Page 1
PORTABLE GENERATOR Owner’s Manual GXS2100iC DO NOT RETURN TO STORE! CALL US FIRST 855-888-3598 FOR SUPPORT Model# 801001 REV00 Model: Serial: Date Purchased: SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE P/N: 32082-00000-00...
Table of Contents Maintenance And Storage....21 Introduction..........1 Safety............1 Maintenance Schedule......21 General Safety Precautions....2 Engine Maintenance......21 Unpacking the Generator.......7 Engine Oil Level Check......21 Parts Included........7 Change Engine Oil........22 Air Filter Maintenance......23 Controls and Features......8 Control Panel Features......9 Spark Plug Maintenance.......23 Specifications........11 Valve Clearance........23 CO WATCH-GUARD......12 Cleaning the Spark Arrestor....24...
Service at 855-888-3598, or which are known to the State of California to cause www.a-ipower.com for starting, operating and cancer and birth defects orother reproductive harm. servicing procedures. The owner is responsible for To minimize exposure, avoid breathing exhaust, and proper maintenance and safe use of the unit.
Asphyxiation Electric Shock Fire Hazard Hazard Hazard Hot Surface. Explosion Moving Parts Do Not Touch the Surface. Hazard Hazard Burn Hazard Kickback Operator’s Manual GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Operate this product ONLY outside and at least 20 feet away from windows, doors and vents to Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Page 5
CORRECT USAGE Example location to reduce risk of carbon monoxide poisoning • Operate generators outside and at least 20 feet away from any structure with exhaust pointed away from doors and windows. at least 20 feet away from windows, doors and vents INCORRECT USAGE Do not operate in any of the following locations: •...
Page 6
NOTICE WARNING DO NOT lay the generator on its side when moving, Starter cord kickback (rapid retraction) storing or operating. Oil may leak and damage the will pull hand and arm toward engine engine or your property. faster than you can let go which could cause broken bones, fractures, bruises, WHEN STARTING THE GENERATOR or sprains resulting in serious injury.
Page 7
• It is a violation of California Public Resource Code, DANGER Section 4442, to use or operate the engine on any Contact with terminals, bare wires and forest-covered, brush-covered, or grass-covered electrical connections when generator land unless the exhaust system is equipped with a is running will result in death or serious spark arrester, as defined in Section 4442, injury.
Page 8
• DO NOT tamper with governor spring, links or other WARNING parts to increase engine speed. Generator supplies Medical and Life Support Uses. correct rated frequency and voltage when running • In case of emergency, call 911 immediately. at governed speed. •...
UNPACKING THE GENERATOR • Open carton completly. Remove and verify carton content prior to assembly. Your generator ships with following items. • Call our customer service at 855-888-3598 with the unit model and serial number for any missing item. • Record model, serial number, and date of purchase on front cover of this munual for your own record.
CONTROL PANEL FEATURES 1. LED DATA CENTER: See LED DATA CENTER 6. 120V AC, 20A Duplex, Single Phase, 60 Hz Outlets section. (NEMA 5-20R): Each outlet is capable of carrying a maximum of 20 Amp on. 2. CO (Carbon Monoxide) WATCH-GUARD Indicator Light (Red for Shut off and Yellow for Service): The 7.
Page 12
CONTROL PANEL FEATURES LED Data Center 1. LED Multi-Meter: Displays voltage,power,fuel level, 4. Overload Reset Button with Indicator Light: The frequency, and running time. indicator light is green when the inverter is running under rated load. The indicator light will turn to 2.
SPECIFICATIONS GXS2100iC Model Number 801001 2100W Starting Watts Running Watts 1700W 120V Rated AC Voltage Rated DC Voltage 5V/12V Rated Frequency 60HZ Phase Single Grounding System (AC) Neutral Floating Engine Type Single Cylinder, 4-Stroke OHV Air Cooled Engine Displacement 80cc...
CO WATCH-GUARD Carbon Monoxide (CO) Detection and Auto Shutoff System Your Generator is equipped with Carbon Monoxide (CO) WATCH-GUARD detect system for your protection and safety. This detecting and shutoff system monitors for the accumulation of poisonous CO gas around the generator produced by engine exhaust when the generator is running.
Page 15
The generator is shutoff automatically and the yellow light will blink for at least five minutes after shutoff. Call A-iPower Customer Service 855-888-3598 for repair. Do not use the generator until the sensor is working properly. The CO WATCH-GUARD must only be serviced by qualified technician to restore it to original settings.
Add Engine Oil NOTICE We recommend using SAE 10W-30 APISJ oil for We consider the first 5 hours of run time to be the best performance. Other high-quality detergent oils break-in period for the unit. During the break in (APISJ or higher) are acceptable. Do not use special period stay at or below 50% of the running watt additives.
To operate at high altitudes A-iPower • If fuel spills, wait until it evaporates before starting can provide a high altitude carburetor main jet. The engine.
OPERATION Generator Location Surge suppressors come in single- or multi-outlet styles. They’re designed to protect against virtually WARNING all short-duration voltage fluctuations. Make sure you review each warning in order to Starting the Generator prevent fire hazard. 1. Before starting the generator, check for loose or missing parts and for any damage which may Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
6. Pull recoil starter slowly until resistance is felt, Connecting Electrical Loads then pull rapidly. This unit has been pretested and adjusted to handle its full capacity. Before starting the generator, disconnect all loads. Apply load only after generator is running. Voltage is regulated via the engine speed adjusted at the factory for correct output.
NOTE: WARNING LOW IDLE minimizes fuel consumption and noise by adjusting the engine speed (RPM) to the minimum required for the current load. Turn LOW IDLE Switch to ON position when powering small appliances with Fuel and its vapors are extremely flammable and continuous loads such as a computer or electric light.
Parallel Operation (2 x GXS2100iC Models) 2. Both generators to be turned off and all electrical loads disconnected before paralleling operation. WARNING Fire and electrocution hazard. Never connect or disconnect the parallel cord leads when a generator is running. Do not parallel more than two generators.
Page 22
NOTE: It is strongly recommended to plug in devices with the largest output first and the smallest output last to help prevent overloading the inverters. Do not exceed maximum wattage rating of inverters, parallel kit and receptacles. Page 20...
MAINTENANCE AND STORAGE NOTE: MAINTENANCE SCHEDULE Change oil every month when operating under heavy Regular Maintenance will improve the performance load or high temperatures. Clean the air filter more and extend the life of your generator. Follow often under dirty or dusty operating conditions. maintenance schedule intervals whichever occurs Replace air filter if they cannot be adequately cleaned.
Change Engine Oil NOTICE Change engine oil per maintenance schedule. Always use the specified engine oil. Failure to use the If you are using your generator under extremely dirty specified engine oil can cause accelerated wear or dusty conditions, or in extremely hot weather, and/or shorten the life of the engine.
1. Remove the spark plug cover(C). 2. Remove the spark plug cap (B). 3. Clean any dirt from around base of spark plug. 4. Remove spark plug (A) using provided wrench. 5. Inspect spark plug for damage, and clean with a wire brush before reinstalling.
NOTE: Intake Valve Exhaust Valve Valve DO NOT use a garden hose to clean the generator. 0.004~0.006 inch 0.004~0.006 inch Clearance Water can enter the generator through the cooling 0.1~0.15 mm 0.1~0.15 mm slots and damage the generator windings. Torque 10-12 N·M 10-12 N·M Use a damp cloth to clean exterior surfaces of the...
Page 27
9 - Clean the generator and store in a cool, dry and well ventilated area out of direct sunlight. Bolt Drain Tube DRAINING THE FLOAT BOWL 1. Turn the starting dial switch to the OFF position. 2. Locate the drain screw on the bottom of the carburetor float bowl.
TROUBLE SHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine is running, 1. AC Circuit breaker is open. 1. Check AC load and reset circuit breaker. but no AC output is 2. Fault in generator. 2. Contact customer service or authorized service center. available.
Parts List Part Number Description Qty. Part Number Description Qty. 20260-05552-01 Engine assy. 30111-00088-00 Philips pan hed screw 34024-00085-00 Clip nut M6 33015-00023-00 Fuel tank port rubber sleeve 31023-00032-00 DC voltage stabilizing module 20130-00649-00 Fuel tank assy. 30101-00398-00 Hex flange bolt M6*12 33015-00218-00 Fuel tank port rubber sleeve 30101-00412-00...
Warranty Term ups resulting from improper maintenance. A-iPower will provide warranty for any of its products Additional exclusions - this warranty does not cover purchased through any authorized AiPower dealer in wearable parts such as filers, spark plugs, o-rings, North America to the original purchaser and will be batteries etc.
Page 33
Warranty limits and Implications and Consequential Damages A-iPower is not obligated to cover any loss of time, use of product, freight cost, or any other incidental or consequential claim from the use of this product. This warranty is in Lieu of all other warranties, express or implied.
Page 34
Fontana, CA 92337 USA Phone: 855-888-3598 support@a-ipower.com www.a-ipower.com...
Page 35
A-iPOWER WARRANTY REGISTRATION FORM Register your product by emailing this form to support@a-ipower.com or register on-line at: www.a-ipower.com. Registering your product is important , it provides the following protections: 1. You have record of product purchased 2. Customer Service can Better serve you for Warranty related issues...
Page 36
Fontana, CA 92337 USA Phone: 855-888-3598 support@a-ipower.com www.a-ipower.com...
Page 37
GÉNÉRATEUR PORTABLE Le Manuel du Propriétaire GXS2100iC NE PAS RETOURNER RANGER! APPELEZ-NOUS D'ABORD 855-888-3598 POUR LE SOUTIEN Modèle# 801001 REV00 Modèle: En série: Date d'achat: CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE P/N: 32082-00000-00...
Page 38
Table des Matières Introduction..........1 Fonctionnement en Parallèle....20 Sécurité..........1 Entretien et Stockage......22 Précautions Générales de Sécurité..2 Programme D'entretien......22 Déballage du Générateur......7 Entretien du Moteur.......22 Pièces Incluses........7 Vérification du Niveau D'huile Moteur..22 Commandes et Caractéristiques....8 Changez l'huile du Moteur .....23 Caractéristiques du Panneau de Entretien du Filtre à...
855-888-3598, ou monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, qui www.a-ipower.com pour les procédures de sont connus dans l'État de Californie pour causer le démarrage, d'utilisation et d'entretien. Le propriétaire cancer et des anomalies congénitales ou d'autres...
Risque Risque Risque d'asphyxie d'électrocution d'incendie Surface chaude. Risque Risque lié aux Ne pas toucher la surface. d'explosion pièces mobiles Risque de brûlure Manuel de l'opérateur Retour de flamme PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Utilisez ce produit SEULEMENT à l’extérieur et à au moins 20 pieds des fenêtres, des portes et des évents L'utilisation d'un générateur à...
Page 41
UTILISATION CORRECTE Exemple d'emplacement pour réduire le risque d'intoxication au monoxyde de carbone • Faites fonctionner les génératrices à l’extérieur et à au moins 20 pieds de toute structure dont l’échappement est pointé loin des portes et des fenêtres. Détecteur de CO dans les pièces à...
Page 42
• Maintenez le carburant à l'écart des étincelles, des AVERTISSEMENT flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et Le rebond du cordon de démarreur d'autres sources d'inflammation. (rétraction rapide) tire la main et le bras • Vérifiez fréquemment les conduites de carburant, le vers le moteur plus vite que vous ne réservoir, le bouchon et les raccords pour détecter pouvez le lâcher, ce qui peut provoquer...
Page 43
DANGER AVERTISSEMENT vous utilisez la machine, ne touchez pas Ne jamais utiliser le générateur dans des les surfaces chaudes. Maintenez la endroits humides ou mouillés. machine à l'écart des combustibles N'exposez jamais le générateur à la pendant son utilisation. Les surfaces pluie, à...
Page 44
• NE PAS porter de vêtements amples, de bijoux ou • Arrêtez le générateur si : tout ce qui pourrait être pris dans le démarreur ou - La production électrique est perdue. d'autres pièces rotatives - L'équipement produit des étincelles, fume ou émet des flammes.
DÉBALLAGE DU GÉNÉRATEUR • Ouvrez complètement le carton. Retirez et vérifiez le contenu du carton avant l'assemblage. Votre générateur est livré avec les éléments suivants. • Appelez notre service clientèle au 855-888-3598 en indiquant le modèle et le numéro de série de l'appareil pour tout article manquant.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 1 - Démarreur de recul 8 - Démarrage du commutateur 2 - Levier d’évent du bouchon de numérotation de carburant 9 - Panneau LED Lumière 3 - Bouchon de carburant 10 - Poignée télescopique 4 - Panneau de configuration 11 - Jambe de soutien 5 - Housse d’entretien des 12- Roue...
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE 1. CENTRE DE DONNÉES LED : Voir la section CENTRE 4. Disjoncteur (DC): Protège le générateur contre les DE DONNÉES LED. surcharges électriques. 2. Voyant CO (monoxyde de carbone) WATCH-GUARD 5. Disjoncteur (AC): Protège le générateur contre les (rouge pour l’arrêt et jaune pour le service): Le CO surcharges électriques.
Page 48
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE Centre de Données LED 1. Multimètre LED: affiche la tension, la puissance, le 4. Bouton de remise à zéro de la surcharge avec indica- niveau d'huile, la fréquence et le temps de fonctionne- teur: lorsque l'onduleur fonctionne sous la charge nomina- ment.
SPÉCIFICATION GXS2100iC Numéro de Modèle 801001 Watts de démarrage 2100W Watts en fonctionnement 1700W Tension nominale AC 120V Tension nominale en DC 5V/12V Fréquence nominale 60HZ Phase Seul Système de mise à la terre (AC) Neutre Flottant Type de moteur Monocylindre, 4 temps OHV refroidi par air Cylindrée du moteur...
Deputy guard Détection de monoxyde de carbone (CO) et système d'arrêt automatique Votre groupe électrogène est équipé du système de détection de monoxyde de carbone (CO) WATCH-GUARD pour votre protection et votre sécurité. Ce système de détection et d'arrêt surveille l'accumulation de gaz CO toxique autour du générateur, produit par l'échappement du moteur lorsque le générateur est en marche.
Page 51
Le générateur s'arrête automatiquement et le voyant jaune clignote pendant au moins cinq minutes après l'arrêt. Appelez le service clientèle A-iPower au 855-888-3598 pour une réparation. N'utilisez pas le générateur tant que le capteur ne fonctionne pas correctement. Le CO WATCH-GUARD ne doit être réparé...
Ajouter de l'huile moteur Nous recommandons l'utilisation d'une huile SAE 10W-30 APISJ pour de meilleures performances. D'autres huiles détergentes de haute qualité (APISJ ou supérieure) sont acceptables. N'utilisez pas d'additifs spéciaux. La température ambiante détermine la viscosité appropriée de l'huile pour le moteur.
L'altitude élevée peut entraîner des difficultés de démarrage, une augmentation de la consommation de carburant et un encrassement des bougies. Pour fonctionner en haute altitude, A-iPower peut fournir un jet Page 15...
principal de carburateur haute altitude. Le gicleur principal alternatif et les instructions d'installation peuvent être obtenus en contactant le service clientèle. NOTIFICATION L'utilisation d'un gicleur principal alternatif à des altitudes inférieures à l'altitude minimale recommandée peut endommager le moteur. Pour un fonctionnement à...
FONCTIONNEMENT de tension, vous pouvez prendre des mesures pour Emplacement du Générateur AVERTISSEMENT une ou plusieurs sorties. Ils sont conçus pour L'utilisation d'un générateur à l'intérieur peut vous tuer en quelques minutes. Les gaz d'échappement contiennent de l'oxyde de carbone, un gaz toxique que vous ne pouvez ni voir ni sentir.
dans le carter. Cet appareil peut être équipé d'un Remarque: Pour redémarrer le moteur chaud, dispositif de protection contre le manque d'huile. placez l'interrupteur de démarrage directement sur Si c'est le cas, l'huile doit être au bon niveau pour que la position "RUN"...
3. Tournez le levier d'échappement du bouchon de NOTIFICATION carburant en position OFF. Pour les périodes de charge électrique élevée ou de fluctuations momentanées, le commutateur LOW IDLE doit être éteint. REMARQUE: LOW IDLE minimise la consommation de carburant et le bruit en ajustant le régime moteur (RPM) au minimum requis pour la charge actuelle.
5. Branchez et mettez en marche l'élément suivant. 6. Laissez le moteur se stabiliser. 7. Répétez les étapes 5-6 pour chaque élément supplémentaire. 20” Fonctionnement en Parallèle (2 x GXS2100iC Modèles) AVERTISSEMENT Risque d'incendie et d'électrocution. Ne jamais brancher ou débrancher les fils du cordon parallèle 2.
Page 59
4. Les prises de fonctionnement en parallèle vous permettent de connecter deux générateurs AIPOWER pour augmenter la puissance électrique totale disponible. Le kit de fonctionnement en parallèle AIPOWER peut être acheté. Suivez les instructions fournies avec votre kit de fonctionnement en parallèle pour une installation et un fonctionnement corrects.
ENTRETIEN ET STOCKAGE PROGRAMME D'ENTRETIEN REMARQUE: L'entretien doit être effectué plus fréquemment Un entretien régulier améliorera le rendement et lorsque le générateur est utilisé dans des zones prolongera la durée de vie de votre poussiéreuses.Lorsque le générateur a dépassé les générateur.
La température de l'air ambiant affecte les AVERTISSEMENT performances de l'huile moteur. Changez le type Risque de brûlures. Laissez le moteur d'huile moteur utilisé en fonction des conditions refroidir avant de vidanger l'huile ou le météorologiques. liquide de refroidissement. Le non-respect Type D ' huile Moteur Recommandé...
REMARQUE: 6. Mesurez l'écartement des bouchons. L'écart correct Veuillez utiliser un conteneur approuvé pour est de 0,028 à 0,031 po. (0,7-0,8 mm). Pour récupérer et recycler l'huile usagée. élargir l'écart, si nécessaire, pliez soigneusement Si de l'huile contaminée ou détériorée est utilisée ou l'électrode de masse (supérieure).
pour nettoyer les surfaces extérieures du générateur. NOTIFICATION Utilisez une brosse à poils doux pour enlever la saleté Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent et l'huile. être effectués lorsque le moteur est froid. Utilisez un compresseur d'air à 25 PSI (172 kPa) pour enlever la saleté...
Page 64
cylindre du moteur. Relâchez doucement le recul. 9 - Nettoyez le générateur et rangez-le dans un endroitfrais, sec et bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil. Boulon Tuyaux de drainage VIDANGE DU BOL À FLOTTEUR 1. Tournez le robinet du réservoir de carburant sur la position OFF.
RECHERCHE DE PANNES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur tourne, mais 1. Le disjoncteur CA est ouvert. 1. Vérifiez la charge CA et réarmez le disjoncteur. aucune sortie CA n'est 2. Défaut dans le générateur. 2. Contactez le service client ou un centre de service agréé. disponible.
Liste Des Pieces Numéro d'article Description Qté. Numéro d'article Description Qté. 20260-05552-01 Montage du moteur 30111-00088-00 34024-00085-00 Écrou à clipser M6 33015-00023-00 Manchon en caoutchouc 31023-00032-00 Module de régulation de tension 20130-00649-00 Réservoir de carburant 30101-00398-00 Boulon à bride hexagonale M6*12 33015-00218-00 Manchon en caoutchouc 30101-00412-00...
« Utilisation commerciale » - toute autre utilisation à exigée pour justifier toute demande de garantie. des fins commerciales, d'affaires, industrielles ou CE QUI EST COUVERT: : A-iPower Corp. garantit à de location. l'acheteur au détail original aux Etats-Unis d'Amérique Comment obtenir un service de garantie ou au Canada que ce produit est exempt de défauts...
Page 70
Limites et implications de la garantie et dommages consécutifs A-iPower n'est pas tenu de couvrir toute perte de temps, d'utilisation du produit, de frais de transport ou toute autre réclamation accessoire ou consécutive à l'utilisation de ce produit. Cette garantie remplace toute autre garantie, expresse ou implicite..
Page 71
Fontana, CA 92337 USA Téléphone: 855-888-3598 support@a-ipower.com www.a-ipower.com...
Page 72
Caractéristiques Apparence du produit Garantie Facilité d'entretien Niveau de bruit 5 . Seriez-vous prêt à recommander A-iPOWER à votre famille ou à vos amis ? Extrêmement Pas du tout efficace probable Déclaration de confidentialité : A-ipower s'engage à respecter votre vie privée et à se conformer à...
Page 73
Fontana, CA 92337 USA Téléphone: 855-888-3598 support@a-ipower.com www.a-ipower.com...
Need help?
Do you have a question about the GXS2100iC and is the answer not in the manual?
Questions and answers