Sena CN02 Instruction Manual

Jump starter 4 in 1
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE 4 W 1
MODEL: CN02 (011614)
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CN02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sena CN02

  • Page 1 URZĄDZENIE ROZRUCHOWE 4 W 1 MODEL: CN02 (011614) INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA...
  • Page 2: Table Of Contents

    SPIS TREŚCI 1. WSTĘP ..........................3 2. WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE ............3 3. OBSŁUGA I KOMPONENTY ..................5 4. WYTYCZNE DOTYCZĄCE OBSŁUGI ................. 5 5. KONSERWACJA ......................9 6. DANE TECHNICZNE ...................... 9 7. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ....................9 8. UTYLIZACJA........................11 9.
  • Page 3: Wstęp

    1. WSTĘP Niniejsze urządzenie rozruchowe jest w stanie zapewnić znaczną ilość prądu niezbędną do uruchomienia samochodów, niewielkich ciężarówek, pojazdów ATV, łodzi, urządzeń do pielęgnacji trawników i ogrodów oraz innych 12 V urządzeń. Diodowe wskaźniki stanu akumulatora pokazują poziom napięcia akumulatora oraz informują, kiedy urządzenie jest ładowane lub całkowicie naładowane.
  • Page 4 6. Nie dopuścić do zamarznięcia akumulatora wewnątrz urządzenia. 7. Nigdy nie podejmować próby uruchomienia zamarzniętego akumulatora. 8. Nie przykładać do siebie zacisków ani nie przykładać zacisków do metalu przewodzącego prąd. 9. Nie zanurzać w wodzie. 10. Nie rozkładać. Urządzenie nie ma żadnych części, które mogą być serwisowane przez użytkownika.
  • Page 5: Obsługa I Komponenty

    3. OBSŁUGA I KOMPONENTY 1. 12 V gniazdko zapalniczki samochodowej 2. Lampka robocza 3. Lampka sygnalizująca podłączenie 4. Przycisk włączania/wyłączania 5. Przełącznik lampki roboczej 6. Przełącznik USB/przełącznik testu napięciowego 7. 5 V DC USB 8. Lampka sygnalizująca status wewnętrznego źródła zasilania 9.
  • Page 6 e. Jeżeli kable zostaną podłączone odwrotnie, wówczas czerwona dioda LED zacznie szybko migać i włączy się alarm dźwiękowy. NIE WŁĄCZAĆ urządzenia. Włączenie urządzenia mogłoby spowodować poważne uszkodzenia. Prawidłowo podłączyć kable. f. Niniejsze urządzenie rozruchowe jest przeznaczone wyłącznie dla 12 V pojazdów. W przypadku podłączenia urządzenia do 24 V pojazdu, czerwona dioda LED zacznie migać...
  • Page 7 TEST NAPIĘCIOWY Wahania temperatury mogą przyśpieszyć proces rozładowania się akumulatora. Często sprawdzać urządzenie. a. Nacisnąć i zwolnić przycisk TEST/USB, aby sprawdzić poziom napięcia wewnętrznego akumulatora za pomocą trzech diodowych wskaźników stanu akumulatora. • Zielona dioda LED miga i włącza się alarm dźwiękowy Napięcie wewnętrznego akumulatora jest zbyt wysokie.
  • Page 8 UŻYCIE SPRĘŻARKI POWIETRZA Sprężarka powietrza ma wartość 250 PSI. a. Wyciągnąć wąż sprężarki powietrza. Zainstalować adaptery, jeżeli jest to konieczne. b. Podłączyć wąż sprężarki powietrza przedmiotu sprzętu, który być napompowany. c. Włączyć przełącznik sprężarki (10) i napompować przedmiot. d. Po uzyskaniu prawidłowego ciśnienia...
  • Page 9: Konserwacja

    5. KONSERWACJA W CELU ZAPOBIEŻENIA POWAŻNYM URAZOM: Przed przeprowadzeniem kontroli, konserwacji lub czyszczenia ustawić wszystkie przełączniki w pozycji „WYŁĄCZONY”. W CELU NIEDOPUSZCZENIA DO POWSTANIA POWAŻNYCH URAZÓW SPOWODOWANYCH PRZEZ WADLIWE NARZĘDZIA: Nie używać uszkodzonego sprzętu. W przypadku hałasu lub wibracji, usunąć problem przed dalszym korzystaniem z urządzenia. 1.
  • Page 10 Niniejszy znak wskazuje, że urządzenie spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE ws. Ograniczenia używania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Symbol oznacza oznaczenie materiału, z którego zostało wykonane opakowanie – tektura falista. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
  • Page 11: Utylizacja

    Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu należy kierować na poniższy adres email: reklamacje@sena.com.pl lub pod numerem telefonu: +48 366 57 10. SENA E. i N. Grządka Sp.j. ul. Ptasia 12a, 26-600 Radom, POLAND tel. +48 48 3665710 fax: +48 48 3665732 e-mail: biuro@sena.com.pl...
  • Page 13 JUMP STARTER 4 IN 1 MODEL: CN02 (011614) INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 14 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION ......................15 2. IMPORTANT SAFETY INFORMATION ..............15 3. CONTROL AND COMPONENTS ................17 4. OPERATING INSTRUCTIONS ...................17 5. MAINTENANCE INSTRUCTIONS ................20 6. TECHNICAL DATA ......................21 7. SYMBOLS EXPLANATION ..................21 8. DISPOSAL ........................22 9. WARRANTY ........................23 10. CE DECLARATION .....................23 SAVE THIS MANUAL.
  • Page 15: Introduction

    1. INTRODUCTION Your Jump Starter is capable of delivering significant current to start cars, light trucks, ATV’s, boats, lawn and garden equipment and other 12 V equipment. Three Battery Status Indicator LEDs indicate the battery power level and show when the unit is being charged and fully charged.
  • Page 16 9. Do not submerge in water. 10. Do not disassemble. No user-serviceable parts inside. Refer to service section of this manual. 11. Use in conjunction with lead acid batteries only. Do not use with dry cell batteries or other battery types such as lithium ion, nickel hydride, or others. 12.
  • Page 17: Control And Components

    3. CONTROL AND COMPONENTS 1. 12 V cigar socket 2. Working light 3. Connection indication light 4. On/off switch 5. Working light switch 6. USB switch/Voltage test switch 7. USB 5 V DC 8. Internal power status indication light 9. Compressor gauge 10.
  • Page 18 e. If reverse clamps, red LED will flash quickly and alarm will sound. DO NOT turn the unit on. This could cause serious damage. Reverse the connections. f. Your jump starter is for 12 V vehicles only. If connect unit to a 24 V vehicle, red LED will flash slowly with alarm on.
  • Page 19 a. Press and release TEST / USB button to check the internal battery’s voltage level from three Battery Status Indicator LEDs. • Green Indicator LED flashes and audible alarm sounds Means internal battery voltage is too high. Please check if the unit is on charge wrongly. •...
  • Page 20: Maintenance Instructions

    NOTE: Do not run for more than 10 minutes. Allow it to cool down for 10 minutes before using again. USING WORK LIGHT a. Press the working light button switch, work light will begin to work. b. Press and release the button again, the work light will flash for alert use. c.
  • Page 21: Technical Data

    6. TECHNICAL DATA Parameter Value Charger voltage 220-240 V ~ , 50 Hz, 0.2 A Charger output voltage 12 V , 0.5 A Input voltage (jump start) 12 V Jump starting current 300 A Max. jump starting current (peak) 700 A USB output voltage 5 V , 2.1 A Max.
  • Page 22: Disposal

    The product has been manufactured and marketed in accordance with CE regulation. Plastic/metal packaging – the symbol of a bin in which waste should end up. Paper packaging – the symbol of a bin in which waste should end up. This symbol indicates the need for waste segregation.
  • Page 23: Warranty

    All questions and issues related to the operation of the product must be sent to the following e-mail address: reklamacje@sena.com.pl or telephone number: +48 366 57 10. SENA E. i N. Grządka Sp.j. ul. Ptasia 12a, 26-600 Radom, POLAND tel. +48 48 3665710 fax: +48 48 3665732 e-mail: biuro@sena.com.pl...

This manual is also suitable for:

011614

Table of Contents