Page 2
3. Assembly Diagram 1. Installation of front axle frame connecting rod and wheel Install the front axle frame connecting rod (part 7) at the assigned location, and then tighten it with the front axle frame connecting rod screw (part 21) and locknut (part 22). (The tightening degree shall be based on the flexible swing direction.) Install the wheel (part 2) and the bolt...
Page 3
5. Installation of steering wheel Plug-in Car body hole Plug the wire plug of the steering wheel into Assemble the steering wheel (part 12) on the the wire plug from the car body hole cor- J-shaped iron hook, then fix it by using the respondingly, and then put the connected screws for the steering wheel (part 24) and the plugs into the car body hole.
Page 4
9. Assemble guardrails and rear doors 10. Assemble the windshield and the rear-view mirrors Assemble the guardrail (part 16) by connecting Press the spindle at both ends of the rear its three components, i.e., the left, middle and door (part 17) inward, and then insert it into right components, and then insert them into the specified position at the rear of the car, the specified positions on both sides of the car...
Page 5
2. Functions on the central control board: Voltage display (please use a coin to press Please use a this switch) coin to press Music Remote this button control Music Foot switch Light button Mode switch MP3 interface Next music Previous music volume (+) volume (-) Please use a coin to press the button (remote control...
Page 6
3. Normal operation: Dashboard lamp Central control board 1. Foot switch mode Press the main power switch button; Air outlet Air outlet Press the foot pedal button; Forward/backward Select the forward/reverse direction; Transfer switch (middle position for stop) Select the speed gear; Step on the pedal to start Footswitch 2.
Page 7
7. Simple Fault Removal Guidance 8. Warning Battery warning: If the product is not used for a long time, please fully charge the Defective conditions Key points of inspection battery and then turn off the power switch before storing the car. Re- charge the battery every other month, otherwise the battery’s service 1) Check if the battery is fully life will be shortened and the battery cannot be charged again.
Page 9
3. Kokoamiskaavio 1. Etuakselin kehyksen liitostangon ja etupyörien asennus Aseta etuakselin kehyksen liitostanko (osa 7) paikoilleen ja kiristä etuakselin kehyksen liitostangon ruuvilla (osa 21) ja mutterilla (osa 22). (Kiristysaste määräytyy joustavan kääntymisliik- keen suunnan mukaan.) Aseta etupyörä (osa 2) ja pultti (osa 4) etuakseliin ja kiinnitä...
Page 10
5. Ohjauspyörän asennus Kytke Auton korin reikä Kytke ohjauspyörän johdon liitin auton Aseta ohjauspyörä (osa 12) J:n muotoiseen rau- korissa olevan reiän pistokkeeseen ja työnnä takoukkuun ja kiinnitä ohjauspyörän ruuveilla sitten kytketyt liitin ja pistoke auton korissa (osa 24) ja muttereilla (osa 25). Aseta vaihde- olevaan reikään.
Page 11
9. Turvakaaren ja takaovien kiinnitys 10. Tuulilasin ja taustapeilien asennus Kokoa turvakaari (osa 16) yhdistämällä vasen, Paina takaoven (osa 17) molemmissa päissä keskimmäinen ja oikea osa ja kiinnitä turvakaari olevaa karaa sisäänpäin, aseta takaovi pai- paikoilleen auton korin molemmin puolin koilleen auton taakse ja kiinnitä...
Page 12
2. Ohjauspaneelin toiminnot: Jännitenäyttö (paina tätä kytkintä Paina tätä kolikolla) kytkintä Musiikki Kauko- kolikolla ohjain Musiikki Poljinpainike Tilanvaihto- Valopainike kytkin MP3-käyttöliittymä Äänenvoi- Äänenvoimak- makkuuden kuuden pienen- Paina pääohjauspaneelin painiketta (kauko-ohjauspai- lisäys ja nys ja edellinen nike, poljinpainike) kolikon avulla. Käynnistyspainike (päävirtakytkin) seuraava kappale (-) kappale (+)
Page 13
3. Normaali käyttö: Kojelaudan valo Ohjauspaneeli 1. Poljintila Ilman- Paina päävirtapainiketta. Ilman- poistoaukko poistoaukko Paina poljinpainiketta. Eteen/taakse-tilan- Valitse suunta eteen- tai taaksepäin. vaihtokytkin (keskiasen- nossa auto pysähtyy) Valitse nopeusvaihde. Käynnistä painamalla poljinta. Poljin- 2. Kauko-ohjaimen koodintunnistus: painike Käynnistä virta painamalla päävirtapaini- Vasemman ja oikean taustapeilin taitto ketta (koodintunnistus käynnistyy kahden minuutin kuluessa käynnistyksestä).
Page 14
7. Vianetsintäohjeet 8. VAROITUS Akkua koskeva varoitus: Jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan, lataa akku täyteen ja katkaise Vika Toimenpide sitten virta virtakytkimestä ennen varastointia. Lataa akku joka toinen kuukausi. Muutoin sen käyttöikä lyhenee, eikä akkua voi enää ladata. 1) Tarkista, onko akku Tähän tuotteeseen tarvitaan kaksi DC 1,5 V:n AAA-paristoa (eivät sisälly täyteen ladattu.
Page 15
615576 SV ko1221 Jeep Gladiator Rubicon batteridriven Ride On Läs bruksanvisning- arna noggrant före användning 2. Lista över beståndsdelar 12. Ratt 1. Bilkaross Fra- Framaxel- max- elram låsmutter vev- vevstång stångs- (5 mm) skruv 2 st (5×13 PM) 2 st 2.
Page 16
3. Monteringsschema 1. Montering av framaxelrams vevstång och hjul Montera framaxelramens vevstång (del 7) på den tilldelade platsen och dra sedan åt den med framaxelramens vevstångsskruv (del 21) och låsmutter (del 22). (Åtdragningsgraden ska ba- seras på den flexibla svängriktningen.) Montera hjulet (del 2) och bulten (del 4) i framaxeln i ordningsföljd och kläm fast det i axelns spår med en spänn-...
Page 17
5. Montering av ratt Stickpropp Karosshål Koppla in rattens ledningsplugg i lednings- Montera ratten (del 12) på den J-formade pluggen från karosshålet på motsvarande järnkroken, fixera den sedan med skruvarna för sätt och sätt sedan de anslutna pluggarna i ratten (del 24) och låsmuttrarna för ratten (del karosshålet.
Page 18
9. Montera skyddsräcken och bakdörrar 10. Montera vindrutan och backspeglarna Montera skyddsräcket (del 16) genom att kopp- PPressa axeln i båda ändarna av den bakre la ihop dess tre komponenter, dvs. de vänstra-, luckan (del 17) inåt och sätt sedan in den i mittre- och högra delarna, och sätt sedan in det angivna läget på...
Page 19
2. Funktioner för det centrala styrkortet: Spännings-display (använd ett mynt för att trycka på den Använd ett här knappen) mynt för att Musik Fjärr- trycka på den kontroll här knappen Musik Fotpedal Lägesbry- Ljusknapp taren MP3-gränssnitt Nästa musik- Föregående volym (+) musikvolym (-) Använd ett mynt för att trycka på...
Page 20
3. Normaldrift: Kontrollpa- Centrala styrkortet 1. Fotpedalläge nelslampa Luftutlopp Tryck på huvudströmbrytaren, Luftutlopp Tryck på fotpedalknappen, Överföringsomkopplare Välj riktning framåt/bakåt, framåt/bakåt (mittläge för stopp) Välj hastighetsväxel, Trampa på pedalen för att starta Fotpedal 2. Kodmatchningsdrift av fjärrkontroll: Tryck på huvudströmbrytaren för att slå Vikfunktion för vänster och höger backspeglar på...
Page 21
7. Enkel vägledning för att åtgärda fel 8. VARNING Batterivarning: Om produkten inte används under en längre tid, ladda batteriet helt Felaktiga förhållanden Viktiga punkter för inspektion och slå sedan av strömbrytaren innan du ställer undan bilen. Ladda batteriet varannan månad, annars förkortas batteriets livslängd och 1) Kontrollera om batteriet är batteriet kan inte laddas igen.
Page 23
3. Kokkupanekuskeem 1. Esitelje ja raami ühendusvarda ja rataste paigaldamine Paigaldage esitelje ja raami ühendus- varras (osa 7) ettenähtud asukohta ning kinnitage esitelje ja raami ühen- duskruvide (osa 21) ja lukustusmut- ritega (osa 22). (Pingutusaste peab põhinema paindlikul pöördesuunal) Paigaldage ratas (osa 2) ja polt (osa 4) järjestikku esiteljele, kinnitage vedruklambriga (osa 5) telje soonde ja katke rattarumm kapsliga (osa 6).
Page 24
5. Rooli paigaldamine Pistikühendus Auto kere ava Ühendage rooli juhtme pistik auto kere ava Paigaldage rool (osa 12) J-kujulisele terasvar- vastava juhtmepistikuga ja seejärel pange dale ning kinnitage rooli kruvi (osa 24) ja rooli ühendatud pistikud auto kere avasse. lukustusmutriga (osa 25). Sisestage käepide (osa 11) ettenähtud asendisse ja vajutage tugevasti kinni.
Page 25
9. Ohutusraami ja tagaluugi paigaldamine 10. Esiklaasi ja tahavaatepeeglite paigaldamine Koostage ohutusraam (osa 16), ühendades Vajutage tagaluugi (osa 17) mõlemas otsas selle kolm komponenti, st vasaku, keskmise ja olevad tapid sisse, sisestage luuk ettenähtud parema osa, sisestage need auto kere mõlemale asukohta auto tagaosas ja vajutage lukusta- küljele ettenähtud kohtadesse ja vajutage miseks tugevasti sisse.
Page 26
2. Peajuhtpaneeli funktsioonid Pinge näit (vajutage seda lülitit Vajutage mündiga) seda lülitit Muusika Kaugjuhti- mündiga mine Muusika Jalglüliti Tulede nupp Töörežiimi lüliti MP3 liides Järgmine Eelmine pala, pala, helitu- helitugevus (–) Vajutage seda peajuhtpaneeli nuppu (kaugjuhtimise gevus (+) nupp, pedaali nupp) käeärase mündiga. Ühe nupuvajutusega käivitus (pealüliti) Ühe nupuvajutusega käivitus: Kaugjuhtimise nupp:...
Page 27
3. Tavaline kasutamine: Armatuurlaua lamp Peajuhtpaneel 1. Jalglüliti režiim Õhu väljumise Vajutage toitenuppu. Õhu väljumise Vajutage jalglüliti nuppu. Edasi/tagasi liikumise Valige edasi- või tagasisuund. lüliti (keskasend paigal- seisu jaoks) Valige sõidu käik. Vajutage sõidu alustamiseks pedaali. Jalglüliti 2. Juhtpuldi sidumine; Vajutage sisselülitamise toitenuppu Vasaku ja parema peegli kokkuklappimine (sidumine toimib kahe minuti jooksul...
Page 28
7. Tõrgete kõrvaldamise kiirjuhis 8. HOIATUSED Aku hoiatused Kui toodet ei kasutata pikemat aega, siis laadige aku täis ja lülitage Tõrge Võimalikud põhjused toitelüliti enne auto hoiulepanekut välja. Laadige akut iga kahe kuu tagant, muidu lüheneb aku kasutusiga ja akut ei saa uuesti laadida. 1) Kontrollige, kas aku on Juhtpuldis kasutatakse kahte 1,5 V AAA akut (ei tarnita koos tootega).
Page 30
3. Montāžas shēma 1.Priekšējās ass rāmja klaņa un riteņa uzstādīšana A. Uzstādiet priekšējās ass rāmja klani (7. detaļa) norādītājā vietā un pēc tam pieskrūvējiet to ar priekšējās ass rāmja klaņa skrūvi (21. detaļa) un kontruzgriezni (22. detaļa). (Pievilkša- nas pakāpe ir atkarīga no pielāgojamā vēziena virziena.) Secīgi uzstādiet riteni (2.
Page 31
5. Stūres uzstādīšana Spraudņi Atvere virsbūvē Pieslēdziet stūres vada spraudni attiecīgajā Uzstādiet stūri (12. detaļa) uz “J” formas stieņa, virsbūves ligzdā un pēc tam ievienojiet pēc tam nostipriniet to ar stūres skrūvēm (24. savienotos spraudņus virsbūves atverē. detaļa) un stūres uzgriežņiem (25. detaļa). Ievie- tojiet kloķi (11.
Page 32
9. Aizsargstieņu un aizmugurējo durvju uzstādīšana 10. Vējstikla un atpakaļskata spoguļu uzstādīšana Uzstādiet aizsargstieni (16. detaļa), savienojot Iespiediet aizmugurējo durvju (17. deta- tā trīs komponentus, t. i., kreisās puses, vidējo ļa) statni abos galos uz iekšu un pēc tam un labās puses komponentu, un pēc tam ievie- ievietojiet durvis norādītajā...
Page 33
2. Centrālā vadības paneļa funkcijas: Sprieguma rādītājs (slēdža piespieša- nai, lūdzu, izman- Slēdža piespieša- tojiet monētu) nai, lūdzu, izman- Mūzika Tālvadības tojiet monētu pults Mūzika Pedālis Režīma Apgaismojuma poga slēdzis MP3 interfeiss Iepriekšējā Nākamā dzies- dziesma / skaļuma Lai nospiestu pogu (tālvadības poga, pedāļa poga) uz ma / skaļuma samazināšana (–) palielināšana +...
Page 35
7. Vienkāršo kļūmju novēršanas pamācība 8. BRĪDINĀJUMI Akumulatora brīdinājums: Ja produkts ilgu laiku netiks lietots, pirms automobiļa uzglabāšanas, Bojājuma apstākļi Galvenie apskates punkti lūdzu, pilnībā uzlādējiet akumulatoru un pēc tam izslēdziet barošanas slēdzi. Uzlādējiet akumulatoru katru mēnesi, citādi akumulatora kalpo- 1) Pārbaudiet, vai akumulators ir šanas laiks tiks samazināts un akumulatoru vairs nevarēs uzlādēt.
Page 36
615576 LT ko1221 „Jeep Gladiator Rubicon“ automobilis su baterija Prieš naudodami atidžiai perskai- tykite naudojimo instrukcijas 2. Dalių sąrašas 12. Vairas 1. Automobilio 21. Priekinės 22. Priekinės korpusas ašies rėmo ašies rėmo jungia- jungia- mojo mojo strypo strypo varžtas antveržlė...
Page 37
3. Surinkimo schema 1. Priekinės ašies rėmo jungiamojo strypo ir rato montavimas Sumontuokite priekinės ašies rėmo jungiamąjį strypą (7 dalis) jam skirtoje vietoje, tada jį priveržkite priekinės ašies rėmo jungiamojo strypo varžtu (21 dalis) ir antveržle (22 dalis). (Užver- žimo laipsnis turi būti parinktas pagal lankstaus sukimo kryptį.) Uždėkite ratą...
Page 38
5. Vairo montavimas Prijungti Auto- mobilio korpuso skylė Atitinkamai junkite vairo laido kištuką į auto- Surinkite vairą (12 dalis) ant J formos geležinio mobilio korpuso angos laido kištuką, paskui kablio, tada pritvirtinkite jį vairui skirtais varž- prijungtus kištukus sudėkite į automobilio tais (24 dalis) ir antveržlėmis (25 dalis).
Page 39
9. Apsauginių turėklų ir galinių durų surinkimas 10. Priekinio stiklo ir galinio vaizdo veidrodėlių surinkimas Sujungdami tris dalis, t. y. kairę, vidurinę ir de- Abiejuose galinių durų (17 dalis) galuose šinę dalis, surinkite apsauginį turėklą (16 dalis), spauskite veleną į vidų, tada įkiškite jį į tada kiškite jas į...
Page 40
2. Centrinio valdymo skydelio funkcijos Įtampos rodinys (naudokite monetą šiam jungikliui Naudokite monetą paspausti) šiam jungikliui Nuotolinio Muzika paspausti. valdymo pultelis Muzika Kojinis jungiklis Režimo Apšvietimo mygtukas jungiklis MP3 sąsaja Kito įrašo / Ankstesnio įra- pagarsinimo šo / patylinimo Naudokite monetą šiam mygtukui paspausti (nuoto- mygtukas (+) mygtukas (-) linio valdymo pultelio mygtukui, pedalo mygtukui)
Page 41
3. Įprastas naudojimas: Centrinis valdymo Prietaisų skyde- 1. Kojinio jungiklio režimas pultas lio lemputė Oro išėjimo Paspauskite maitinimo jungiklio mygtu- Oro išėjimo anga anga ką; Perjungimo pirmyn / Paspauskite kojinio pedalo mygtuką; atgal jungiklis (vidurinė padėtis – sustabdymas) Pasirinkite priekinės / atbulinės eigos kryptį;...
Page 42
7. Paprastas trikčių šalinimo vadovas 8. ĮSPĖJIMAS Įspėjimas dėl baterijos: Jei gaminys bus nenaudojamas ilgą laiką, prieš pastatydami automobilį Trikčių sąlygos Pagrindiniai tikrintini punktai sandėliuoti visiškai įkraukite bateriją, tada išjunkite maitinimo jungiklį. Įkraukite bateriją kas antrą mėnesį, antraip baterijos tarnavimo laikas 1) Patikrinkite, ar baterija visiškai sutrumpės ir baterijos nebus galima vėl įkrauti.
Need help?
Do you have a question about the Jeep Gladiator Rubicon and is the answer not in the manual?
Questions and answers