HIKOKI 01618-001 Handling Instructions Manual

HIKOKI 01618-001 Handling Instructions Manual

Cordless impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

充电式冲击扳手
Cordless Impact Wrench
WR 18DH∙WR 36DH
保留备用
Keep for future reference
使用说明书
Handling instructions
WR18DH
WR36DH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 01618-001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKOKI 01618-001

  • Page 1 充电式冲击扳手 Cordless Impact Wrench WR 18DH∙WR 36DH WR18DH WR36DH 保留备用 Keep for future reference 使用说明书 Handling instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 目次 电动工具通用安全警告 ........................2 充电式冲击扳手安全警告 ....................... 5 锂离子电池使用注意事项 ....................... 7 锂离子电池运输 ........................... 9 USB设备连接器使用注意事项(UC18YSL3)................9 防尘和防水功能注意事项 ....................... 9 符号................................10 零件名称..............................11 规格................................12 标准附件..............................13 用途................................14 电池的拆卸/安装法 ......................... 14 充电................................15 作业之前..............................20 使用方法..............................22 操作上的注意事项 ..........................29 USB设备的充电方法(UC18YSL3)....................
  • Page 3 中文 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集中会使操作者失去对工具的控制。 电气安全 a) 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改装插头。需接地 的电动工具不能使用任何转换插头。 未经改装的插头和相配的插座将减少电击危险。 b) 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。 如果你身体接地会增加电击危险。 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入电动工具将增加电击危险。 d) 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具或拔出其插头。 使电线远离热源、油、锐边或运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剩余电流动作 保护器(RCD)。 使用RCD可减小电击危险。 人身安全 a) 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感 到疲倦,或在有药物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 b) 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听 力防护等装置能减少人身伤害。 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运工具 时处于关断位置。 手指放在已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致 危险。 d) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发远离运...
  • Page 4 中文 h) 请勿因频繁使用工具的熟悉感而掉以轻心,忽视工具的安全性原则。 粗心的行为可能会导致瞬间发生严重伤害。 电动工具使用和注意事项 a) 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有效、更安全。 b) 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危险的且必须进行修理。 在进行任何调整、更换附件或存放电动工具之前,必须从电源上拔掉 插头和/或取下电池盒(如果可拆卸)。 这种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 d) 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外,并且不要让不熟悉 电动工具或对这些说明不了解的人操作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中是危险的。 维护电动工具和附件。检查运动件是否调整到位或卡住,检查零件破 损情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损坏,电动工具应在使 用前修理好。 许多事故由维护不良的电动工具引发。 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 g) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具、附件 和工具的刀头等。 将电动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 h) 保持手柄和抓握表面干燥、清洁,远离油和油脂。 如果手柄和抓握表面湿滑,可能导致在发生意外情况时,无法安全操 作和控制工具。 电池式工具使用和注意事项 a) 只用制造商规定的充电器充电。 将适用于某种电池盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危险。 b) 只使用配有特制电池盒的电动工具。 使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如回形针、硬币、钥 匙、钉子、螺钉或其他小金属物体,以防一端与另一端连接。...
  • Page 5: 充电式冲击扳手安全警告

    中文 如果暴露在有火源或130度以上高温的环境中,可能引起爆炸。 g) 请完全按照充电说明进行操作,不要在说明中规定的温度范围外的环 境中对电池盒或工具充电。 充电不当或在规定温度范围外的环境中充电可能会导致电池损坏,增 加发生火灾的风险。 维修 a) 将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全性。 b) 请勿维修已损坏的电池盒。 需由制造商或经授权的服务供应商进行维修。 注意! 不可让儿童和体弱人士靠近工作场所。 应将不使用的工具存放在儿童和体弱人士接触不到的地方。 充电式冲击扳手安全警告 在执行紧固件可能会接触到暗线的操作时,通过绝缘的抓紧表面拿住电动 工具。 接触“带电”电线的紧固件会使电动工具的裸露金属部件“带电”,并可 能使操作员遭到电击。 这是用于拧紧和旋松螺栓和螺母的手提式工具。请不要用於其它作业。 如长时间进行作业,请使用耳塞。 操作时请确保牢牢握住工具。 否则可能导致事故或受伤。(图1) 图1 检查套筒是否破裂或损坏,破裂或损坏的套筒很危险。 使用前请检查套 筒。...
  • Page 6 由此冲击扳手产生的拧紧扭矩还取决于螺栓的材料、尺寸、装上套筒的本 冲击扳手的使用时间等。 电池刚充电和将耗尽时的转矩也有些许不同。请 用转矩扳手检查是否用适当的转矩拧紧了螺栓。 切换旋转方向前请停下本冲击扳手。切换旋转方向前请放开开关,并等待 冲击扳手停下。 切勿触摸转动部分。 请勿让转动着的套筒部分接近手或身体的其它部分,否则会被割伤或被夹 入套筒。 长时间持续使用套筒后请注意不要触摸套筒,因为套筒会变得很 热,从而可能会被烫伤。 10. 使用万向接头时切勿在没有负载的情况下转动冲击扳手。如果在没有连接 负载的情况下转动套筒,万向接头会使套筒转动失控。从而可能会使您受 伤,或者套筒的转动可能会强烈震动冲击扳手使其掉下。 11. 如果发现本机正在产生异常高温、工作不正常或出现异常噪音,请立即停 止使用,并关闭电源。请让本机的经销商或HiKOKI授权服务中心检查和修 理。 操作出现异常而依然继续使用时,可能会造成人身伤害。 12. 如果本机意外跌落或撞击其他物体,请彻底检查其是否发生破裂、破损或 变形等。如果本机破裂、破损或变形,可能会造成人身伤害。 13. 在较高的位置作业时,请确保下方没有人,并注意下方的情况。 14. 务请在0℃-40℃的温度下进行充电。 温度低于0℃将会导致充电过度,极其危险。电池不能在高于40℃的温度 下充电。 最适合于充电的温度是20-25℃。 15. 不要连续使用充电器。 一次充电完毕后,在 15分钟内不要再次使用该充电器对电池充电。 16. 勿让杂质进入电池连结口内。 17. 切勿拆卸电池与充电器。 18. 切勿使电池短路。...
  • Page 7: 锂离子电池使用注意事项

    中文 21. 充电后电池寿命太短不够使用时,请尽快将电池送往经销店。请勿将用过 的电池乱丢。 22. 请勿使用耗竭了的电池,否则会损坏充电器。 23. 确认已紧紧装上电池。如果松驰则电池可能会脱开,并造成事故。 24. 请勿使用工具或电池端子(电池安装部位)明显变形的产品。 否则,安装电池后可能会短路,造成冒烟或起火。 25. 请清除工具端子(电池安装部位)上的削屑和灰尘。 ○ 使用前请确保电池上没有堆积削屑和灰尘。 ○ 在使用过程中,请尽量避免工具上的削屑或灰尘掉落在电池上。 ○ 暂时不使用工具时或使用后,应将工具存放在不会掉落削屑或灰尘的地 方。 否则可能短路,造成冒烟或起火。 26. 请在-5℃-40℃环境下使用本工具及电池。 锂离子电池使用注意事项 为延长使用期限,锂离子电池备配停止输出的保护功能。 若是在使用本产品时发生下列 1至3 的情况,即使按下开关,马达也可能停 止。这并非故障,而是启动保护功能的结果。 在残留的电池电力即将耗尽时,马达会停止。 在这种情况下,请立即予以充电。 若工具超过负荷,马达亦可能停止。在这种情况下,请松开工具的开关, 试着消除超过负荷的原因。之后您就可以再度使用。 若电池在过载工作情况下过热,电池电力可能会中止。 在这种情况下,请停止使用电池,让电池冷却。之后您就可以再度使用。 此外,请留心下列的警告及注意事项。 警告! 为防止发生电池漏电、发热、冒烟、爆炸及提前点燃,请确保留意下列事项。 确保电池上没有堆积削屑及灰尘。 ○ 在工作时确定削屑及灰尘没有掉落在电池上。...
  • Page 8 中文 请勿将电池放置于高温或高压处,例如微波炉、烘干机或高压容器内。 在发觉有渗漏或异味时,请勿接近远离火源。 请勿在会产生强烈静电的地方使用。 如有电池渗漏、异味、发热、褪色或变形,或在使用、充电或存放时出现 任何异常,请立即将它从装备或电池充电器拆下,并停止使用。 10. 请勿浸泡电池或让任何液体流入电池内部。导电液体进入(如水),可能 造成电池损坏,甚至可导致火灾或爆炸。将电池存放在阴凉、干燥的地 方,远离易燃物品。必须避免将电池置于腐蚀性气体环境中。 注意! 若电池渗漏出的液体进入您的眼睛,请勿搓揉眼睛,并以自来水等干净清 水充分冲洗,立刻送医。 若不加以处理,液体可能会导致眼睛不适。 若液体渗漏至您的皮肤或衣物,请立即以自来水等清水冲洗。 上述情况可能会使皮肤受到刺激。 若初次使用电池时发现生锈、异味、过热、褪色、变形及/或其它异常情 况时,请勿使用并将该电池退还给供货商或厂商。 警告! 如果导电异物接触到锂离子电池的端子,电池可能短路,并导致火灾。存放锂 离子电池时,请务必遵循下列注意事项。 ○ 切勿在存放盒中放置导电的残片,钉子,以及导线,如铁线和铜线。 ○ 或者将电池装在电动工具中,或者在牢固按入电池盖并挡住通风孔后再存 放,以防止短路。(参照图2) 通风口 端子 电池 电池盖 图2...
  • Page 9: 锂离子电池运输

    中文 锂离子电池运输 当运输一个锂离子电池,请注意以下预防措施。 警告! 告知运输公司,包装内包含一个锂离子电池,告知该公司其功率输出并且要按 照运输公司的指引安排运输。 ○ 功率输出超过100Wh的锂离子电池被视作危险物品运输分类并且需要特别 申请程序。 ○ 对于境外运输,您必须遵守国际法以及输入国的规章和条例。 输出功率 2 至 3 位数 图3 USB设备连接器使用注意事项(UC18YSL3) 发生意外情况时,本产品连接的USB中保存的数据可能发生损坏或丢失。使用 本产品前,请务必备份USB设备中的数据。 请注意,如USB设备中存储的数据发生损坏、丢失或连接的设备发生损坏,本 公司概不负责。 防尘和防水功能注意事项 本产品符合国际IEC标准中规定的电气设备IP56防护等级(防尘和防水)。(装 配有电池时,仅重要的组件符合IP56防护等级。) [IP代码描述] IP56 防水等级 强水流从各方向喷射时务必不会对设备产生不良影响(防水)。 (使用直径12.5mm的喷嘴时,请在距离3米左右处进行喷射,每分钟 喷射100L水,每个方向喷射约3分钟。)...
  • Page 10 中文 固体异物侵入防护等级 完全杜绝灰尘落入对设备造成不良干扰(防尘)。 (将设备在实验室中静置8小时,使用搅拌泵以2千克/立方米的速度将 滑石粉颗粒的直径搅拌至75μm以下,使其漂浮在空中。) 虽然设备已配备了防尘、防水设计,但并不能排除发生故障的可能性。请勿将 设备放置在可能会存在大量灰尘、溅到大量水或雨水的环境中。 符号 警告! 如下所示的符号用于本机。使用前请务必理解其含意。 为降低伤害风险,用户必须阅读使用说明书 直流电 额定电压 空载转速 每分钟的振动次数 警告...
  • Page 11: 零件名称

    中文 零件名称 1. 电动工具 保护装置 铁砧 外壳 摩擦环 LED 灯 扳机开关 推钮 自动停止模式 选择器开关 高/低模式选择 把手 开关面板 器开关 挂钩 自动停止模 式指示灯 WR36DH 高/低模式指示灯 电池 WR18DH 图4 2. 电池 通风口 通风口 电池盖 电池盖 显示板 显示板 端子 端子 插销 插销 <BSL1850MA> <BSL36A18X> (选购件) 图5...
  • Page 12 中文 3. 电池充电器 电线 指示灯 充电指示灯 电线 通风口 通风口 铭牌 导轨 导轨 铭牌 <UC18YSL3> <UC18YFSL> (选购件) 图6 规格 电动工具 型式 WR18DH WR36DH 电压 模式4 0-2800/min 0-3000/min 模式3 0-2400/min 空载转速 模式2 0-1800/min 模式1 0-1200/min 普通螺栓 M10-M20 能力 高强度抗拉螺栓 M10-M16 旋紧扭矩 最大345N · m 最大380N ·...
  • Page 13: 标准附件

    中文 仅适用于WR36DH: 本工具不适用以下电池(BSL3660/3626/3620、 BSL18xx和BSL14xx系列)。 充电器 型式 UC18YSL3 充电电压 14.4-18V 重量 0.6kg 型式 UC18YFSL 充电电压 14.4-18V 重量 0.5kg 标准附件 除了主机 (1 台) 外,产品包中还包括表中所列的附件。 表1 WR18DH WR36DH (2JAP) (NNP) (NN) 充电器(UC18YFSL) - - 电池(BSL1850MA) - - 电池盖 - -...
  • Page 14: 电池的拆卸/安装法

    中文 WR18DH WR36DH (2JAP) (NNP) (NN) 外壳(可堆叠) - 用途 ○ 拧紧和旋松用于固定结构部件的任何类型的螺栓和螺母。 电池的拆卸/安装法 电池的拆卸法 请先紧抓住把手、然后再推压电池插销以拆下电池 (参照图7)。 注意! 切勿使电池短路。 插销 把手 电池 按 插入 拔出 图7 电池的安装法 插入电池时请注意极性 (参照图7)。...
  • Page 15 中文 充电 使用电动工具之前,按下述方法将电池进行充电。 <UC18YSL3 (另售)> 将充电器的电源线连接到插座。 将充电器插头连接到插座时,充电指示灯闪烁红色。(参照表2) 将电池插入充电器。 如图8所示,将电池紧紧地插入充电器。 电池 充电指示灯 导轨 图8 充电 将电池插入充电器后,充电开始,并且充电器指示灯将呈蓝色闪烁。 电池完全充电后,充电器上的充电指示灯将点亮呈绿色。(参照表2) (1) 充电指示灯的指示状态 根据充电器或可充电电池的情况,充电指示灯的显示如表2所示。 表2: 充电指示灯的指示状态 每隔0.5秒开/关一次(红色) 充电前* 每隔1秒点亮0.5秒(蓝色) 充电量低于50% 每隔0.5秒点亮1秒(蓝色) 充电量低于80% 持续亮起(蓝色) 充电量高于80%...
  • Page 16 中文 持续亮起(发出持续蜂鸣声:约6秒) (绿色) 充电完成 每隔0.3秒开/关一次(红色) 过热而等待* 每隔0.1秒开/关一次(发出断续蜂鸣 声: 约2秒)(紫色) 无法充电* 注: 如果连好充电器后指示灯依旧闪烁红色,请检查并确认电池已完全插入。 电池过热。无法充。 虽然继续放置在原处,电池将在冷却后开始充电,但最好是将电池取出并 放置在阴凉、通风良好的位置处冷却。 电池或充电器有问题。 – 请紧紧插入电池。 – 并确认电池安装部位或端部无异物堵塞。若无异物,则可能电池或充电 器发生故障。请带去经授权的维修中心检查。 ○ 连续使用时,电池充电器温度将提升,因此会导致出现故障。充电完成 后,在下次充电之前,请使其冷却5分钟。 (2) 关于电池的温度和充电时间。(参照表3) 表3 型式 UC18YSL3 电池类型 锂离子电池 充电电压 14.4-18V 电池可充电温度 0℃-50℃ 1.5Ah 15 分钟 电池容量的大致充电 2.0Ah 20 分钟...
  • Page 17 6.0Ah 38 分钟 1.5Ah(×2节) 20 分钟 多伏电池容量的大致 2.5Ah(×2节) 32 分钟 充电时间(20°C下) 4.0Ah(×2节) 52 分钟 电池数量 4-10 USB充电电压 USB充电电流 重量 0.6kg 注: ○ 充电时间可能会因环境温度和电源电压而异。 ○ 充电时间较长 – 环境温度过低时,充电时间会延长。请在温暖的场所中(如室内)给电 池充电。 – 请勿堵塞排气孔。否则会导致内部过热,从而降低充电器的性能。 – 冷却扇未运转,请联系HiKOKI授权服务中心进行维修。 从电源插座拔下充电器的电源线。 握紧充电器并取出电池。 注: 充电后,先将电池从充电器中取出,然后妥善保存。 <UC18YFSL> 将充电器的电源线连接到插座。 当充电器的插头接上插座时,充电状态灯将呈红色闪烁。 (参照表4)
  • Page 18 中文 将电池插入充电器。 如图9所示,将电池紧紧地插入充电器。 电池 指示灯 充电器 图9 充电 将电池插入充电器后,将开始充电,指示灯会持续点亮呈红色。 电池完全充电后,指示灯将闪烁呈红色。(参照表4) (1) 指示灯显示 根据充电器或充电式电池的情况,指示灯的显示如表4所示。 表4: 指示灯的显示 每隔0.5秒开/关一次 充电前* 或充电完成 连续点亮 充电时 每隔0.5秒点亮1秒 过热而等待* 每隔0.1秒开/关一次 无法充电* 注: 如果连好充电器后指示灯依旧闪烁红色,请检查并确认电池已完全插入。 电池过热。无法充。 虽然继续放置在原处,电池将在冷却后开始充电,但最好是将电池取出并 放置在阴凉、通风良好的位置处冷却。 电池或充电器有问题。 – 请紧紧插入电池。...
  • Page 19 中文 – 并确认电池安装部位或端部无异物堵塞。若无异物,则可能电池或充电 器发生故障。请带去经授权的维修中心检查。 ○ 如果指示灯未以红色闪烁,但充电池电源线已连接至电源,表明充电器的 保护电路可能已激活。拔下电源线或插座,然后等待 5分左右再次连接。 如果指示灯仍未以红色闪烁,请将充电器送还至HiKOKI授权服务中心。 ○ 连续使用时,电池充电器温度将提升,因此会导致出现故障。完成充电 后,下次充电前,请让电池充电器休息 15 分钟。 (2) 关于电池的温度和充电时间。(参照表5) 表5 型式 UC18YFSL 电池类型 锂离子电池 充电电压 14.4-18V 电池可充电温度 0℃-50℃ 1.5Ah 22 分钟 2.0Ah 30 分钟 2.5Ah 35 分钟 电池容量的大致充电 3.0Ah 45 分钟 时间(20℃下) 4.0Ah 60 分钟...
  • Page 20: 作业之前

    中文 – 环境温度过低时,充电时间会延长。请在温暖的场所中(如室内)给电 池充电。 – 请勿堵塞排气孔。否则会导致内部过热,从而降低充电器的性能。 – 冷却扇未运转,请联系HiKOKI授权服务中心进行维修。 从电源插座拔下充电器的电源线。 握紧充电器并取出电池。 注: 充电后,先将电池从充电器中取出,然后妥善保存。 关于新电池的放电。 新电池内部的化学物质未被激活或电池长时间不使用时,初次或第二次使用时 需要将其放电至较低电量。这只是暂时现象,将电池充电2-3次即可恢复为充电 所需的正常时间。 较长时间保持电池性能的方法 (1) 在电池电力完全耗尽之前进行充电。 感到电动工具的能力变弱时,请停止使用并给电池充电。若您继续使用电 动工具并耗尽电力,电池可能会损坏或其使用寿命缩短。 (2) 避免在高温环境中充电。 使用后可充电电池的温度将迅速升高。若使用后立即对这种电池进行充 电,其内部化学物质会劣化,电池使用寿命将缩短。请稍等片刻,待电池 冷却后再进行充电。 作业之前 准备和检查工作环境 确认工作场所满足使用注意事项中所述的所有条件。 选择适合螺栓的套筒 使用的套筒务必适合要拧紧的螺栓。使用不适合的套筒不仅不能充分拧 紧,还会损伤套筒或螺母。 磨损或变形的六角或方孔套筒不能为螺母或铁砧提供适当的固定拧紧力, 从而导致拧紧扭矩的损失。 请注意套筒孔的磨损,并在进一步磨损前更换。...
  • Page 21 中文 安装套筒 (1) 将O型环滑出凹槽,将套筒孔与铁砧孔对齐, 将铁砧插入套筒。(图10) 铁砧孔 摩擦环 套筒孔 O型环 图10 (2) 将销插入套筒。(图11) 销 图11 (3) 确保销不会脱落后,将O型环装在套筒的凹槽上。(图12,图13) O型环 图12 铁砧孔 摩擦环 凹槽 孔 六角套筒 铁砧 图13 注意! ○ 请使用操作手册和HiKOKI 商品说明书中指定的附件。否则可能会导致事故 或受伤。 ○ 务必将套筒紧紧装入铁砧。否则套筒可能会脱落,并造成受伤。...
  • Page 22: 使用方法

    中文 ○ 将O型环滑出套筒的凹槽时,小心不要将销掉落或丢失。 确认电池安装正确。 使用方法 检查旋转方向 推动选择按钮的 R(右)侧,钻头便会顺时针(从后方看时)旋转 按推钮的 L(左)侧使钻头逆时针旋转。(请参照 图14)。(机身上标有 和 标记。) 扳机开关 标记 标记 按 按 推钮 图14 注意! 冲击扳手运转时,无法切换推钮。如需切换推钮,将冲击扳手停止运转后 再切换推钮。 开关操作 ○ 压下扳机开关,则本机旋转。松开扳机开关,则本机停止。 ○ 可通过改变扳机开关的扣动幅度来控制转速。幅度小则转速低,幅度大则 转速高。 ○ 松开扳机开关时,制动器将立即停止。 注: 当马达即将起转时,可能会产生一种嗡嗡声。这只不过是一种噪音,而非 机器故障。 拧紧和拧松螺栓 首先必须选择与螺栓或螺母相对应的六角扳手。接下来,将套筒安装到铁 钻上,用六角扳手咬住要拧紧的螺母。与螺栓成直线地握住工具,按电源 开关冲击螺母几秒钟。...
  • Page 23 中文 如果螺母松动地安装到螺栓上,螺栓可能随着螺母转动,则说明未正确拧 紧。在此情况下,停止冲击螺母,用扳手按住螺母头后重新启动冲击,或 者手动拧紧螺栓和螺母,以防它们滑动。 使用挂钩 挂钩用于在工作时将电动工具挂到腰带上。 警告! 使用挂钩时,牢固挂好挂钩,以防意外掉落。如果电动工具掉落,可能造 成意外伤害。 注意! ○ 将电动工具挂在腰带上行动时,切勿在电动工具头上安装任何钻头。如果 在将电动工具挂在腰带上行动时安装了尖利的钻头,可能造成伤害。 ○ 将挂钩安装牢固。如果安装不牢固,在使用时可能造成伤害。 (1) 卸下挂钩 用十字螺丝刀卸下用于固定挂钩的螺丝。(图15) 螺丝 挂钩 图15 (2) 重新装上挂钩并拧紧螺丝。 将挂钩牢固安装到电动工具的凹槽中,拧紧螺丝固定挂钩。(图16) 凹槽 挂钩 螺丝 图16...
  • Page 24 中文 剩余电池电量指示灯 可以按下剩余电池电量指示灯开关点亮指示灯,查看电池的剩余电量。 (图17,参照表6) 剩余电池电量指 剩余电池电量 示灯 指示灯开关 显示板 图17 环境温度和电池状态可能会对剩余电池电量产生轻微的影响,因此,建议 您仅将指示灯作为参考。 此外,电动工具或充电器上的剩余电池电量指示灯可能有所不同。 表6 点亮; 电池剩余电量超过75% 点亮; 电池剩余电量为50%-75% 点亮; 电池剩余电量为25%-50% 点亮; 电池剩余电量超过25% 闪烁; 电池剩余电量即将耗尽。请尽快对电池进行充电。 闪烁; 因高温暂停输出从电动工具中取下电池,让电池完全 冷却。 闪烁; 因失败或故障暂停输出。电池可能出现故障,请与经 销商联系。...
  • Page 25 中文 注: 请勿强烈撞击或破坏开关面板。否则可能会导致故障。 LED灯使用方法 拔出扳机开关后,LED 灯将自动点亮工具尖头部分。(图18) 扳机开关 图18 扳机开关松开后,LED灯将会自动关闭10秒钟。 注意! ○ 请不要看着灯,让眼睛直接受灯光照射。 如果眼睛持续受灯光照射,会伤害眼睛。 ○ 用一块软布擦去附着在 LED 灯镜头上的任何灰尘或污垢,注意不要刮擦镜 头。 LED 灯镜头上的刮擦会导致亮度降低。 旋紧模式选择功能 注意! ○ 请勿撞击或损坏开关面板。 ○ 请在松开扳机开关时选择旋紧模式。否则可能导致故障。...
  • Page 26 中文 可根据作业类型,通过组合使用高/低速模式选择开关和自停模式选择开关 来调整旋紧扭矩。(图19) 自动停止模 高/低模式选 式选择器开关 择器开关 图19 (1) 高 / 低模式选择器开关 (图20,表7) 每次按高 / 低模式选择器开关时,收紧模式在四个不同的旋转速度中进行 切换。 图20 表7: 高/低模式选择器功能设置 指示灯 2800 最大卸载速度 (WR18DH) 1200 1800 2400 (/min) 3000 (WR36DH) 用于需要力量 用于需要精细 用途 用于需要压制力量的作业。 和速度的作 调整的作业。 业。...
  • Page 27 中文 (2) 自动停止模式选择器开关(图21) 按自动停止模式选择器开关切换模式。 自动停止模式 前进:自动停止模式 选择器开关 后退:自动慢速模式 图21 (3) 自动停止模式(图22,表8) 在超过预设时间后自动停止。 推钮至前进(“R”)位置,然后按自动停止模式选择器开关以选择设 置。 自动停止模式选择器开关 推钮 前进 图22 表8: 自动停止模式设置和功能 指示灯 2800 最大卸载速度 (WR18DH) 1200 1800 2400 (/min) 3000 (WR36DH) 自动停止时间 0.5 秒 1.0 秒 车辆轮胎螺母 用途 小径螺栓 重型机械或钢架 或管道...
  • Page 28 中文 (4) 自动慢速模式 (图23,表9) 在预设时间停止及/或将速度自动更改为预设速度。 推钮至后退(“L”)位置,然后按自动停止模式选择器开关以选择设置。 自动停止模式选择器开关 推钮 后退 图23 表9: 自动慢速模式设置和功能 指示灯 在检测到螺栓松动后暂停。 开关移位: 停止0.5秒后重新启动,然后以350/min的速度旋转。 最大 *重新开始后旋转不会停止。 自动慢 根据开始后拉动开关的距离,旋转速度以如下方式 速操作 降低。 开关移位: *旋转不停止。 半程 0-220 0-380 0-660 0-830 (/min) (/min) (/min) (/min) 用途 用于松动螺栓或螺母时的作业。 注: ○ 此功能帮助防止螺母在松动时掉落。 ○ 取决于如螺栓或螺母尺寸、所使用插座及收紧范围等因素,如果在电动工 具运行期间螺母从螺纹中脱落,则存在螺母意外掉落的风险。...
  • Page 29: 操作上的注意事项

    中文 操作上的注意事项 连续作业后须让电动工具休息片刻 电动工具内装有温度保护电路以保护电机。 长时间连续作业可能会导致机器温度升高、触发温度保护电路并自动停止 作业。在此情况下,请在电动工具冷却后再继续使用。 如果工具超过负荷,电机可能停止。在这种情况下,请松开工具的开关, 试着消除超过负荷的原因。 请在长时间连续作业后或更换电池后,使机器静止15分钟。如果在更换电 池后立刻开始作业,马达和开关等的温度将会升高,结果导致烧毁。 注: 锤壳在连续作业后可能温度升高,请勿触碰。 关于转速控制开关的注意事项 此开关带有可无级改变转速的内置电路。因此,当轻拉启动扳机开关(低 速转动)并在连续旋紧螺丝中停止马达转动时,电路部分的元件可能会因 过热而损坏。 以适于受冲击螺栓的旋紧扭矩进行操作 螺栓和螺母最适宜的旋紧扭矩因螺栓或螺母的材料和尺寸而有所不同。对 小螺栓使用过大的旋紧扭矩会扭曲或损坏螺栓。旋紧扭矩的增加与操作时 间成正比。请使用正确的螺栓操作时间。 握住工具 用双手牢牢握住工具。在此情况下,请与螺栓成直线地握住工具。 无需用力推工具,用足以抵消冲击力的力握住工具。 确定旋紧扭矩 下列因素会造成旋紧扭矩的下降。因此请在工作前用手工扭矩扳手来确定 上紧螺栓所需的实际旋紧扭矩。影响旋紧扭矩的因素如下。 (1) 电压 达到放电极限时,电压降低,旋紧扭矩也减少。 (2) 操作时间 操作时间增加时旋紧扭矩也增加。但是,即使工具驱动很长的一段时间, 旋紧扭矩也不会增大到超过某个特定值。 (3) 螺栓的直径 旋紧扭矩根据螺栓的直径变化。一般来说较大直径的螺栓需要较大的旋紧 扭矩。...
  • Page 30: Usb设备的充电方法(Uc18Ysl3)

    中文 (4) 旋紧的状态 即使使用相同尺寸螺纹的螺栓,旋紧扭矩根据螺栓的扭矩比率﹑等级和长 度也各不相同。旋紧扭矩还因螺栓所要上紧的加工件的表面状况而有所不 同。螺栓和螺母一起转动时,扭矩会大大减少。 (5) 使用选购部件 使用接杆、万向接头或长套筒时,拧紧扭矩略小一些。 (6) 套筒间隙 磨损或变形的六角或方孔套筒不能在螺母或铁砧之间提供适当的固定拧紧 力,从而导致拧紧扭矩的损失。使用不适合于螺栓的套筒会导致拧紧扭矩 不足。 (7) 拧紧扭矩因电池充电程度而异。 USB设备的充电方法(UC18YSL3) 警告! ○ 使用之前请检查USB连接线缆是否有破损或损坏。 使用有破损或损坏的USB线缆可能会导致冒烟或着火。 ○ 不使用产品时,请用橡胶盖封好USB端口。 USB端口中落入灰尘等可能会导致冒烟或着火。 注: ○ USB充电期间可能会偶尔暂停。 ○ USB设备未充电时,从充电器上拆下USB设备。否则不仅会减少USB设备的 电池寿命,还会导致意外事故。 ○ 设备的类型,可能无法对某些USB设备充电。 选择充电方式 根据所选的充电方式,将电池插入充电器或连接电源线插入插座。...
  • Page 31 中文 ○ 将USB设备插入插座进行充电。(图24-a) ○ 将USB设备和电池插入插座进行充电。(图24-b) 图24 连接USB线缆。(图25) 拔下橡胶盖并将市售的USB线缆(匹配充电的设备)紧紧插入USB端口。 橡胶盖 USB端口 USB线 图25 充电完成时 ○ 检查USB设备以检验充电状态。 ○ 从插座中拔下电源线。(图26) ○ 用橡胶盖盖住USB端口。 橡胶盖 USB端口 USB线 图26...
  • Page 32: 维护和检查

    中文 维护和检查 警告! 在进行任何检查或维护前,请务必将开关设为关位置,并拉出电池。 检查套筒 磨损或变形的六角或方孔套筒不能在螺母或铁砧之间提供适当的固定拧紧 力,从而导致拧紧扭矩的损失。请定期检查套筒孔的磨损程度,如有需要 换成新的。 检查安装螺钉 要经常检查安装螺钉是否紧固妥善。若发现螺钉松了,应立即重新扭紧, 否则会导致严重的事故。 电动机的维护 电动机绕线是电动工具的“心脏部”应仔细检查有无损伤,是否被油液或 水沾湿。 检查端子(工具和电池) 确保端子上没有堆积削屑和灰尘。 在操作前、操作时和操作后需要时常检查。 注意! 请清除端子上的削屑或灰尘。否则可能导致故障。 清理外部 电动工具脏污时,请用柔软的干布或沾有肥皂水的布片擦拭。切勿使用氯 溶液、汽油或稀释剂,以免塑胶部分溶化。 收藏 请将电动工具和电池存放在温度低于40℃且儿童无法触及的环境下。 注: 存放锂离子电池 在存放前请确保电池已完全充电。 电池在低电量的状态下长时间存放 (3个月或更长),可能会导致电池性能 劣化,使用时间明显减少或无法进行充电。 但是,即使是使用时间明显减少的电池,通过反复充电和使用2~5次,有 时也可恢复使用时间。 若反复充电和使用后电池的使用时间仍非常短,请认作为电池已达到了使 用寿命并更换新的电池。...
  • Page 33: 故障排除

    中文 注意! 在操作和维修电动工具时,必须遵守贵国制定的安全的有关规则和标准。 关于HiKOKI牌无线电动工具的重要通知: 请确保始终使用我们指定的正版电池。如果使用我们指定以外的电池,或对电 池进行拆卸和改动 (例如拆卸和更换电池组件或其他内部部件),那么我们无法 保证我们无线电动工具的安全性和使用性能。 故障排除 如果工具操作不正常,请使用下表中的检查步骤。如果未能解决问题,请向经 销商或HiKOKI公司授权服务中心咨询。 现象 可能的原因 解决办法 工具无法运行 没有剩余电池电量 为电池充电 工具突然停止 工具过度负重 避免因负载过重而引发 的问题。 电池过热。 让电池冷却。 按下扳机开关5分钟或更 这种情况不属于故障。 久。 电机已自动停止以防止 工具发生故障。 工具套筒 安装部分的形状不匹配 确保使用12.7 mm四角起 -无法安装 子套筒。 -掉落 -无法拆除 无法拉动开关 推钮归位在半程。 将按钮牢牢按压在适当 位置以旋转至理想的方...
  • Page 34: 选择附件

    中文 选择附件 根据特定作业选择适合的附件。 有关详细信息请联系HiKOKI授权服务中心。 BSL36..18.. BSL18.. UC18YSL3 UC18YFSL (14.4V-18V) (14.4V-18V) 电池 充电器 产品编号: 336471 产品编号: 380300 外壳(可堆叠) 内托盘 产品编号: 329897 电池盖...
  • Page 35: General Power Tool Safety Warnings

    English CONTENTS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........35 CORDLESS IMPACT WRENCH SAFETY WARNINGS ....... 38 CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............41 REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION ...... 43 USB DEVICE CONNECTION PRECAUTIONS (UC18YSL3) ....... 43 PRECAUTIONS REGARDING THE DUST-RESISTANCE AND WATER- PROOFING FUNCTIONS................
  • Page 36 English Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
  • Page 37 English h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second. Power tool use and care a) Do not force the power tool.
  • Page 38: Cordless Impact Wrench Safety Warnings

    English d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
  • Page 39 English Make sure to securely hold the tool during operation. Failure to do so can result in accidents or injuries. (Fig. 1) Fig. 1 Check that the socket is not cracked or broken. Broken or cracked sockets are dangerous. Check the socket before using it. Secure the socket with the socket pin and the ring.
  • Page 40 Request an inspection and repair from the dealer where you purchased the unit or a HiKOKI Authorized Service Center. Continuing to use while operating abnormally might cause injuries.
  • Page 41: Caution On Lithium-Ion Battery

    English 26. Always use the tool and battery at temperatures between -5°C and 40°C. CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop.
  • Page 42 English 10. Do not immerse the battery or allow any fluids to flow inside. Conductive liquid ingress, such as water, can cause damage resulting in fire or explosion. Store your battery in a cool, dry place, away from combustible and flammable items. Corrosive gas atmospheres must be avoided.
  • Page 43: Regarding Lithium-Ion Battery Transportation

    English REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION When transporting a lithium-ion battery, please observe the following precautions. WARNING Notify the transporting company that a package contains a lithium-ion battery, inform the company of its power output and follow the instructions of the transportation company when arranging transport.
  • Page 44: Symbols

    English [Descriptions of IP Codes] IP56 Protection rating for water penetration Must be no adverse effects on the equipment when sprayed with powerful jets of water from all directions (water-proofed). (100 L of water per minute sprayed for approximately three minutes from a distance of approximately three meters with the use of a spray nozzle with a diameter of 12.5 mm.) Protection rating for external assault by solid objects...
  • Page 45: Name Of Parts

    English NAME OF PARTS 1.  POWER TOOL Protector Anvil Housing Friction ring LED-Light Trigger switch Pushing button Auto stop mode selector switch High / Low mode Handle Switch panel selector switch Hook Auto stop mode indicator lamp WR36DH High / Low mode Battery indicator lamp WR18DH...
  • Page 46: Specifications

    English 3.  Battery Charger Cord Pilot lamp Charge indicator lamp Cord Ventilation holes Ventilation holes Nameplate Guide rail Guide rail Nameplate <UC18YSL3> <UC18YFSL> (Optional accessories) Fig. 6 SPECIFICATIONS POWER TOOL Model WR18DH WR36DH Voltage 18 V 36 V Mode 4 0–2800 /min 0–3000 /min Mode 3 0–2400 /min...
  • Page 47: Standard Accessories

    English CHARGER Model UC18YSL3 Charging voltage 14.4–18 V Weight 0.6 kg Model UC18YFSL Charging voltage 14.4–18 V Weight 0.5 kg STANDARD ACCESSORIES In addition to the main unit (1 unit), the package contains the accessories listed in the below. Table 1 WR18DH WR36DH (2JAP)
  • Page 48: Applications

    English APPLICATIONS ○ Tightening and loosening of all types of bolts and nuts, used for securing structural items. BATTERY REMOVAL / INSTALLATION Battery removal Hold the handle tightly and push the battery latches to remove the battery (see Fig. 7). CAUTION Never short-circuit the battery.
  • Page 49 English Insert the battery into the charger. Firmly insert the battery into the charger as shown in Fig. 8. Battery Charge indicator lamp Guide rail Fig. 8 Charging When inserting a battery in the charger, charging will commence and the charge indicator lamp will blink in blue.
  • Page 50 English NOTE If the red lamp continues to blink even after the charger has been attached, check to confirm that the battery has been fully inserted. Battery overheated. Unable to charge. Although charging will start once the battery has cooled down even when left in situ, the best practice is to remove the battery and allow it to cool down in a shaded, well-ventilated location before charging.
  • Page 51 – Do not block the air vent. Otherwise the interior will overheat, reducing the charger’s performance. – If the cooling fan is not operating, contact a HiKOKI Authorized Service Center for repairs. Disconnect the charger’s power cord from the receptacle.
  • Page 52 Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 5 minutes or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red, please take the charger to the HiKOKI Authorized Service Center.
  • Page 53 – Do not block the air vent. Otherwise the interior will overheat, reducing the charger’s performance. – If the cooling fan is not operating, contact a HiKOKI Authorized Service Center for repairs. Disconnect the charger’s power cord from the receptacle.
  • Page 54: Prior To Operation

    English Regarding electric discharge in case of new batteries, etc. As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated, the electric discharge might be low when using them the first and second time.
  • Page 55 ○ Please use the designated attachments which are listed in the operations manual and HiKOKI’s catalog. Accidents or injuries could result from not doing so. ○ Make sure to firmly install the socket in the anvil. If the socket is not firmly installed it might come out and cause injuries.
  • Page 56: How To Use

    English HOW TO USE Check the rotational direction The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) by pushing the R-side of the pushing button. The L-side of the pushing button is pushed to turn the bit counterclockwise (See Fig. 14) (The marks are provided on the body).
  • Page 57 English WARNING When using the hook, hang up the power tool firmly not to drop accidentally. If the power tool is dropped, it may lead to an accident. CAUTION ○ When carrying the power tool with hooked to your waist belt, do not fit any bit to the tip of power tool.
  • Page 58 English Remaining battery indicator You can check the battery’s remaining capacity by pressing the remaining battery indicator switch to light the indicator lamp. (Fig. 17, Table 6) Remaining battery Remaining battery indicator lamp indicator switch Display panel Fig. 17 It is best to use the remaining battery indicator as a guide since there are slight differences such as ambient temperature and the condition of the battery.
  • Page 59 English NOTE Do not give a strong shock to the switch panel or break it. It may lead to a trouble. How to use the LED light While the trigger switch is pulled, the LED light will automatically light up the tip portion of the tool.
  • Page 60 English Tightening torque can be adjusted according to the type of work by combined use of the High / Low mode selector switch and the Auto stop mode selector switch. (Fig. 19) High / Low Auto stop mode mode selector selector switch switch Fig.
  • Page 61 English Auto stop mode selector switch (Fig. 21) Pressing the Auto stop mode selector switch toggles the mode. Auto stop mode Forward: Auto stop mode selector switch Reverse: Auto slow mode Fig. 21 Auto stop mode (Fig. 22, Table 8) Stops automatically after a preset time has elapsed.
  • Page 62 English Auto slow mode (Fig. 23, Table 9) Stops for a preset time and/or changes the speed automatically to a preset speed. Push the pushing button to the reverse (“L”) position, then press the Auto stop mode selector switch to select the setting. Auto stop mode selector switch Pushing button...
  • Page 63: Operational Cautions

    English OPERATIONAL CAUTIONS Resting the unit after continuous work The power tool is equipped with a temperature protection circuit to protect the motor. Continuous work may cause the temperature of the unit to rise, activating the temperature protection circuit and automatically stopping operation. If this happens, allow the power tool to cool before resuming use.
  • Page 64: How To Recharge Usb Device (Uc18Ysl3)

    English Tightening conditions The tightening torque differs according to the torque ratio; class, and length of bolts even when bolts with the same size threads are used. The tightening torque also differs according to the condition of the surface of workpiece through which the bolts are to be tightened.
  • Page 65 English ○ Charging a USB device from a electrical outlet. (Fig. 24-a) ○ Charging a USB device and battery from an electrical outlet. (Fig. 24-b) Fig. 24 Connect the USB cable. (Fig. 25) Pull back the rubber cover and firmly plug in a commercially available USB cable (appropriate to the device being charged) into the USB port.
  • Page 66: Maintenance And Inspection

    English MAINTENANCE AND INSPECTION WARNING Be sure the switch is in the OFF position, and pull out the battery before doing any inspection or maintenance. Inspecting the socket A worn or deformed hex. or a square-holed socket will not give an adequate tightness to the fitting between the nut or anvil, consequently resulting in loss of tightening torque.
  • Page 67: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Symptom Possible cause Remedy Tool doesn’t run...
  • Page 68: Selecting Accessories

    Please install a multi volt type (WR36DH) other than that specified for battery. the tool. SELECTING ACCESSORIES Select accessories that are suited to a specific task. For details contact HiKOKI Authorized Service Center. BSL36..18.. BSL18.. UC18YSL3 UC18YFSL (14.4 V–18 V) (14.4 V–18V)
  • Page 72 服务中心 高壹工机商业(上海)有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢3楼 制造商 广东高壹工机有限公司 广东省广州市番禺区化龙镇工业路富裕围工业村 编号:C99749021 G 发行日期:2023年1月 中国印刷...

This manual is also suitable for:

Wr 18dh

Table of Contents