Page 2
ST-CC7142 IRON УТЮГ ПРАСКА GLUDEKLIS LYGINTUVAS TRIIKRAUD ҮТІК...
Page 4
3. For home use only. “Saturn”. We are sure that our 4. Do not use for industrial purposes. devices will become essential and Use the steam iron only for its intended reliable...
Page 5
for the first time. After a short time this button temperature setting will cease. during steam or dry ironing. Remove protection cover from Press the spray button several times to soleplate an clean it with a soft cloth. activate the pump while you are ironing. HOW TO USE STEAM IRONING Always check whether a label with...
Page 6
УТЮГ использования. Перед включением утюга, Уважаемый покупатель! проверьте, чтобы напряжение, Поздравляем Вас с приобретением указанное на заводской табличке (на изделия торговой марки “Saturn”. подошве), соответствовало Уверены, что наши изделия будут напряжению в сети. верными и надежными Утюг предназначен только для...
Page 7
Не погружайте устройство, шнур Установите регулятор температурного питания в воду или другую жидкость. режима в соответствии с типом ткани, Отключая утюг от сети, тяните за которую Вы собираетесь гладить. штепсельную вилку, а не за шнур питания. Обозначение Тип ткани Шнур питания не должен касаться Изделие...
Page 8
Для очистки не используйте жесткие ПРАСКА абразивные моющие средства. Шановний покупцю! Самоочистка Вітаємо Вас із придбанням виробу Наполните резервуар для воды торгівельної марки “Saturn”. наполовину. Упевнені, що наші вироби стануть Установите регулятор вірними та надійними температурного режима в помічниками...
Page 9
внесення пристрою з морозу в Не використовуйте пристрій поза тепле приміщення) може приміщенням або в сирому викликати конденсацію вологи приміщенні. всередині пристрою та порушити Не занурюйте пристрій, шнур його працездатність при вмиканні. живлення у воду або іншу рідину. Пристрій повинен відстоятися в Відключаючи...
Page 10
відповідний температурний режим Встановіть регулятор ступеня прасування, слідуйте їй. відпарювання в потрібне положення. Встановіть регулятор температурного Застереження! Щоб уникнути опіків, режиму відповідно типу тканини, яку уникайте потрапляння пари з отворів Ви збираєтеся прасувати. на підошві праски на шкіру! Сухе прасування Позначення...
Page 11
Ātrai lietošanai. Nelietojiet gludekli rūpnieciskiem nolūkiem. Cienījamais Pircējs! Izmantojiet gludekli tikai Apsveicam Jūs, iegādājāties paredzētajiem nolūkiem. mūsu preci “Saturn”. Mēs esam Neizmantojiet ārpus telpas parliecināti, ka mūsu ierīces būs mitrā telpā. uzticīgi uzticami palīgi Jūsu Neiegremdējiet gludekli un vadu mājsaimniecībā.
Page 12
Vienmēr atslēdziet gludekli Apzīmējums Auduma izstrādājums elektrības pirms ūdens rezervuāra aipildīšanas,arī tad, kad gludeklis Izstrādājumu gludināt netiek izmantots. nerekomendē izvairīties elektrošoka, neizmantojiet gludekli bojātu Sintētika, neilons, vadu vai kontaktdakšu, ja gludeklis akrila, poliesters, krita vai tam ir citi bojājumi. viskoze Neremontējiet ierīci patstāvīgi.
Page 13
Novietojiet gludekli uz zoles. Gerbiamas pirkėjau! Tīrīšana un apkope Sveikiname įsigijus prekinio Pirms gludekļa tīrīšanas pārliecinieties, ženklo“Saturn” gaminį. Esame tikri, ka tas ir izslēgts no barības tīkla un kad mūsų gaminiai taps ištikimais ir atdziest. Neizmantojiet abrazīvus patikimais pagalbininkais Jūsų...
Page 14
Nepalikite įjungto lygintuvo priežiūros. Baigę lyginti statykite lygintuvą ant galinės pusės. Nestatykite lygintuvo metalinio nelygaus paviršiaus. Įspėjimas! Kad išvengtumėte tinklo perkrovos, nejunkite kartu su lygintuvu kito galingo elektros prietaiso. Prieš pirmą naudojimą Pašalinkite visus lipdukus, apsaugines plėveles plastikinę pakuotę lygintuvo pado. Nuplaukite ir išvalykite talpą...
Page 15
Ištuštinkite vandens bakelį po kiekvieno Valymas ir priežiūra naudojimo. Prieš valydami įsitikinkite, Pastaba! Po to, kai iš bakelio išpiltas lygintuvas atvėso atjungtas visas vanduo, kelioms minutėms įjunkite tinklo. atvėsusį lygintuvą maksimalioje Nenaudokite valymui kietų abrazyvinių temperatūroje, vandens likučiai plovimo priemonių. išgaruotų.
Page 16
TRIIKRAUD see edaspidiseks kasutamiseks. Austatud ostja! Enne triikraua sisse lülitamist Õnnitleme Teid kaubamärgi kontrollige, pinge, „Saturn“ toote soetamise puhul. näidatud tehasetabelis (alusel), Oleme kindlad, et meie toode saab vastaks vooluvõrgu pingele. olema Teie koduses majapidamises Triikraud mõeldud ainult ustav ja usaldusväärne.
Page 17
Märkus: enne triikraua esimest sisse Seadke auruastme regulaator vajalikku lülitamist võrku võib eralduda vähesel asendisse. määrl suitsu, mis varsti lõppeb. Hoiatus! Põletuste tekke võimaluse kõrvaldamiseks vältige triikraua Kasutamine põhja avast tuleva auru sattumist Enne triikimist pöörake erilist nahale! tähelepanu toote etiketile, sellel näidatud triikimiseks...
Page 18
Суға арналған мөлдір ыдыс toote disainis. Табан Сымды бұралудан сақтайтын топса Температуралық тәртіпті реттегіш ҮТІК Қыздырылу дәрежесінің жарық Құрметті сатып алушы! индикаторы Сізді “Saturn” сауда маркасының бұйымын сатып алуыңызбен Сақтық шаралары құттықтаймыз. Біздің Жұмысты бастамас бұрын бұйымдарымыз Сіздің үй үтіктің қолдану жөнінде нұсқаулығын...
Page 19
Температуралық тәртіп реттегішін Құрылғыны, қуат сымын суға үтіктейін деп жатқан матаңыздың немесе басқа да сұйықтыққа түріне сәйкес орнатыңыз. салмаңыз. Үтікті желіден ажыратқан Белгіленуі Матаның түрі кезде қуат алу сымын емес, штепсель айырын ұстап тартыңыз. Бұйымды үтіктемеген Қуат сымы үшкір шеттер мен жөн.
Page 20
үтіктің арқауындағы да жақсы тазалау үшін үтікті саңылаулардан шығатын будың ақырындап сілкіп жіберіңіз. теріге тиюіне жол бермеңіз! Үтіктің арқауын құрғатып алу үшін, бір кесек матаны үтіктеп Құрғақ үтіктеу жіберіңіз. Құрғақ үтіктеу тәртібінде суға Сақтау арналған ыдысты бос күйінде де, суға Үтікті...
Page 21
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA TARPTAUTINAI GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI STARPTAUTISKĀS GARANTIJAS SAISTĪBAS RAHVUSVAHELISED GARANTIIKOHUSTUSED...
Page 22
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Page 23
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Page 24
уполномоченного сервисного центра поставщика. Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде. По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances». Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный перечень специализированных сервисных центров можно на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или...
Page 25
Город, Название АСЦ Телефон адрес г. Азов, «МИР СЕРВИСА» 8(988) 993-37-78 ул. Привокзальная, 4 г. Альметьевск, Сервисный Центр 8(8553) 32-22-11 ул. К. Цеткин, 18а ИП Валиуллин М.Р. 8(960) 047-22-11 г. Апшеронск, Краснодарский край, ул. Абсолют-сервис 8(86152) 2-81-99 Ворошилова, 109 г. Архангельск, ул. Котласская, 1, кор.
Page 26
г. Буденновск, 8(86559) 2-08-02 ИП Цивенов Д.С. ул. Октябрьская, 84 8(86559) 5-29-71 г. Буденновск, Арутюнян Гарник 8(928) 92-00-497 пер. Рабочий, 1 Гургенович 8(86559) 2-07-17 г. Буйнакс, Техник-ise 8(964) 013-00-59 ул. Шамиля, 136/4 г. Владимир, 8(4922) 44-72-80 ООО «ДОМСЕРВИС» ул. Батурина, 39 8(4922) 44-72-81 г.
Page 27
г. Димитровград, АСЦ «ЭлКом 8(84235) 2-86-59 ул. Октябрьская, 63 Сервис» 8(84235) 9-14-64 г. Ейск, 8(86132) 2-11-71 АСЦ «Техносервис» ул. Пушкина, 84 8(86132) 3-66-02 г. Ейск, СЦ «Гарант» 8(86132)5-05-00 ул. Маяковского, 55 г. Екатеринбург, СЦ 8(343) 361-11-77 ул. Походная, 81, офис 3 «Элитдетальсервис»...
Page 28
г. Камышин, 8(84457) 9-17-43 ООО СЦ «Альфа» ул. Ленина, 6В 8(84457) 9-45-89 г. Карабулак, ИП Хамхоев И.М. 8(8734) 44-42-44 ул. Джабагиева, 157 г.Кемерово, ВК-Сервис 8(3842) 35-39-67 пр. Октябрьский, 53/2 г. Кизляр, 8(87239) 2-33-55 «Терек» пер. Рыбный 17 8(87239) 3-01-77 г. Киров, ООО...
Page 29
г. Курск, ул. 8(4712) 50-85-90 Студенческая, 36-А, ул. СЦ «Маяк+» 8(4712) 35-04-91 Сумская, д. 37-Б ООО «Первая г. Курск, Сервисная 8(4712) 51-45-75 ул. Садовая, 5 Компания» ООО «Первая г. Курск, Сервисная 8(4712) 54-74-24 ул. Добролюбова, 17 Компания» г. Лабинск, Краснодарский 8(86169) 7-39-99 ООО...
Page 30
г. Новомосковск, ООО «ЕСКО» 8(48762) 6-46-46 ул. Московская, 21/27 г. Новороссийск, ООО «АРГОН- 8(8617) 63-11-15 ул. Серова, 14 СЕРВИС» 8(8617) 63-03-95 г. Новосибирск, 8(383)274-99-33 ООО «К-техника» ул. Королёва, 17А 8(383) 274-99-45 г. Новосибирск, 8(383) 210-59-49 ООО «Керамика» ул. Воинская, 63, кор. 3 8(383) 210-52-92 г.
Page 31
г. Ростов-на-Дону, 8(863) 227-60-90 «Алиса-Сервис» пр. Шолохова, 7 8(863) 299-00-50 г. Ростов-на-Дону ул. 50- 8(863) 21-92-112 летия Ростсельмаша, 1/52, ООО «Мастер» 8(800) 100-51-52 офис 55 Ростовская обл., ст. Багаевская, ул. Трюта, 11- ИП Иванов А.П. 8(906) 453-35-81 А/17-А Ростовская обл., ст.
Page 32
г. Ставрополь, пр. «Империя Климата» 8(8652) 44-88-66 Буйнакского, 3/4 г. Старый Оскол, ЗАО «АВАНТАЖ- 8(4725) 24-62-27 Белгородская обл., м-н. ИНФОРМ» 8(4725) 24-73-49 Лебединец, 1а г. Стерлитамак, ООО «Сервис- 8(3473) 20-12-13 Республика Башкортостан, Технос» 8(3473) 20-27-70 ул. Худайбердина, 158 г. Сыктывкар, Респуб. 8(8212) 22-95-29 «ТехСервис»...
Page 33
г. Челябинск, ул. 8(351) 225-13-13 ООО РСЦ «Подебус» Ворошилова, 57 В, оф. 3 8(351) 236-12-40 г. Черкесск, 8(8782) 27-30-60 АСЦ «ЮГ-СЕРВИС» пр. Ленина, 340-В 8(8782) 27-70-77 г. Черкесск, ул. 8(8782) 25-04-66 АСЦ «Мак.Сим. » Первомайская, 48, оф. 11 8(8782) 25-19-15 г.
Page 34
законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Page 38
Одеса, (0482) 39-06-18 ПП Кушнір + + + - вул. Б. Хмельницького, 55 (094) 839-06-18 Одеса, ТОВ Схід Сервіс (0482) 32-00-05 + + + + + + + вул. Л. Шмідта, 21 Центр Одеса, (048) 731-77-03 вул. Новосельського, 66 Ремус + + + - (048) 731-77-04 (Тобольського, 2)
Page 39
Херсон, вул. Соборна ПП Командин (0552) 42-02-35 (Леніна), 35 Херсон, (0552) 43-40-40 ХФ ТОВ Лотос + + + + + + + пр. 200 років Херсона, 9 (050) 494-60-43 ТТЦ Електроніка Херсон, (ФОП Токар (0552) 29-60-42 + + + - вул.
Page 40
ТОО Норд Норд Павлова ул., Костанай (7142) 50-03-25 Трейдинг Трейдинг ТОО Горка Дружбы Темиртау Сервисный Огма (7213) 90-44-46 ул., 6/1 центр Огма 8 Марта ул., Семей ТОО Дельта Дельта (7222) 54-02-73 Академика ИП Павлодар Диатэкс Сатпаева ул., (7182) 62-49-00 Маковецкий Абдрах- Атырау...
Page 41
šalies, kurioje pirkote šį produktą, teisės aktais. Garantija ir nemokamas remontas yra suteikiami kiekvienoje šalyje, į kurią gaminį tiekia įmonė „Saturn Home Appliances” ir jos įgalioti atstovai, ir kur netaikomi jokie importo apribojimai, arba kitos teisinės nuostatos netrukdo suteikti garantinį aptarnavimą ir nemokamą...
Page 42
Visi garantijas nosacījumi atbilst Patērētāju tiesību aizsardzības likumam un tiek regulēti ar tās valsts likumiem, kurā prece bija iegādāta. Garantija un bezmaksas remonts ir nodrošināti jebkurā valstī, kurā prece ir piegādāta ar kompāniju «Saturn Home Appliances» vai tās pilnvarotu pārstāvju, un, kur nekādi importa ierobežojumi vai citi tiesību normas netraucē...
Page 43
Garantii ja tasuta remont on võimaldatud mistahes riigis, milles toodetega varustab firma „Saturn Home Appliances“ või selle volitatud esindaja, ja kus ei ole piiranguid impordile või teisi õiguslike sätteid, mis takistaksid garantiiteenuste ja tasuta remondi võimaldamist.
WARRANTY COUPON When purchasing the product, please require its checking before you; BE SURE that the goods sold to you, are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly. This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии, УБЕДИТЕСЬ, что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован, гарантийный талон заполнен правильно. Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия...
Page 46
GARANTINĖ KORTELĖ Perkant gaminį, reikalaukite Jūsų akivaizdoje patikrinti jį, ĮSITIKINKITE, kad Jums parduota prekė yra geros būklės ir yra visiškai sukomplektuota, Garantinė kortelė yra užpildyta teisingai. Ši garantinė kortelė patvirtina, kad Jūsų pirktas gaminys neturi jokių defektų ir garantuoja nemokamą gaminio, sugedusio dėl gamintojo kaltės, remontą per visą garantinio aptarnavimo ir nemokamo remonto terminą.
Page 47
GARANTIIKAART Toote ostmisel nõudke selle kontrollimist Teie juuresolekul, VEENDUGE, et Teile müüdud kaup on parandatud ja täielikult komplekteeritud, garantiikaart õigesti täidetud. Käesolev garantiikaart kinnitab, et Teie ostetud tootes puuduvad mistahes defektid ja tagab vigase toote tasuta remondi, kui viga on tootjapoolne, kogu garantiiteenuse ja tasuta remondi tähtaja jooksul.
Page 48
ZÁRUČNÍ LIST ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН GARANTINĖ KORTELĖ GARANTIJAS TALONS GARANTIIKAART SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. TISKARSKA 563/6, 108 00, PRAGUE, CZECH REPUBLIC Model/Артикул/Modelis/Artikuls/Artikkel Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний номер/ Serijos numeris/Sērijas numurs/Seerianumber Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу/ Pardavimo data/ Pārdošanas datums/ Müügi kuupäev Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп...
Page 55
Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних, відповідно до закону України Про захист персональних даних від 01 червня 2010 року №2297 VI.
Need help?
Do you have a question about the ST-CC7142 and is the answer not in the manual?
Questions and answers