3. Dimensions / Wymiary / Abmessungen
Dimensioni / Dimensiones / Габаритные размеры
27,9±0,3
Ø4,5
25,4±0,3
4x Ø6,8
max. 45,7
Ø4,5
4. Connection diagram / Schemat połączeń / Schaltbild
Schema di collegamenti / Esquema de conexión / Схемa коммутации
–
AC~/DC
4/A2
Control
Sterowanie
Steuerung
Comando
Control
AC~/DC+
3/A1
Управление
5. Installation / Montaż / Montage / Installazione / Instalación / Монтаж
Thermal pad / Podkładka termiczna / Wärmeleitpad
Rondella termica / Almohadilla térmica / Теплопроводящая прокладка
RELPOL S.A. ul. 11 Listopada 37, 68-200 ¯ary, Poland, relpol@relpol.com.pl
Biuro Obsługi Klienta - Tel. +48 68 47 90 822, 850, sprzedaz@relpol.com.pl
Export Sales Department - Phone +48 68 47 90 832, 951, export@relpol.com.pl
max. 12,5
max. 10
max. 33,5
Fuse / Bezpiecznik / Sicherung
Fusibile / Fusible / Предохранитель
1/L
AC~
2/N
AC~
Load / Obciążenie / Belastung
Carico / Carga / Нагрузка
M4 (12 mm; 0,98...1,37 Nm)
M4 (7,5 mm; 0,98...1,37 Nm)
RSR52
USER'S INSTRUCTION / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
BENUTZERHANDBUCH / MANUALE D'USO
MANUAL DE USUARIO / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1. Relay description / Opis przekaźnika / Beschreibung des Relais
Descrizione del relè / Descripción del relé / Описание устройства
(EN)
Single-phase solid state relay RSR52 • Zero-crossing or random-on switching •
Control voltage 90...280 V AC or 4...32 V DC • SCR output (thyristors) • Max. load
cur rent 10, 25, 40, 60, 80 A • Rated load voltage 240, 480, 600 V AC • Dielectric strength
4000 Vrms (opto-isolation) • Blocking voltage 600, 1200, 1600 Vpk • Cover protection
category IP 20 • MOV protection (built-in varistor) • LED indicator (red) • Screw terminals
• Recognitions, certifi cations, directives: RoHS, REACH, CE, cЯUus, EAC
(PL)
Przekaźnik półprzewodnikowy jednofazowy RSR52 • Załączający w zerze lub w dowol
nej chwili • Napięcie sterujące 90...280 V AC lub 4...32 V DC • Wyjście SCR (tyrystory)
• Maks. prąd obciążenia 10, 25, 40, 60, 80 A • Znam. napięcie obciążenia 240, 480,
600 V AC • Napięcie probiercze 4000 Vrms (izolacja optyczna) • Napięcie blokowania
600, 1200, 1600 Vpk • Stopień ochrony obudowy IP 20 • Zabezpieczenie MOV (wbudo
wany warystor) • Wskaźnik LED (czerwony) • Zaciski śrubowe • Uznania, certyfi katy,
dyrektywy: RoHS, REACH, CE, cЯUus, EAC
(DE)
Einphasen-Halbleiterrelais RSR52 • Betriebsaufnahme in Null oder sofort • Steuer
spannung 90...280 V AC oder 4...32 V DC • SCR-Ausgang (Thyristoren) • Maximaler
Laststrom 10, 25, 40, 60, 80 A • Bemessungsspannung 240, 480, 600 V AC • Prüfspan-
nung 4000 Vrms (galvanische Trennung) • Verriegelungsspannung 600, 1200, 1600 Vpk
• Gehäuseschutzklasse IP 20 • MOVSchutz (integrierter Varistor) • LEDAnzeige (rot)
• Schraubklemmen • Anerkennung, Zertifi kate, Richtlinien: RoHS, REACH, CE, cЯUus
(IT)
Relè a semiconduttore monofase RSR52 • Accensione allo zero o immediatamente •
Tensione di comando 90...280 V AC o 4...32 V DC • Uscita SCR (tiristori) • Corrente di carico
max. 10, 25, 40, 60, 80 A • Tensione nominale di carico 240, 480, 600 V AC • Tensione
di prova 4000 Vrms (isolamento ottico) • Tensione di blocco 600, 1200, 1600 Vpk •
Classe di protezione dell'involucro IP 20 • Protezione MOV (varistore integrato) • Indica
tore a LED (rosso) • Morsetti a vite • Riconoscimenti, certifi cati, direttive: RoHS, REACH,
CE, cЯUus, EAC
(ES)
Relé de estado sólido monofásico RSR52 • Activación en la posición cero o inmediata
• Tensión de control 90...280 V CA o 4...32 V CC • Salida SCR (tiristores) • Corriente de
carga máx. 10, 25, 40, 60, 80 A • Tensión de carga nominal 240, 480, 600 V CA • Tensión
de prueba 4000 Vrms (aislamiento óptico) • Tensión de bloqueo 600, 1200, 1600 Vpk •
Grado de protección de la carcasa IP 20 • Protección MOV (varistor integrado) • Indi cador
de LED (rojo) • Bornes de tornillo • Reconocimientos, certifi cados, directivas: RoHS,
REACH, CE, cЯUus, EAC
(RU)
Твердотельное однофазное реле RSR52 • Переключение при пересечении нуля
или мгновенное переключение • Напряжение управления 90...280 V AC или
4...32 V DC • Выход SCR (тиристоры) • Макс. ток нагрузки 10, 25, 40, 60, 80 A •
Ном. напряжение нагрузки 240, 480, 600 V AC • Напряжение пробоя 4000 Vrms
(гальваническая развязка управляющей и силовой частей) • Пиковое напряжение
600, 1200, 1600 V AC (6, 12, 16 класс) • Степень защиты корпуса IP 20 • Защита MOV
(встроенный варистор) • Индикатор LED (красный) • Винтовые зажимы • Сертификаты
соответствия, директивы, регламенты: RoHS, REACH, CE, cЯUus, EAC
Need help?
Do you have a question about the RSR52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers