Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
DUA-LX9

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUA-LX9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for honor DUA-LX9

  • Page 1 Quick Start Guide Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нұсқаулығы DUA-LX9...
  • Page 3 Contents English................1 Русский ................9 Қазақ тілі................39...
  • Page 5 English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Page 6 Getting Started • Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. • Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. • Do not use cut or modified SIM or microSD cards with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot).
  • Page 7 For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://www.hihonor.com to view device information and other information. • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
  • Page 8 Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Page 9 • Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. • Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations.
  • Page 10 DUA-LX9 1.26 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device DUA-LX9 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https:// consumer.huawei.com/certification.
  • Page 11 E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region) Batteries: HB405979ECW Earphones: MEND1532B528A02, 1293-3283-3.5MM-322, EPAB542-2WH05-DH The product software version is DUA-LX9: 10.1.0.6(C900E3R1P1). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
  • Page 12 Legal Notice Trademarks and Permissions Android is a trademark of Google LLC. LTE is a trademark of ETSI. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
  • Page 13 Русский Знакомство с устройством Перед использованием устройства познакомьтесь с основными операциями. • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте...
  • Page 14 Начало работы • Не поцарапайте себя или устройство, используя инструмент для извлечения карт. • Храните инструмент для извлечения карт в недоступном для детей месте. • Во избежание повреждения слота и для обеспечения корректного распознавания карт не используйте обрезанные вручную и модифицированные...
  • Page 15 • Работа службы 4G зависит от того, поддерживается ли этот стандарт Вашим оператором. Обратитесь к Вашему оператору для активации услуг 4G. • В некоторых местах служба 4G может быть недоступна из-за помех в работе сети. • Если информация в данном руководстве не соответствует...
  • Page 16 Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. • Использование несовместимого или несертифицированного...
  • Page 17 мобильных устройств. Использование беспроводного устройства во время полета может повлиять на работу бортового оборудования и нарушить работу сети беспроводной связи. Кроме того, это может быть противозаконно. • Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной...
  • Page 18 Инструкции по утилизации Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его аккумуляторной батарее, в документации и на упаковочных материалах означает, что все электронные устройства и аккумуляторные батареи по завершении срока эксплуатации должны передаваться в специальные пункты сбора и утилизации и не должны уничтожаться вместе с обычными...
  • Page 19 При правильном ношении на теле DUA-LX9 1,26 W/kg Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство DUA-LX9 соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте...
  • Page 20 Гармонизированном стандарте. Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности (излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к этому радиооборудованию: DUA-LX9 GSM900: 35dBm, GSM1800: 32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm Информация об аксессуарах и программном обеспечении...
  • Page 21 РУКОВОДСТВА НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ. Политика конфиденциальности Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной информации, описаны в политике конфиденциальности, опубликованной на сайте https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Последние обновления и адрес эл. почты по странам или регионам представлены на сайте: https://consumer.huawei.com/en/support/ Официальный сайт: https://www.honor.ru/...
  • Page 22 Москва, ул. Крылатская, д. 15, этаж 6, ОГРН если партия) 1197746650595. в соответствии с требованиями технических регламентов Таможенного союза 3. Информация для CISSupport@huawei.com связи +7 (495) 234-0686 4. Торговая марка HONOR 5. Наименование и Абонентский терминал обозначение HONOR 9S модель DUA-LX9...
  • Page 23 6. Назначение Данный абонентский терминал является терминальным оборудованием для подключения к операторским сетям стандарта 2G,3G,4G для передачи речи и передачи данных, с поддержкой различных профилей подключения (Wi-Fi, Bluetooth и пр.) 7. Характеристики и GSM/UMTS/LTE/Wi-Fi параме тры 8. Питание - от адаптера питания от сети...
  • Page 24 10. Соответствуе т ТР Абонентский терминал ТС HONOR 9S модель DUA-LX9: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Рекомендуемый адаптер питания HW-050100E01: — ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», — ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» 11. Правила и...
  • Page 25 13. Правила и Оборудование должно условия хранения храниться в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 45 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Срок хранения 3 года. Допускается штабелирование по высоте не...
  • Page 26 18. Сведения об Оборудование ограничениях в предназначено для использовании с использования в жилых, уче том коммерческих и предназначения производственных зонах для работы в без воздействия опасных и жилых, вредных производственных коммерческих и факторов. производственны Оборудование х зонах предназначено для круглосуточной непрерывной...
  • Page 27 Longgang District, Shenzhen, 518129, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Торговая марка HONOR Наименование и Сотовый телефон HONOR обозначение 9S модель DUA-LX9 Назначение Данный сотовый телефон является терминальным оборудованием для подключения к операторским сетям стандарта 2G,3G,4G для передачи речи и передачи данных, с...
  • Page 28 1,0 А - от аккумуляторной батареи: 3020 мА*ч (типичная) 2920 мА*ч (минимальная) Страна Китай производства Соответствуе т ТР Сотовый телефон HONOR ТС 9S модель DUA-LX9: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Правила и Оборудование условия предназначено для безопасной...
  • Page 29 Правила и Оборудование должно условия храниться в закрытых хранения помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 50 град. С (не более 1 месяца); от минус 10 до плюс 45 град. С (не более 3 месяцев); от минус...
  • Page 30 Сведения об Оборудование ограничениях в предназначено для использовании с использования в жилых, уче том коммерческих и предназначения производственных зонах без для работы в воздействия опасных и жилых, вредных производственных коммерческих и факторов. производственны Оборудование х зонах предназначено для круглосуточной непрерывной эксплуатации без...
  • Page 31 Месяц и год Дата изготовления изготовления и устройства указана на (или) коробке в формате ММ/ГГ информация о (ММ-месяц, ГГ-год). месте нанесения и способе определения года изготовления Импортер в РБ СООО «Мобильные ТелеСистемы», пр-т Независимости, 95-4, г. Минск, 220043 Республика Беларусь Унитарное...
  • Page 32 Koktem”, блок 1, 11-ый этаж, в соответствии с Бостандыкский район, г. требованиями Алматы, Республика технических Казахстан регламентов Таможенного союза 3. Информация для mobile.kz@huawei.com связи 8-8000-801-777; моб.: 6530 4. Торговая марка HONOR 5. Наименование и Абонентский терминал обозначение HONOR 9S модель DUA-LX9...
  • Page 33 6. Назначение Данный абонентский терминал является терминальным оборудованием для подключения к операторским сетям стандарта 2G,3G,4G для передачи речи и передачи данных, с поддержкой различных профилей подключения (Wi-Fi, Bluetooth и пр.) 7. Характеристики и GSM/UMTS/LTE/Wi-Fi параме тры 8. Питание - от адаптера питания от сети...
  • Page 34 10. Соответствуе т ТР Абонентский терминал ТС HONOR 9S модель DUA-LX9: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Рекомендуемый адаптер питания HW-050100E01: — ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», — ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» 11. Правила и...
  • Page 35 13. Правила и Оборудование должно условия хранения храниться в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 45 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Срок хранения 3 года. Допускается штабелирование по высоте не...
  • Page 36 18. Сведения об Оборудование ограничениях в предназначено для использовании с использования в жилых, уче том коммерческих и предназначения производственных зонах для работы в без воздействия опасных и жилых, вредных производственных коммерческих и факторов. производственны Оборудование х зонах предназначено для круглосуточной непрерывной...
  • Page 37 Адаптер питания HUAWEI модели HW-050100E01 Краткое руководство пользователя...
  • Page 38 Благодарим за выбор адаптера питания HUAWEI модели HW-050100E01 (далее – адаптер). Дополнительная информация Прочтите руководство пользователя, входящее в комплект поставки адаптера. Посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm, чтобы загрузить руководство пользователя для Вашего адаптера и посмотреть ответы на часто задаваемые вопросы, политику конфиденциальности и другую информацию. Все...
  • Page 39 3. Подсоедините силовую вилку адаптера к розетке внешней электрической сети переменного тока ~ 220 В. Меры предосторожности В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации адаптера и подключенного к нему оборудования. Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы. Не...
  • Page 40 помехи в работе другого электронного оборудования. Медицинское оборудование Соблюдайте правила, принятые в больницах и медицинских учреждениях. Не используйте оборудование, если его использование запрещено. Безопасность детей Соблюдайте все меры предосторожности в отношении безопасности детей. Адаптер и его шнуры - не игрушка! Адаптер...
  • Page 41 Инструкция по утилизации Этот знак обозначает, что данное устройство, не должно уничтожаться вместе с обычными бытовыми отходами. Устройство и его аксессуары не должны уничтожаться вместе с неотсортированными бытовыми отходами, а должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации. Для...
  • Page 42 Контактная информация Изготовитель: Huawei Technologies Company Limited, адрес: КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Co., Ltd.) Тел.: +86-755-28780808 Уполномоченный представитель в ЕАЭС: ООО «Хуавэй Девайс», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 15, этаж 6, ОГРН...
  • Page 43 Қазақ тілі Құрылғыңызды біліңіз Құрылғыны пайдалану алдында негізгі жұмыстарымен таныс болыңыз. • Құрылғының қуатын қосу үшін экран қосылғанша қуат түймесін басып тұрыңыз. • Құрылғының қуатын өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан кейін түймесін түртіңіз. • Құрылғыны қайта қосу үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан...
  • Page 44 Жұмысты бастау • Шығару қадауын пайдалану кезінде құрылғыны сызып алмаңыз немесе өзіңізді жарақаттамаңыз. • Кездейсоқ жұтылуын немесе жарақатты болдырмау үшін шығару қадауын балалардың қолы жетпейтін орында сақтаңыз. • SIM немесе microSD карталарын қимаңыз немесе өзгертпеңіз, себебі олар анықталмай, карта науасына (ұясына) зақым келтіруі мүмкін. •...
  • Page 45 • 4G қызметі желі операторының қолдауына және байланысты қызметтерінің орналасуына байланысты. 4G қызметін белсендіру үшін операторыңызға хабарласыңыз. • Желі кедергісіне байланысты белгілі бір аймақтарда 4G қызметі қолжетімсіз болуы мүмкін. • Осы нұсқаулық ресми веб-сайттағы сипаттамамен сәйкес болмаса, соңғысы басымдырақ болады. Қосымша...
  • Page 46 Қауіпсіздік туралы ақпарат Құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету және дұрыс жою әдісін үйрену үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Әрекет және қауіпсіздік • Есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз. •...
  • Page 47 • Құрылғының бөліктеріне немесе ішкі схемаларын зақымдап алмау үшін оны шаң, түтін, дымқыл немесе лас орталарда немесе магниттік өрістердің жанында пайдаланбаңыз. • Құрылғыны зарядтаған кезде қуат адаптері құрылғылардың жанындағы розеткаға қосылғанына және қол оңай жететініне көз жеткізіңіз. • Зарядтағышты пайдаланылмаған кезде электр розеткасынан...
  • Page 48 жоғары SAR мәні мынаған тең DUA-LX9 0,38 W/kg Ал тиісті түрде қалтаға салып жүрген кезде, мынаған тең DUA-LX9 1,26 W/kg Мәлімдеме Осымен Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғы DUA-LX9 2014/53/EU директивасының негізгі талаптарына және басқа қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды.
  • Page 49 қуаты қатысты Үйлесімді стандартта көрсетілген ең жоғарғы шектен төмен. Осы радио жабдығына қатысты жиілік жолақтары және тасымалдау қуатының (сәулелі және/немесе өткізілген) номинал шектері келесідей: DUA-LX9 GSM900: 35dBm, GSM1800: 32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm Керек-жарақтар және бағдарламалық...
  • Page 50 Құлаққаптар: MEND1532B528A02, 1293-3283-3.5MM-322, EPAB542-2WH05-DH Өнім бағдарламалық жасақтамасының нұсқасы - DUA- LX9: 10.1.0.6(C900E3R1P1). Өнім шыққаннан кейін қателерді түзету немесе функцияларды кеңейту үшін бағдарламалық жасақтама жаңартулары шығарылады. Өндірушімен шығарылған барлық бағдарламалық жасақтама нұсқалары тексерілген және қатысты ережелермен үйлесімді. Барлық RF параметрлері (мысалы, жиілік ауқымы және...
  • Page 51 Заңды ескертпе Сауда белгілері және рұқсаттар Android — Google LLC. компаниясыны ң сауда белгісі. LTE - ETSI компаниясының сауда белгісі. ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы...
  • Page 52 этаж, Бостандық ауданы, дайындаушы Алматы қ., Қазақстан (импорттаушы - Республикасы егер тарап болса) уəкілеттік берген тұлғаның атауы мен орналасқан жері. 3. Байланыс mobile.kz@huawei.com aқпараты 8-8000-801-777; моб.: 6530 4. Сауда белгісі HONOR 5. Тауардың атауы Абоненттік терминал HONOR 9S модель DUA-LX9...
  • Page 53 максималды шығу тоғы 1,0 А - батареядан: 2920 мА*сағ (минималды), 3020 мА*ч (орташа) 9. Өндіруші Қытай мемлекеті 10. КО ТР-ға сəйкес Абоненттік терминал HONOR 9S модель DUA-LX9: КО ТР 020/2011 «Техникалық құрылғылардың электромагниттық сыйысымдылығы» Ұсынылатын Қуат беру адаптері HW-050100E01: КО ТР 004/2011 «Төмен...
  • Page 54 11. Қауіпсіз Құрылғы жабық қолданудың жылытылатын бөлмеде 0-35 ережелері мен град. С аралығында, жəне шарттары 95% аспайтын ылғалдылықта қолдануға арналған. Қызмет мерзімі кезінде құрылғыға мерзімді қызмет көрсету қажет емес. Қызмет мерзімі 3 жыл. 12. Монтаж жасау Құрылғы монтажы берілген шарттары құрылғыға...
  • Page 55 17. Электр желісіне Берілген құрылғыға жəне басқа қосылған қолданушы қысқа техникалық нұсқаулығы бойынша құралдарға қосу жасалады. шарттары мен ережелері, жəне ретте у мен іске қосу 18. Тұрғын үй, Құрылғы қауіпті жəне коммерциялық зиянды өндірістік жəне өндірістік факторлардың əсерінсіз салаларда жұмыс тұрғын, коммерциялық...
  • Page 56 96726547_01...