Download Print this page

Fisher-Price POWER WHEELS BGN15 Owner's Manual page 13

Advertisement

13
End of Steering Column
Extremo de la columna
de mando
Extrémité de la colonne
de direction
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
• Place the vehicle upside down.
• Insert the end of the steering column through the hole in the steering linkage.
• Turn the vehicle upright.
• Poner el vehículo al revés.
• Introducir el extremo de la columna de mando en el orificio de la
conexión de mando.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Mettre le véhicule à l'envers.
• Insérer l'extrémité de la colonne de direction dans le trou de la tringlerie
de direction.
• Remettre le véhicule à l'endroit.
14
INSIDE VIEW
VISTA DEL INTERIOR
VUE DE L'INTÉRIEUR
• Position the steering wheel so that the large opening and the tab on the
steering wheel stem are both up.
• Fit the steering wheel onto the steering column.
• Colocar el volante de modo que el orificio grande y la lengüeta del poste
del volante estén hacia arriba.
• Ajustar el volante en la columna de mando.
• Placer le volant de façon que la grande ouverture et la patte de la tige du
volant soient vers le haut.
• Placer le volant sur la colonne de direction.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fisher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Steering Linkage
Conexión de mando
Tringlerie de direction
Steering Wheel
Volante
Volant
Steering Column
Columna de mando
Colonne de direction
ASSEMBLAGE
15
• Insert the
" (0,4 cm) x 1½" (3,8 cm) pin through the hole in the
4 ⁄25
steering column.
• Lower the steering column so the pin fits inside the center of the
steering wheel.
• Insertar la clavija de 0,4 cm x 3,8 cm en el orificio del lado de la columna
de mando.
• Bajar la columna de mando de modo que la clavija se ajuste adentro del
centro del volante.
• Insérer la tige de 0,4 cm x 3,8 cm dans le trou situé sur le côté de la
colonne de direction.
• Abaisser la colonne de direction de façon que la tige s'insère au centre
du volant.
16
Steering Wheel Cap
Tapa del volante
Garniture du volant
• Fit the steering wheel cap into the center of the steering wheel.
• Insert two #8 x 1" (2,5 cm) screws into the steering wheel cap
and tighten.
• Ajustar la tapa del volante en el centro del volante.
• Insertar dos tornillos n° 8 x 2,5 cm en la tapa del volante y apretarlos.
• Placer la garniture du volant au centre du volant.
• Insérer deux vis n° 8 de 2,5 cm dans la garniture du volant et les serrer.
Steering Column
Columna de mando
Colonne de direction
Pin
Clavija
Tige
x2
x1
13

Advertisement

loading