Page 1
SDZ 2 SDZ 2 SDZ 2 SDZ 2 S U P E R N O VA S U P E R N O VA SDZ 3 SDZ 3 SDZ 3 SDZ 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ INSTRUKCJA MONTA¯U MONTÁŽNY NÁVOD SZERELÉSI UTASÍTÁS...
Page 3
13 – B-B 13 – A-A ∅ 3,5x13 mm 4 mm 0 - 15 mm Obsah kompletu Montážny materiál Contenu du sachet de montage ∅ ∅ 1. Hmoždinky 8 mm 6 ks 1. Hmoždinky 8 mm 6 ks 1. Goujons Ø 8 mm 6 pcs ∅...
Page 4
For all other information concerning the mounting, use and maintenance, ask your salesperson. The guarantee is 24 months from the date of sale. The manufacturer recommends the RAVAK ANTICALC line of products: RAVAK ANTICALC CONDITIONER - is a preparation which perfectly renews and maintains all the qualities of the RAVAK ANTICALC protective coating;...
Page 5
Reiniger, Azeton, Schleifpasten oder ähnlich aggressive Mittel verwenden. Die Produkte sind für die Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden und Folgeschäden, die durch unsachgemässen Gebrauch, fehlerhafte Montage oder Pflege verursacht worden sind. Der Hersteller empfehlt die Reihe RAVAK ANTICALC: RAVAK...
Zalecamy seriê RAVAK ANTCALC: RAVAK ANTICALC CONDITIONER jest preparatem, który doskonale odnawia, utrzymuje wszystkie wymagane w³aœciwoœci warstwy ochronnej RAVAK ANTICALC; RAVAK CLEANER s³u¿y do oczyszczania starych zabrudzeñ z powierzchni szk³a, stela¿y brodzików, emaliowanych i akrylowych wanien, umywalek i baterii naœciennych; RAVAK DESINFEKTANT to specjalny œrodek czystoœci o w³aœciwoœciach antybakteryjnych i grzybobójczych.
(innováció). Amennyiben a termék összeszerelését olyan szakvállalat végezte, mely rendelkezik a RAVAK igazolásával, a jótállási idõ 24 hónap, más esetben a jótállási idõ a törvényekben megszabott idõtartam. Valamennyi, az összeszereléssel, használattal és karbantartással kapcsolatos kérdéseire üzletkötõnktõl választ kap.
ACONDICIONADOR (ACTIVADOR) que sirve para mantener en perfecto estado todas las cualidades de la capa protectora RAVAK ANTICALC. RAVAK CLEANER: LIMPIADOR RAVAK detergente que sirve para la eliminación de suciedades de la superficie del cristal, marcos de la mampara, de bañeras esmaltadas y acrílicas, lavabos y grifos. RAVAK DESINFECTANT: DESINFECTANTE RAVAK detergente especial con efectos antimohos y antibacteria.
La période de la guarantie est 24 mois à partir du jour de vente. Vous pouvez obtenir toutes informations détaillées sur le montage, l´utilisation et le maintien chez votre vendeur. RAVAK a.s., Obecnická 285, 261 01 Pøíbram 1, ÈR tel.: 318 427 111, fax: 318 427 269 e-mail: info@ravak.cz www.ravak.com...
Page 11
RAVAK ANTICALC; RAVAK CLEANER - înlãturã depunerile vechi ºi uscate de pe suprafeþele din sticlã, ramele cabinelor de duº, cãzile emailate sau din acrilat, chiuvete ºi baterii; RAVAK DESINFECTANT - este un preparat special de lustruire cu efecte antibacteriene ºi antifungice. Producãtorul îºi rezervã dreptul sã inoveze produsul. Produsul este garantat 24 de luni de la data vânzãrii.
Po skonèení životnosti výrobku ponúknite využite¾né zložky (napr. kovy) k dalšiemu využitiu a recyklácii spôsobom v mieste obvyklým. RAVAK SLOVAKIA s.r.o., Sabinovská 5, 821 02 Bratislava, obchodná kancelária: Stará Vajnorská 4, 832 55 Bratislava tel.: 02 444 550 01, fax: 02 444 550 02, e-mail: obchod@ravak.sk...
Tmelené plochy musí být suché, pevné a èisté. Usazení a zatìsnìní sprchové vanièky dle montážního návodu je nutné vìnovat velkou pozornost! Pro tmelení doporuèuje výrobce použít silikonový tmel RAVAK PROFESSIONAL. Pøi použití jiného tmelu hrozí nebezpeèí, že okolo vanièky a sprchové nástavby bude zatékat.
Page 16
RAVAK a.s., Obecnická 285, 261 01 Pøíbram I tel.: +420 318 427 200, 318 427 111 fax: +420 318 427 269 e-mail: info@ravak.cz, www.ravak.com Výrobce si vyhrazuje právo zmìny ceny, technických parametrù, èi dalších skuteèností bez pøedchozího upozornìní a nenese odpovìdnost za tiskové chyby.