarbonM F26 CarbonX INFORMACIÓN DE CARGA DE LA BATERÍA Verifique el cargador, los cables del cargador y la batería en busca de daños antes de comenzar cada carga.
  • Page 118: Extracción De La Batería

    INFORMACIÓN DE LLANTAS F26 CarbonX/M usa llantas de goma de 26 "x 4.8 " con cámaras internas. Los neumáticos están diseñados para brindar durabilidad y seguridad para las actividades regulares de ciclismo y para ser revisados antes de cada uso para ver si están inflados y en buenas condiciones.
  • Page 119: Instrucciones De Almacenamiento

    Fafrees recomienda 5-30 PSI para los neumáticos de serie en F26 CarbonX/M. Manténgase siempre dentro del rango de presión de aire recomendado por el fabricante que se indica en el flanco de la llanta. Es sumamente importante que siempre se mantenga la presión de aire adecuada en los neumáticos.
  • Page 120: Guía De Inicio Rápido

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO EMPEZANDO Figura 1 Pantalla K5250 Figura 2 Botón de control Definiciones de los botones: La pantalla K5250 está equipada con tres botones en la unidad operativa correspondiente: botón de modo , botón arriba , botón abajo Presione el botón de modo en el panel de control de la pantalla para encender la bicicleta.
  • Page 121 PANEL DE CONTROL DE PANTALLA 1. Cambio de interfaz de pantalla: cuando la pantalla está encendida, mostrará la velocidad actual (km/h) y el odómetro de viaje (km) de forma predeterminada. Presione brevemente el botón de modo para cambiar entre velocidad en tiempo real (km), velocidad promedio (km/h), odómetro de viaje (km), velocidad máxima (km/h), distancia de viaje único (km/h), tiempo de viaje único, y Velocidad en tiempo real (Km/h).
  • Page 122 Los daños causados por no seguir las instrucciones no están cubiertos por la garantía y podrían provocar lesiones graves o la muerte. Póngase en contacto con el soporte de Fafrees si tiene alguna pregunta sobre el montaje o el funcionamiento.
  • Page 123: Instrucciones De Mantenimiento Del Usuario

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO Si no tiene la experiencia, la habilidad y las herramientas para completar el mantenimiento y el ajuste de su bicicleta, le recomendamos encarecidamente que tenga un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para mantener, ajustar y garantizar que la bicicleta sea segura para andar.
  • Page 124 traqueteo. Revise la dirección, los cojinetes de las ruedas, los cojinetes de los pedales y los cojinetes del pedalier. Bielas y Pedales Asegúrese de que los pedales estén bien apretados a las bielas. Asegúrese de que las bielas estén bien apretadas y no estén dobladas. Desviador Cables Compruebe que el desviador esté...
  • Page 125: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Posibles Causas Soluciones más comunes bicicleta 1.Energía de batería insuficiente 1.Cargue la batería puede encender 2. Conexiones defectuosas 2.Limpiar y reparar conectores 3.La batería no está completamente 3.Instale batería asentada en la bandeja correctamente 4.Secuencia de encendido incorrecta 4.Encienda la bicicleta con la 5.
  • Page 126: Garantía Limitada

    Solo el propietario original de una bicicleta eléctrica comprada en Fafrees en línea o distribuidores de Fafrees está cubierto por esta Garantía limitada. El Período de garantía comienza con la recepción de la bicicleta eléctrica y finalizará inmediatamente al final del Período de garantía.
  • Page 127 La responsabilidad de Fafrees bajo ninguna circunstancia excederá la cantidad real pagada por usted por la ebike, ni fafrees bajo ninguna circunstancia será responsable de cualquier daño o pérdida consecuente, incidental, especial o punitiva, ya sea directa o indirecta.
  • Page 128 COPYRIGHT © FAFREES. ALL RIGHTS REVERSED. Visit www.fafreesebike.com or contact support@fafreesebike.com for more information and after-sale service. MANUFACTURER INFORMATION INFORMAZIONI DI FABBRICAZIONE Manufacturer: Dongguan Tantu Electric Technology Co., Ltd Produttore: Dongguan Tantu Electric Technology Co., Ltd Address: Floor 3rd, Building 7, No. 198, Guanchang Road of Indirizzo: Piano 3°, Edificio 7, n.

This manual is also suitable for:

F26 carbonm

Table of Contents