Summary of Contents for TREVIDEA G3 Ferrari SAPORMIO 25L
Page 1
MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G10183 Technical model: AG9P022KE-P00E Forno a microonde con cottura combinata Microwave oven with grill function SAPORMIO 25L www.g3ferrari.it...
ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...……………………………………………………………. Avvertenze di sicurezza p. 3 …...……………………………………...…………………………………………………... Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………………….. G10183 p. 7 …..………...………………………………………...…………………………………...…………………………… Consigli per l’utilizzo p. 7 …………………………………...……………………………...……………………………… Impostazione orologio p. 7 …………………………………...……………………………...…………………………….. Funzionamento p. 8 ………...……………………………………...…………………………………………………………... Funzioni p. 8 …………………...……………………………………...…………………………………………………………… Scongelamento automatico p.
CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
Page 5
Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed &...
Page 7
forno. Solo personale qualificato può intervenire su questo oggetto. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito mentre è in funzione. Non immergere il forno in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano. ATTENZIONE: non rimuovere il foglio di protezione (fig.
FUNZIONAMENTO Questo forno dispone delle funzioni: cottura a microonde, grill e cottura combinata. Prima di collegare la spina inserire incastrare il piatto in vetro (5) sul supporto girevole (4). Montare sempre questi accessori prima dell’azionamento del forno. Collegare la spina. A questo punto il microonde è pronto all’utilizzo. Inserire gli alimenti da scongelare o da cuocere ed impostare la potenza del microonde e il tempo di cottura con gli appositi comandi sul pannello di controllo, a seconda del tipo di cottura che si vuole effettuare, come descritto nei successivi paragrafi.
Premere ripetutamente GRILL/COMBI (9) finchè sul display appare la scritta “C-1” e “C-2”. C-1: 55% microonde + 45% grill Questo programma di cottura fa uso di una quantità di microonde più alta. C-2: 36% microonde + 64% grill Cottura a metà tra quella tradizionale e quella a microonde. Una volta selezionato C-1 o C-2, ruotare la manopola (14) per impostare il tempo di cottura, 5 secondi a 95 minuti.
Ruotare la manopola (14) per impostare il tempo di cottura, in questo caso 7 minuti. Premere il tasto START/ +30S (17), per azionare il forno, che effettuerà le 2 cotture in sequenza. Si può impostare fino a un massimo di 2 cotture diverse. BLOCCO BAMBINI Questa funzione blocca la funzione di tutti i tasti del pannello comandi.
Page 12
mozzarella. Irrorate il tutto con la salsa di pomodoro l'olio e origano. Infornate a massima potenza per 2 minuti e per altri 2 minuti a metà potenza. Far riposare 2 minuti prima di servire. Ingredienti per: 4 Persone Difficoltà: Bassa Farfalle al cartoccio Ingredienti 160g di Farfalle, 3 cucchiai di passato di pomodoro, 6 olive farcite, 2 acciughe sott'olio,60g di tonno sottolio, 60g di taleggio, olio extra vergine d’oliva, foglie di basilico, sale e pepe.
Page 13
forno spento e servite. Ingredienti per: 4 Persone Difficoltà: Bassa Sogliole alla Paprica Ingredienti 4 sogliole, 100g di burro, 1 limone, paprica, senape dolce, sale. Preparazione Pulite le sogliole eliminate le teste e spellatele lavatele e asciugatele. Grattugiate la scorza del limone e amalgamatela con il succo di limone, un cucchiaio di senape e un pizzico di paprica in un piatto largo.
ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference; use the equipment only as specified in this guide; any other use is considered improper and dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper, incorrect or unreasonable use.
Page 15
- Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces; do not pull it to disconnect the plug. - Do not use the appliance in the event of damage to the power cord, plug, or in case of short circuits;...
offices and other working environments; by clients in hotels, motels and other residential type environments; farm houses, bed and breakfast type environments. - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. - Before every use, unroll the power cord.
Remove all packaging materials from the cooking compartment. The oven is very heavy, put it on a solid and stable surface. When the oven is in use, leave enough space at both sides of it. Do not use the oven as a shelf support for objects or as a place to store food, pots, containers, etc. .. Place oven at distance from radios or TV, as microwaves can interfere with electronic equipment.
GRILL HEATING AND COOKING For more accurate times, before start cooking or heating, always defrost the food. This oven features the "Grill" cooking and heating function (heat is provided by the resistance which is placed on the upper wall of the cooking chamber). Since the heat comes from only one direction, it is recommended to mix or stir the food during heating and/or cooking process.
C) Grill CAUTION: several materials suitable for microwave cooking are not suitable for grill cooking. It is advisable to use Pirex glass. Grill function initiates the resistance placed on the upper part of the cooking compartment. Since the heat comes from only one direction, it is recommended to turn or stir the food once they are half-cooked. The grill works at 1000W.
MULTI-SEQUENCE COOKING Some preparations may require a sequence of different cookings: as example you may need to defrost and then cook, or to cook with microwaves and then finish with grill. A feature of this oven is useful to answer this need: the multi-sequence cooking. Example: Defrost with microwaves for 5 minutes, and then cook with microwaves 80% for 7 minutes.
Page 21
Risotto with Mozzarella cheese and Ham Ingredients 300g Rice, 70g Ham, 1 mozzarella cheese, Tomato sauce, Oregano, Butter, Olive oil. Preparation Slice mozzarella into thin slices. Cut ham into thin strips and spread with butter a round container with low sides. Place half of the rice in the bowl. Roll out and cover with strips of ham. On this layer, pour the rest of the risotto and settle mozzarella over it.
Page 22
Ingredients for 4 People Difficulty: Easy Sole fish with Paprika Ingredients 4 Soles, 100g Butter, 1 Lemon, Paprika, Sweet mustard, Salt. Preparation Clean the soles removing the heads, wash and dry them well. Grate the lemon peel and mix with lemon juice, a tablespoon of mustard and a pinch of paprika in a large plate.
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
Page 24
Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the G3 Ferrari SAPORMIO 25L and is the answer not in the manual?
Questions and answers