Page 1
SERIES 43S635BUS 50S635BUS 55S635BUS 65S635BUS L E D T V Q U I C K S TA R T G U I D E BIH/...
Page 2
OPERATING INSTRUCTION Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. Udhëzimet e përdorimit Ju lutemi lexoni këto udhëzime përpara se të përdorni grupin tuaj dhe ruajini ato për referencë në të ardhmen. UPUTSTVO ZA UPOTREBU BIH/ Prije upotrebe uređaja pročitati ova uputstva i zadržati ih radi kasnijih referenci.
PREPARATION Disassembly and Installation Note: The pictures are only for reference. 4. Connect the 1. Open the package. 2. Take out the TV. 3. Install the TV stands. power cord. Accessories • Batteries (2) • Screws: 4 • Remote Controller •...
WARNINGS AND PRECAUTIONS Note: Read all of the instructions before operating the set. Keep these instructions well for later use. • Read these instructions -All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. • Keep these instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.
Page 5
• Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Listening to music at high volume levels and for extended durations can damage one's hearing. In order to reduce the risk of damage to hearing, one should lower the volume to a safe, comfortable level, and reduce the amount of time listening at high levels.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. •...
Mounting on a Wall • An optional wall mount can be used with your television. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV.
Page 8
Note: 1. The pictures are for reference only. 2. For the TV sets with terminals towards the wall, in order to leave enough space to use the terminals, a rubber cushion is needed together with the screw to fix the wall mount. It is a small hollow pillar whose internal diameter is 8mm, external diameter is 18mm and height is 30mm.
REMOTE CONTROL 1. POWER ( ): Turn the TV on or to standby mode. 2. MUTE ( ): Mute or restore the TV sound. 3. Application Buttons: Access specific applications quickly and directly. 4. Compound Button: • Short press to set or start the function of shortcut key. •...
BASIC OPERATION How to use E-manual E-manual are built into your TV and can be displayed on the screen. To learn more about your TV features, access your e-Manual by referring to the following. Note: The picture is only for reference. 1.
TROUBLESHOOTING Before calling a service technician, review following information for possible causes and solutions for the problem you are experiencing. Problem Solution Remote control does not • Check the remote sensor on the remote control. work. • Change the batteries. •...
SPECIFICATION Working voltage 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimensions (W x H x D) without stand 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Net weight without stand...
Page 13
LICENCES Google TV is the name of this device’s software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube, and Chromecast built-in and other related marks are trademarks of Google LLC. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Page 14
PËRGATITJA Demontimi dhe instalimi Shënim: Fotografitë janë vetëm për referencë. 4. Lidhni kabllon për furnizim 1. Hape paketimin. 2. Nxirreni televizorin. 3. Instaloni mbajtësen me energji elektrike. për televiziorin. Pajisje shtesë • Bateritë (2) • Vida:4 • Telekomanda • Karta e garancisë •...
Page 15
PARALAJMËRIME DHE MASAT E KUJDESIT Vërejtje: Lexo të gjitha udhëzimet para se të punoni me kompletimin. Ruaj udhëzimet për përdorim të më vonshëm. • Lexoni këto udhëzime - Të gjitha udhëzimet e sigurisë dhe të përdorimit duhet të lexohen përpara se të...
Page 16
• Presioni i tepërt i zërit nga kufjet mund të shkaktojë humbje të dëgjimit. Dëgjimi i muzikës shumë të lartë për një periudhë të gjatë kohore mund të dëmtojë dëgjimin tuaj. Për të zvogëluar rrezikun e dëmtimit të dëgjimit, volumi duhet të reduktohet në një nivel të sigurt dhe të rehatshëm dhe periudha e dëgjimit të...
Page 17
KUJDES RREZIK PËR GODITJE ELEKTRIKE BËJ JO HAPUR • Ky simbol rrufeje brenda një trekëndëshi barabrinjës ka për qëllim të paralajmërojë përdoruesin për praninë e “tensionit të rrezikshëm” të paizoluar brenda kabinës së pajisjes, i cili mund të jetë i një madhësie të mjaftueshme për të krijuar një rrezik goditjeje. •...
Page 18
Montimi në mur • Një montim opsional në mur mund të përdoret me televizorin. Kontrolloni me shitësin tuaj lokal për një montim në mur që plotëson standardin VESA të përdorur nga modeli juaj i televizorit. Ngjitni me kujdes mbajtësin e montimit në mur në anën e pasme të...
Page 19
Paralajmërim: 1. Fotot vetëm për referencë. 2. Për televizorët me terminale të kthyera nga muri dhe për të lënë hapësirë të mjaftueshme për përdorimin e tyre, duhet të përdoret një jastëk gome për të rregulluar mbajtësin e murit. Është një bartës i vogël i zbrazët me një diametër të brendshëm prej 8 mm, një diametër të jashtëm 18 mm dhe një...
Page 20
TELEKOMANDA 1. Aktivizimi ( ): Ndiz televizorin ose transferimi në atë televizor në modalitetin e shpejt fillimit /pushoni. 2. Mute ( ): Fikeni atë ose ktheje zërin në TV. 3. Butonat e aplikacionit: Shkurtimisht shtyp për vënie ose nisje të funksionit të butonave. Shtypni gjatë...
Page 21
PUNA THEMELORE Si të përdorni manualin elektronik Manuali elektronik është pjesë e televizorit tuaj dhe mund të shfaqet në ekran. Për më shumë informacion rreth veçorive në televizorin tuaj hyni në manualin elektronik si në vijim . Shënim: Fotografia është vetëm për referencë. 1.
ZGJIDHJA E PROBLEMEVE Përpara se të telefononi për shërbim, ju lutemi kontrolloni grafikun e mëposhtëm për të përcaktuar shkakun e mundshëm të simptomave dhe disa zgjidhje. Problemet Zgjidhje Telekomanda nuk punon • Kontrolloni sensorin e telekomandës. • Ndërroni bateritë. • Bateritë nuk janë instaluar siç duhet. •...
Page 23
SPECIFIKIMET Tensioni i punës 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm Dimensionet (Sh x C x D) pa 50”: 1110 X 649 X 90 mm mbajtëse 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Neto peshë...
Page 24
LICENCAT Google TV është emri i përvojës së softuerit në këtë pajisje dhe amarkë tregtare e Google LLC. Google, YouTube dhe të ngulitura Chromecast dhe të tjerët të lidhura shenjat gjithçka mbrojtëse shenjat në Google LLC. Termat HDMI dhe HDMI High-Definition Multimedia Interface, si dhe logon HDMI gjithçka komerciale Marka ose regjistruar komerciale Marka në...
Page 25
BIH/ PRIPREMA Rasklapanje i postavljanje Napomena: Prikazi služe isključivo kao primjer. 1. Otvorite kutiju. 2. Izvadite televizor. 3. Postavite TV stalke. 4. Priključite kabel za napajanje. Dodaci • Baterije (2) • Vijci:4 • Daljinski upravljač • Garantna kartica • Kratke upute za uporabu •...
BIH/ UPOZORENJA I MJERE OPREZA Napomena: Prije uporabe uređaja u cijelosti pročitajte ova uputstva. Čuvajte ove upute i za kasniju upotrebu. • Pročitajte ova uputstva – Prije upotrebe uređaja treba pročitati sva bezbjednosna uputstva i uputstva za upotrebu. • Čuvajte ova uputstva – Bezbjednosna i uputstva za upotrebu treba sačuvati za buduću upotrebu. •...
Page 27
BIH/ • Bateriju (jednu bateriju ili više baterija ili pakovanje baterija) ne izlagati prekomjernoj toploti kao što su sunčeva svjetlost, vatra i slično. • Pretjerano glasan zvuk iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha. Slušanje glasne muzike tokom dužeg vremenskog perioda može oštetiti sluh. Da biste smanjili rizik od oštećenja sluha trebalo bi da smanjite jačinu zvuka na bezbjedan, ugodan nivo i smanjite vremenske periode provedene u slušanju glasne muzike.
BIH/ CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trouglu upozorava korisnika na prisustvo neizolovanog „opasnog napona“ u kućištu proizvoda koji može biti dovoljne jačine da predstavlja rizik od električnog udara. • Da biste smanjili rizik od električnog udara ne uklanjajte poklopac (ili zadnju stranu) uređaja. Servisiranje povjerite samo obučenim serviserima.
Page 29
BIH/ Montiranje na zid • Za vaš TV uređaj možete koristiti opcioni zidni držač. Konsultujte se s prodavcem u vezi sa zidnim držačem koji je u skladu s VESA standardima koje koristi vaš model TV uređaja. Pažljivo pričvrstite zidni držač na stražnji dio TV uređaja. Postavite držač...
Page 30
BIH/ Napomena: 1. Slike služe samo kao ilustracija. 2. Za postavljanje TV uređaja s terminalima okrenutim ka zidu potreban je i gumeni jastuk uz šraf prilikom fiksiranja postolja na zidu kako bi se obezbedilo dovoljno prostora za upotrebu terminala. To je mali šupalj stub čiji je unutrašnji prečnik 8 mm, spoljašnji 18 mm, a visina 30 mm Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog upravljača •...
BIH/ DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. NAPAJANJE ( ): Uključite TV ili pređite u stanje pripravnosti. 2. Isključenje zvuka ( ): Isključite ili vratite zvuk TV-a. 3. Dugmad za aplikacije: Pristup određenim aplikacijama brzo i direktno. 4. Kompozitno dugme: • Kratko pritisnite da postavite ili pokrenete funkciju prečice.
Page 32
BIH/ OSNOVNO DJELOVANJE Korištenje E-uputstva E-upute za uporabu nalaze se u vašem televizoru i možete ih prikazati na zaslonu. Kako biste saznali više o funkcijama vašeg televizora pristupite E-uputama na sljedeći način. Napomena: Prikaz služi isključivo kao primjer. 1. Pritisnite tipku HOME Home kako biste pristupili početnoj stranici.
Page 33
BIH/ UKLANJANJE POTEŠKOĆA Prije kontaktiranja servisa molimo da u sljedećoj tabeli potražite mogući uzrok problema i neka od rješenja. Poteškoća Rješenja Daljinski upravljač ne radi • Provjerite senzor na daljinskom upravljaču. • Zamijenite baterije. • Baterije nisu pravilno umetnute. • Napajanje nije priključeno. Slab signal Za slab signal su obično krive smetnje mobilnih telefona, voki- tokija, sustava za automatsko paljenje, bušilica ili drugi električni...
Page 34
BIH/ SPECIFIKACIJE Radni napon 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimenzije (Š x V x D) bez stalka 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Neto težina bez stalka...
Page 35
BIH/ LICENCE Google TV je naziv softverskog iskustva ovog uređaja i zaštitni znak kompanije Google LLC. Google, YouTube i Chromecast ugrađeni i ostali povezani znaci su zaštitni znaci kompanije Google LLC. HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo DHMI su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
Page 36
ПОДГОТОВКА Демонтаж и монтаж Забележка: Снимките се използват само за справка. 1. Oтворете пакета. 2. Извадете 3. Инсталирайте TV 4. Свържете Телевизора стойки. захранващия кабел Aксесоари • Батерии (2) • Винтове: 4 • Дистанционно управление • Гаранционна карта • Ръководство за бърз старт •...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Забележка: Прочетете тези инструкции – Всички инструкции за безопасност и експлоатация трябва да бъдат прочетени преди работа с този продукт. • Запазете тези инструкции – Инструкциите за безопасност и експлоатация трябва да бъдат запазени за бъдеща справка. •...
Page 38
инсталиране от обучен упълномощен човек или използване на готови проводници или кабели. • За да предотвратите наранявания, този апарат трябва да бъде здраво закрепен към пода / стената в съответствие с инструкциите за монтаж. • Опасност от експлозия при неправилна подмяна на батерията. Заменете само със същия или еквивалентен...
• Директива WEEE Правилно изхвърляне на този продукт. Тази маркировка указва, че този продукт не трябва да се изхвърля с други битови отпадъци в целия ЕС. За да се предотврати евентуална вреда на околната среда или на човешкото здраве от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, рециклирайте...
Page 40
- ВСИЧКИ насочвайте кабелите, свързани с телевизора, така че да не могат да бъдат препънати, да бъдат издърпани или хванати. - НИКОГА не поставяйте телевизора на нестабилно място. - НИКОГА не поставяйте телевизора върху високи мебели (например шкафове или етажерки), без закрепване на мебелите и телевизора към подходяща опора. - НИКОГА...
Page 41
• Изключете захранването, преди да преместите или инсталирате телевизора. В противен случай може да възникне токов удар. • Свалете стойката, преди да инсталирате телевизора на стенен монтаж, като извършите закрепването на стойката в обратна посока. • Ако инсталирате телевизора на таван или наклонена стена, той може да падне и да доведе до тежки...
Page 42
Предпазни мерки за използване на батерията Неадекватното използване на батериите може да доведе до изтичане. Затова, моля, следвайте стъпките по-долу, и да ги използватйте много внимателно. 1. Обърнете внимание на полярността на батериите, за да избегнете късо съединение. 2. Ако напрежението на батерията е недостатъчно, което засяга обхвата на дистанционното управление, трябва...
Page 43
ДИСТАНЦИОННО 1. ЗАХРАНВАНЕ ( ): Включете телевизора или го включете в режим на готовност. 2. ЗАГЛУШАВАНЕ ( ): Заглушаване или възстановяване на звука на телевизора. 3. Бутони за приложения: Бърз и пряк достъп до специфични приложения. 4. Комбиниран бутон: • Натиснете за кратко или пуснете функцията от бутона за кратък...
Page 44
OСНОВНИ ОПЕРАЦИ Как да използвате Е справочник E справочник а вграден в твоя телевизор и може да бъде Показан на екрана. За да научите повече за функциите на телевизора си, влезте в ръководството за електронни книги, като прегледате следното. Забележка: Снимките се използват само за справка.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Преди да се обадите на сервизен техник, моля, проверете следната таблица за възможна причина за симптоми и някои решения. Проблем Решение Дистанционният контрол не • Проверете сензора за дистанционно управление на работи дистанционното управление. • Сменете батериите. •...
Page 46
CПЕЦИФИКАЦИИ Работно напрежение: 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Размери (Ш x В x Д) без стойка 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Нето...
Page 47
ЛИЦЕНЦИ Google TV е названието на софтуера на това устройство и търговска марка на Google LLC. Google, YouTube и Chromecast вградени и други свързани марки са търговски марки на Google LLC. Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface и логото на...
PŘÍPRAVA Rozmontování a instalace Poznámka: Obrázky slouží pouze k referenci. 4. Připojte napájecí 1. Otevřete balení. 2. Vytáhněte televizi. 3. Nainstalujte stojany kabel. televize. Příslušenství • Baterie (2) • Šrouby: 4 • Dálkový ovladač • Záruční karta • Rychlý průvodce •...
Page 49
UPOZORNĚNÍ A OPATŘENÍ Poznámka: Před provozem zařízení si přečtěte všechny pokyny. Toto návodů si pečlivě uschovejte pro pozdější použití. • Přečtěte si tyto pokyny - Všechny bezpečnostní a provozní pokyny by měly být přečteny před použitím tohoto výrobku. • Uchovávejte tyto pokyny - Bezpečnostní a provozní pokyny by měly být uchovány pro budoucí odkaz.
Page 50
• Přílišný tlak zvuku z náhlavních sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. Poslouchání hudby na vysoké úrovně hlasitosti a po dlouhou dobu může poškodit sluch. Aby se snížilo riziko poškození sluchu, měl by člověk snížit hlasitost na bezpečnou a pohodlnou úroveň a omezit dobu poslouchání...
Page 51
POZOR NEBEZPEČÍ ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEOTEVÍRAT • Toto bleskující blesk s symboly šipky uvnitř rovnostranného trojúhelníka má za cíl upozornit uživatele na přítomnost neizolované “nebezpečné napětí” v uzávěru výrobku, které může být dostatečně vysoké, aby představovalo riziko elektrického šoku. • Abyste snížili riziko elektrického šoku, neotevírejte kryt (ani zadní část). Uvnitř nejsou žádné díly, které...
Montáž na stěnu • K vaší televizi lze použít volitelný nástěnný držák. Pro nástěnný držák, který podporuje normu VESA použitou pro váš model televize, konzultujte s místním prodejcem. Pečlivě připevněte nástěnný držák na zadní straně televize. Instalujte nástěnný držák na pevnou stěnu kolmou k podlaze.
Page 53
Poznámka: 1. Obrázky jsou pouze pro referenci. 2. U televizorů s terminály směrem ke zdi je potřeba pro dostatek prostoru k použití terminálů použít gumovou podložku společně se šroubem pro upevnění na stěnu. Jedná se o malý dutý sloupek, jehož vnitřní průměr je 8 mm, vnější průměr je 18 mm a výška je 30 mm. Opatření...
DÁLKOVÝ OVLADAČ 1.POHON ( ): Zapnout televizi nebo přepnout do režimu pohotovosti. 2. TICHO ( ): Ztlumit nebo obnovit zvuk televise. 3. Tlačítka Aplikace: Rychlý a přímý přístup k určitým aplikacím. 4. Kombinované tlačítko: • Krátký stisk pro nastavení nebo spuštění funkce klávesové...
ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ Jak používat elektronický manuál Elektronický manuál (E-manuál) je integrován do vaší televize a může být zobrazen na obrazovce. Chcete-li se dozvědět více o funkcích vaší televize, přistupte k E-manuálu podle následujícího návodu. Poznámka: Obrázek slouží pouze k referenci 1.
Page 56
DIAGNOSTIKA A OPRAVA PROBLÉMŮ Před voláním servisního technika, proveďte přehled následujících informací pro možné příčiny a řešení problému, který prožíváte. Problém Řešení Dálkový ovladač nefunguje. • Zkontrolujte senzor dálkového ovladače na dálkovém ovladači. • Vyměňte baterie. • Baterie nejsou nainstalovány správně. •...
Page 57
SPECIFIKACE Pracovní napětí 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Rozměry (Š x V x H) bez stojanu 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Hmotnost bez stojanu...
Page 58
LICENCE Google TV je název softwarového prostředí tohoto zařízení a ochranná známka společnosti Google LLC. Google, YouTube a Chromecast built-in a další související známky jsou ochranné známky společnosti Google LLC. Termíny HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné...
VORBEREITUNG Auspacken und Installation Hinweis: Die Abbildungen dienen nur als Referenz. 4. Schließen Sie das 1. Öffnen Sie die 2. Nehmen Sie den 3. Installieren Sie die TV- Netzkabel an. Verpackung. Fernseher heraus. Standfuß. Standard-Zubehör • Batterien (2) • Schrauben: 4 •...
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Hinweis: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie den Fernseher in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitungen für späteres Nachschlagen auf. • Lesen Sie diese Anleitung - Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen müssen gelesen werden, bevor dieses Produkt betrieben wird. •...
Page 61
• Bei Anschlüssen, die mit dem Symbol " " markiert sind, besteht Stromschlaggefahr. Die externe Verkabelung der Anschlüsse muss durch einen Elektriker oder mit gebrauchsfertigen Kabeln erfolgen. • Um Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie den Standfuß bzw. die Wandhalterung, um das Gerät gemäß...
• Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät innerhalb der EU nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit der Bevölkerung vor unkontrollierter Entsorgung muss das Gerät verantwortungsvoll recycelt werden, um die nachhaltige Wiederverwendung natürlicher Ressourcen zu unterstützen.
Page 63
- Stellen Sie den Fernseher NIEMALS auf Stoff oder andere Materialien, die sich zwischen dem Fernseher und den tragenden Möbeln befinden. - Stellen Sie NIEMALS Gegenstände, die Kinder zum Klettern verleiten könnten, wie z.B. Spielzeug und Fernbedienungen, oben auf den Fernseher oder auf die Möbel, auf denen der Fernseher steht.
Page 64
43” 50” 55” 65” Modellgröße Oben Unten Oben Unten Oben Unten Oben Unten Durchmesser (mm) "E" Schraube Tiefe (mm) “D” Anzahl VESA (AxBxC) 200x200x200 200x200x200 200x200x200 400x200x400 Hinweis: 1. Die Abbildungen dienen nur als Referenz. 2. Bei Fernsehern mit Anschlüssen auf der Rückseite wird, um ausreichend Platz für die Anschlüsse zu lassen, zusammen mit jeder Schraube ein Kunststoffabstandshalter zur Befestigung der Wandhalterung benötigt.
Page 65
FERNBEDIENUNG 1. EIN/AUS ( ): Schaltet das Fernsehgerät ein oder in den Standby-Modus. 2. STUMM ( ): Ton stummschalten oder Stummschaltung aufheben. 3. App-Tasten: Hier greifen Sie schnell und direkt auf bestimmte Apps zu. 4. Multifunktionstaste: • Kurz drücken, um die Verknüpfungsfunktion zu aktivieren oder zu starten.
ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Elektronische Bedienungsanleitung Die elektronische Bedienungsanleitung ist in Ihren Fernseher integriert und kann auf dem Bildschirm angezeigt werden. Um mehr über Ihre TV-Funktionen zu erfahren, rufen Sie Ihre elektronische Bedienungsanleitung wie folgt auf. 1. Drücken Sie HOME, um auf die Startseite zuzugreifen.
STÖRUNGSBEHEBUNG Bevor Sie einen Servicetechniker rufen, überprüfen Sie bitte die folgende Tabelle auf eine mögliche Ursache und Lösungsvorschläge. Allgemeine Probleme Lösungsvorschläge Fernbedienung funktioniert • Tauschen Sie die Batterien aus. nicht • Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. • Überprüfen Sie ob das TV-Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.
TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm Abmessungen ohne 50”: 1110 X 649 X 90 mm Standfuß 55”: 1225 X 718 X 93 mm (B × H × T) 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Nettogewicht ohne Standfuß...
Page 69
LIZENZ Google TV ist der Name der Software für dieses Gerät und eine Marke von Google LLC. Google, YouTube und Chromecast built-in sowie andere damit verbundene Marken sind Marken von Google LLC. Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMIAufmachung (HDMI Trade Dress) und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc.
Page 70
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αποπακετοποίηση και Εγκατάσταση Σημείωση: Οι εικόνες είναι ενδεικτικές. 1. Ανοίξτε την συσκευασία. 2. Βγάλτε την τηλεόραση. 3. Εγκαταστήστε τα στηρίγματα 4. Συνδέστε το καλώδιο τηλεόρασης τροφοδοσίας Εξαρτήματα • Μπαταρίες (2) • Βίδες: 4 • Τηλεχειριστήριο • Δελτίο Εγγύησης • Γρήγορης Εκκίνησης •...
Page 71
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Σημείωση: Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν από την λειτουργία του σετ. Φυλάξτε τις καλά για χρήση αργότερα στο μέλλον. • Διαβάστε τις οδηγίες- Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας πριν από την χρήση αυτού του σετ. • Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές- Οι οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας πρέπει να διατηρούνται για μελλοντική χρήση. •...
Page 72
• Όταν δεν χρησιμοποιείται και κατά την διάρκεια κίνησης/μετακίνησης, παρακαλείστε όπως φροντίζετε το σύνολο εύκαμπτων καλωδίων τροφοδοσίας, π.χ. δέστε το σύνολο εύκαμπτων καλωδίων τροφοδοσίας με ένα ζευκτικό καλώδιο ή κάτι παρόμοιο, Θα πρέπει να είναι χωρίς αιχμηρές άκρες και τα συναφή που μπορούν να προκαλέσουν...
Page 73
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Αυτή η αστραπή με το σύμβολο σχήματος βέλους εντός ενός ισόπλευρου τριγώνου προορίζεται για την προειδοποίηση του χρήση της παρουσίας μη μονωμένης «επικίνδυνα υψηλής τάσης» εντός των περιεχομένων του προϊόντος που μπορεί να αποτελούν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας εξαιτίας του επαρκούς ηλεκτρικού φορτίου τους. •...
Page 74
Τοποθέτηση σε τοίχο • Μια προαιρετική επιτοίχηση μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την τηλεόρασή σας. Συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο για μια επιτοίχηση που υπόκειται στα πρότυπα VESA που χρησιμοποιούνται από το σετ τηλεόρασης σας. Προσδέστε την επιτοίχηση προσεκτικά στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. Εγκαταστήστε...
Page 75
Σημείωση: 1. Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης είναι μόνο ενδεικτικές. 2. Για σετ τηλεοράσεων με ακροδέκτες προς τον τοίχο, προκειμένου να αφεθεί αρκετός χώρος για την χρήση των ακροδεκτών, ένα λαστιχένιο μαξιλαράκι χρειάζεται μαζί με την βίδα για την σταθεροποίηση της επιτοίχησης. Είναι ένα μικτό...
Page 76
ΤΉΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ 1. POWER (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) ( ): Ενεργοποίηση της τηλεόρασης ή μετάβαση σε κατάσταση αναμονής. 2. MUTE (ΣΙΓΑΣΗ) ( ): Σίγαση ή επαναφορά του ήχου της τηλεόρασης. 3. Κουμπιά εφαρμογών: Πρόσβαση σε συγκεκριμένες εφαρμογές γρήγορα και άμεσα. 4. Σύνθετο πλήκτρο: • Πατήστε σύντομα για να ρυθμίσετε ή να εκκινήσετε τη λειτουργία του...
Page 77
ΒΑΣΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρήση του ηλεκτρονικού εγχειριδίου Το ηλεκτρονικό εγχειρίδιο είναι εντός της τηλεόρασής σας και μπορεί να εμφανιστεί στην οθόνη. Για να μάθετε περισσότερα για τα χαρακτηριστικά της τηλεόρασής σας, αποκτήστε πρόσβαση στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο ανατρέχοντας στα παρακάτω. Σημείωση: Η εικόνα είναι μόνο ενδεικτική. 1.
Page 78
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΏΝ Πριν καλέστε ένα τεχνικό επισκευής, παρακαλείστε όπως ελέγξετε τον παρακάτω πίνακα για μια πιθανή αιτία του συμπτώματος και κάποιες λύσεις. Πρόβλημα Λύση Το τηλεχειριστήριο δεν δουλεύει • Ελέγξτε τον τηλεσκοπικό δέκτη στο τηλεχειριστήριο.. • Αλλάξτε μπαταρίες. • Οι μπαταρίες δεν είναι τοποθετημένες σωστά. •...
Page 79
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τάση ισχύος 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Διαστάσεις (Π x Y x B) χωρίς στήριγμα 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Καθαρό...
Page 80
ΑΔΕΙΑ Google TV είναι η επωνυμία της εμπειρίας λογισμικού αυτής της συσκευής και εμπορικό σήμα της Google LLC. Τα Google, YouTube και Chromecast built-in και άλλα συναφή σήματα είναι εμπορικά σήματα της Google LLC. Οι όροι HDMI και HDMI Διασύνδεση Πολυμέσων Υψηλής Ευκρίνειας, και το λογότυπο HDMI είναι...
Page 81
PRIPREMA Rasklapanje i postavljanje Napomena: Prikazi služe isključivo kao primjer. 1. Otvorite kutiju. 2. Izvadite televiziju. 3. Postavite TV stalke. 4. Priključite kabel za napajanje. Dodaci • Baterije (2) • Vijci: 4 • Daljinski upravljač • Jamstvena kartica • Kratke upute za uporabu •...
Page 82
UPOZORENJA I MJERE OPREZA Napomena: Prije uporabe uređaja u cijelosti pročitajte ova uputstva. Čuvajte ove upute i za kasniju upotrebu. • Pročitajte ove upute - Sve upute o sigurnosti i uporabi treba pročitati prije nego što koristite ovaj proizvod. • Čuvajte ove upute - Upute za sigurnost i uporabu morate čuvati za buduće potrebe. •...
Page 83
dužih razdoblja može oštetiti sluh. Kako biste umanjili rizik od oštećenja sluha, smanjite jačinu zvuka na sigurnu, ugodnu razinu i smanjite razdoblja provedena u slušanju glasne glazbe. • Ako se za isključivanje uređaja koriste mrežni utikač ili utičnica, trebaju biti lako dostupni. •...
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trokutu upozorava korisnika na prisustvo neizoliranog „opasnog napona“ u kućištu proizvoda koji može biti dovoljne jačine da predstavlja rizik od električnog udara. • Da biste smanjili rizik od električnog udara ne uklanjajte poklopac (ili zadnju stranu) uređaja. Servisiranje povjerite samo obučenim serviserima.
Page 85
Montaža na zid • Za vaš TV uređaj možete koristiti opcijski zidni držač. Savjetujte se s prodavateljem u vezi zidnog držača koji je u skladu s VESA standardima koje koristi vaš model TV uređaja. Pažljivo pričvrstite zidni držač na zadnji dio TV uređaja. Postavite držač na čvrsti zid postavljen vertikalno u odnosu na pod.
Page 86
Napomena: 1. Prikazi služe isključivo kao primjer. 2. Za postavljanje TV uređaja s terminalima okrenutim ka zidu potreban je i gumeni jastuk uz vijak prilikom fiksiranja postolja na zidu kako bi se osiguralo dovoljno prostora za uporabu terminala. To je mali šupalj stup čiji je unutrašnji promjer 8 mm, vanjski 18 mm, a visina 30 mm. Mjere opreza prilikom uporabe daljinskog upravljača •...
DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. PALJENJE ( ): Uključite TV ili ga prebacite u stanje pripravnosti. 2. ISKULJUČI ZVUK (): Isključite ili vratite TV zvuk. 3. GUMBI APLIKACIJA Pristup određenim plikacijama. 4. KOMBINIRANI GUMB: • Kratko pritisnite za postavljanje ili pokretanje funkcije tipke prečaca.
Page 88
OSNOVNO DJELOVANJE Uporaba E-uputa E-upute za uporabu nalaze se u vašem televizoru i možete ih prikazati na zaslonu. Kako biste saznali više o funkcijama vašeg televizora pristupite E-uputama na sljedeći način. Napomena: Prikaz služi isključivo kao primjer. 1. Pritisnite tipku HOME Home kako biste pristupili početnoj stranici.
Page 89
UKLANJANJE POTEŠKOĆA Prije kontaktiranja servisa molimo da u sljedećoj tabeli potražite mogući uzrok problema i neka od rješenja. Poteškoća Rješenja Daljinski upravljač ne radi • Provjerite senzor na daljinskom upravljaču. • Zamijenite baterije. • Baterije nisu pravilno umetnute. • Napajanje nije priključeno. Slab signal Za slab signal su obično krive smetnje mobilnih telefona, voki- tokija, sustava za automatsko paljenje, bušilica ili drugi električni...
Page 90
SPECIFIKACIJE Radni napon 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimenzije (Š x V x D) bez postolja 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Neto težina bez postolja...
Page 91
LICENCE Google TV naziv je softverskog iskustva ovog uređaja i zaštitni znak tvrtke Google LLC. Ugrađeno Google, YouTube i Chromecast i ostali povezani znakovi su zaštitni znakovi Google LLC. HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo DHMI su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi HDMI licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
Page 92
ELŐKÉSZÍTÉS Szerelés és Telepítés Megjegyzés: A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Kinyitni a csomagot 2. Kivenni a TV-t. 3. Szerelje fel a TV 4.Tápkábel csatlakozás. állványokat. Kiegészítők • Elemek (2) • Csavarok: 4 • Távirányító • Garancialevél • Gyors üzembe helyezési útmutató •...
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK Megjegyzés: Olvassa el az útmutatót a szett működésbehelyezése előtt. Kérjük tartsa meg ezt a leírást a későbbi használat érdekében. • Olvassa el az utasításokat – Olvassa el az összes biztonsági és működésbe-helyezési utasításokat mielőtt működésbe helyezi a terméket. •...
Page 94
tűznek vagy hasonlónak. • A fülhallgatók és a fejhallgatók túlzott hangnyomása halláskárosodást okozhat. A magas hangerő és a hosszabb ideig tartó zenehallgatás károsíthatja hallását. A halláskárosodás kockázatának csökkentése érdekében a hangerőt biztonságos, kényelmes szintre kell csökkenteni, és csökkenteni kell a hangos hallgatás időtartamát. •...
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • A villám nyíl szimbólum egy egyenlő oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót a nem szigetelt “veszélyes feszültség” jelenlétére és a termék burkolása okozhatja áramütés. • Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében. Ne távolítsa el a fedelet (vagy hátsórészt). Nincs használható...
Page 96
Felszerelés a falra • A tévékészülékhez opcionális fali tartó használható. Forduljon a helyi forgalmazóhoz olyan fali tartóhoz, amely VESA szabvány alapján támogatja a TV modellt. A TV hátsó oldalán óvatosan kell csatlakozni a falra szerelhető tartót. Szerelje fel a fali tartószerkezetet egy szilárd falra, amely merőleges a padlóhoz képes.
Page 97
Megjegyzés: 1. A képek csak tájékoztató jellegűek. 2. A sorkapcsokkal ellátott tévékészülékekhez a fal felé történő elhelyezéskor elegendő helyet kell hagyni a kapcsok használatához. Ez egy kis üreges oszlop, amelynek belső átmérője B mm, külső átmérője 8mm, külső átmérője 18mm és magassága 30mm. Óvintézkedések a távirányító...
Page 98
TÁVIRÁNYÍTÓ 1. POWER ( ): A tévé bekapcsolása vagy készenléti üzemmódba kapcsolása. 2. MUTE ( ): A készülék némításához. 3. Alkalmazás gombok: közvetlen hozzáférés az egyes alkalmazásokhoz. 4. Összetett gomb: • Rövid megnyomás a gyorsbillentyű funkciójának beállításához vagy indításához. • Hosszan nyomja meg a virtuális billentyűzet megnyitásához, beleértve a számgombokat, színgombokat stb.
Page 99
ALAP MŰVELETEK E-manual használata E-manual be van építve a TV-be és a kijelzőn megjelenhető. Ha többet szeretne megtudni a tévé funkcióiról, lépjen az e-Manual-be. Megjegyzés: A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Nyomja meg a HOME gombot a főoldal eléréséhez. 2. A /// gombok segítségével válassza ki az “E-Manual”...
Page 100
HIBAELHÁRÍTÁS Mielőtt hívna technikusokat, ellenőrizze az alábbi információkat a lehetséges okok és megoldások céljából. Probléma Megoldás A távirányító nem működik • Elenőrizze a távérzékelőt a távirányitón • Cserélje ki az elemeket. • Az elemek nincsenek megfelelően beszerelve. • A fő áramellátás nincs csatlakoztatva. Gyenge jel Ez általában interferencia miatt történik, mobil telefonok, Walki-Talki-k, autóbekapcsolási rendszerek, neon források, elektronikus fúrók vagy...
MŰSZAKI ADATOK Működési feszültség 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Méretek (Sz x Ma x Mé) állvány nélkül 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Nettó...
Page 102
AZ ENGEDÉLYEK A Google TV az eszköz szoftver neve és a Google LLC védjegye. A Google, a YouTube, a beépített Chromecast és más kapcsolódó védjegyek a Google LLC védjegyei. A HDMI és HDMI High-Definition Multimedia feltételeiAz felhasználói felület és a HDMI Iogo védjegyek a HDMI Licensing LLC védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
ПОДГОТОВКA Демонтажа и инсталација Напоменa: Сликите се само за референца. 1. Oтворете го 2. Извадете го 3. Инсталирајте го 4. Поврзете го кабелот пакувањето. телевизорот. постолјето за телевизорот. за напојување. Дополнителна опрема • Батерии (2) • Завртки: 4 • Далечински управувач •...
ПРЕДУПРЕДУВАЊА И МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ Напомена: Прочитајте ги сите упатства пред да работите со комплетот. Чувајте ги упатствата за подоцнежна употреба. • Прочитајте ги овие упатства – треба да ги прочитате сите упатства за употреба и безбедност пред да го користите производот. •...
Page 105
• За да спречите повреда, апаратот мора да биде прецизно прикачен на подот/ѕидот според упатствата за монтажа. • Опасност од експлозија ако батеријата не се намести правилно. Заменете ја само со иста или со еквивалентен тип. • Батеријата (батерија, батерии или батериски комплет) не треба да се изложува на прекумерна...
• Директива WEEE Правилно фрлање на овој производ. Оваа ознака означува дека овој производ не треба да се фрла заедно со другото ѓубре од домаќинството низ цела ЕУ. За да спречите евентуална штета на околината или нарушување на човековото здравје о неконтролирано исфрлање отпад, рециклирајте...
Page 107
- НИКОГАШ не ставајте го телевизорот на висок мебел (на пример, плакари или полици за книги) без прицврстувајќи ги и мебелот и телевизорот на соодветна потпора. - НИКОГАШ не ставајте го телевизорот на ткаенина или други материјали што може да се наоѓаат...
Page 108
43” 50” 55” 65” Големина на модел Горе Долу Горе Долу Горе Долу Горе Долу Дијаметар (mm) "E" Длабочина Завртка (mm) “D” Количина VESA (AxBxC) 200x200x200 200x200x200 200x200x200 400x200x400 Напомена: 1. Сликите се само за референца. 2. За телевизорите со терминали кон ѕидот и со цел да се остави доволно простор за нивно користење, треба...
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ 1. ВКЛУЧУВАЊЕ ( ): Вклучете го телевизорот или во режим на подготвеност. 2. MUTE ( ): Исклучете го или вратете го звукот на ТВ. 3. КОПЧИЊА ЗА АПЛИКАЦИЈА: Пристап до одредени апликации. 4. КОМБИНИРАНО КОПЧЕ: • Кратко притиснете за да ја поставите или стартувате функцијата...
Page 110
OСНОВНА РАБОТА Како се користи електронското упатство Eлектронското упатство е дел од Вашиот телевизор и може да се прикаже на екранот. За повеќе информации за карактеристиките на Вашиот телевизор пристапете кон Вашето електронското упатство на следниов начин. Напоменa: Сликата е само за референца. 1.
РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Пред да го повикате сервисерот, Ве молиме проверете ја следнава табела поради утврдување на возможната причина за симптомите и некои решенија. Проблеми Решение Далечинскиот управувач не • Проверете го далечинскиот сензор на далечинскиот управувач. работи • Заменете ги батериите. •...
Page 112
CПЕЦИФИКАЦИИ Работен напон 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Димензии (Ш x В x Д) без држач 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Нето...
Page 113
ЛИЦЕНЦИ Google TV е името на софтверското искуство на овој уред и a заштитен знак на Google LLC. Google, YouTube и вградените Chromecast и други сродни ознаки се заштитни знаци на Google LLC. Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, како и логото...
Page 114
PREPARARE Demontarea și instalarea Notă: Imaginile sunt doar pentru referință. 1. Deschideți pachetul. 2. Scoateți televizorul. 3. Instalați suporturile 4. Conectați cablul de televizorului. alimentare. Accesorii • Baterii (2) • Șuruburi: 4 • Telecomandă • Card de garanție • Ghid de inițiere rapidă •...
AVERTISMENTE ȘI MĂSURI DE PRECAUȚIE Notă: Citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza aparatul. Păstrați aceste instrucțiuni bine pentru utilizare ulterioară. • Citiți aceste instrucțiuni - Toate instrucțiunile de siguranță și de utilizare trebuie citite înainte ca acest produs să fie utilizat. •...
Page 116
• Există pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți-le numai cu același tip de baterii sau echivalent. • Bateria (bateria sau bateriile sau acumulatorul) nu trebuie expusă la căldură excesivă • cum ar fi Soarele, focul sau alte surse de căldură asemănătoare. •...
• Directiva WEEE Depozitația prezentul produs în mod corespunzător. Acest marcaj indică faptul că acest produs nu ar trebui să fie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga Uniune Europeană. Pentru a preveni posibilele daune asupra mediului sau sănătății umane provocate prin eliminarea necontrolată...
- Nu amplasați NICIODATĂ un televizor într-un loc instabil. - Nu așezați NICIODATĂ televizorul pe mobilier înalt (de exemplu, dulapuri sau biblioteci) fără a ancorarea atât a mobilei, cât și a televizorului de un suport adecvat. - Nu așezați NICIODATĂ televizorul pe țesături sau alte materiale care pot fi situate între televizorul și mobilierul de susținere.
Page 119
• Folosiți șuruburile și suporturile de perete care îndeplinesc următoarele specificații. Orice daune sau răniri cauzate de utilizarea incorectă sau de utilizarea unui accesoriu necorespunzător nu sunt acoperite de garanție. 43” 50” 55” 65” Dimensiunea modelulu Vârf Vârf Vârf Vârf Diametru (mm) "E"...
Page 120
TELECOMANDĂ 1. POWER ( ): Pornește televizorul sau trece în modul standby. 2. MUTE ( ): Dezactivați sau restabiliți sunetul televizorului. 3. Application Buttons: Accesați aplicații specifice rapid și direct. 4. Compound Button: • Apăsați scurt pentru a seta sau a porni funcția tastei de comandă...
Page 121
OPERAȚIE DE BAZĂ Cum se utilizează E-manualul E-manualul este integrat în televizor și poate fi afișat pe ecran. Pentru a afla mai multe despre funcțiile TV, accesați e-Manualul prin trimiterea la următoarele. Notă: Imaginea este doar pentru referință 1. Apăsați butonul HOME pentru a accesa pagina de pornire.
Page 122
PROBLEMELE Înainte de a contacta tehnicianul de service, vă rugăm să verificați următorul tabel pentru a determina cauza posibilă a simptomelor și a unor soluții. Problemă Soluție Telecomanda nu funcționează • Verificați senzorul telecomenzii de pe telecomandă • Înlocuiți bateriile. •...
Page 123
SPECIFICAȚII Tensiune de operare 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimensiuni (L x Î x Î) fără suport 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Greutate netă...
Page 124
LICENȚELE Google TV este numele experienței software a acestui dispozitiv și o marcă comercială a Google LLC. Google, YouTube și Chromecast încorporat și alte mărci asociate sunt mărci comerciale ale Google LLC. Termenii HDMI și HDMI High Definition Multimedia Interfața și HDMI Iogo sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite și alte țări.
PRÍPRAVA Demontáž a inštalácia Poznámka: Obrázky slúžia iba ako referenčné materiály. 4. Pripojte napájací 1. Otvorte balenie. 2. Vytiahnite televízor. 3. Inštalujte stojany pre kábel. televízor. Príslušenstvo • Batérie (2) • Záručná karta • Diaľkový ovládač • Napájací kábel • Rýchly štartovací •...
Page 126
VAROVANIA A OPATRENIA Poznámka: Pred použitím zariadenia si prečítajte všetky pokyny. Tieto pokyny si uschovajte pre budúce použitie. • Prečítajte si tieto pokyny - Všetky pokyny týkajúce sa bezpečnosti a prevádzky by mali byť prečítané predtým, ako sa začne používať toto zariadenie. •...
Page 127
• Batérie (batéria alebo batérie alebo balík batérií) by nemali byť vystavené nadmernému teplu, ako je slnečné svetlo, oheň a podobné faktory.Nadmerný tlak z reproduktorov a slúchadiel môže spôsobiť poškodenie sluchu. Počúvanie hudby pri vysokých hlasitostiach a dlhšie obdobia môže poškodiť...
Page 128
POZOR RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEOTVÁRAJTE • Tento symbol blesku so šípkou v rámci rovnostranného trojuholníka slúži na upozornenie používateľa na prítomnosť neizolovaného “nebezpečného napätia” v uzáveru výrobku, ktoré môže mať dostatočnú veľkosť na vytvorenie rizika elektrického šoku. • Na zníženie rizika elektrického šoku. Neprepáčte kryt (alebo zadnú stranu). Výrobok neobsahuje žiadne diely, ktoré...
Montáž na stenu • K televízoru môžete použiť voliteľný držiak na stenu. Pre držiak na stenu, ktorý podporuje štandard VESA použitý pre váš model televízora, sa poraďte so svojím miestnym predajcom. Opatrne pripevnite držiak na stenu na zadnej strane televízora. Držiak na stenu inštalujte na pevnú stenu kolmo na podlahu.
Page 130
Poznámka: 1. Obrázky sú iba pre referenciu. 2. Pre televízory s konektormi smerujúcimi k stene, aby ste zabezpečili dostatočný priestor na použitie konektorov, je potrebná gumová podložka spolu so skrutkou na upevnenie držiaka na stenu. Ide o malý dutý pilier s vnútorným priemerom 8 mm, vonkajším priemerom 18 mm a výškou 30 mm.
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 1. TLAČIDLO NA ZAPNUTIE ( ): Zapnite televízor alebo prepíšte o do režimu pohotovosti. 2. ZTIŠTENIE ( ): Stíšte zvuk alebo obnovte zvuk televízora. 3. Tlačidlá aplikácií: : Rýchly a priamy prístup k špecifickým aplikáciám. 4. Zložené tlačidlo: •...
ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA Ako používať E-manuál E-manuál je zabudovaný do vášho televízora a môže byť zobrazený na obrazovke. Ak chcete získať viac informácií o funkciách vášho televízora, pristúpte k e-manuálu nasledujúcim spôsobom. Poznámka: Obrázok slúži iba ako referenčný materiál. 1. Stlačte tlačidlo HOME pre prístup k domovskej stránke.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Predtým, ako zavoláte servisného technika, prejdite nasledujúce informácie pre možné príčiny a riešenia problému, ktorý zažívate. Problém Riešenie Diaľkový ovládač nefunguje. • Skontrolujte snímač diaľkového ovládania na diaľkovom ovládači. • Vymeňte batérie. • Batérie nie sú správne inštalované. •...
Page 134
ŠPECIFIKÁCIA Pracovné napätie 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Rozmery (Š x V x H) bez stojana 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Hmotnosť...
Page 135
LICENCIE Google TV je názov softvérovej skúsenosti tohto zariadenia a ochranná známka spoločnosti Google LLC. Google, YouTube a Chromecast built-in a ďalšie súvisiace značky sú ochranné známky spoločnosti Google LLC. Termíny HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú...
OPOZORILA IN OBVESTILA Opomba: Pred uporabo preberite celotna navodila za uporabo. Navodila shranite, če jih boste potrebovali v prihodnje. • Preberite ta navodila. – Pred uporabo izdelka bi morali prebrati vsa varnostna navodila in navodila za uporabo. • Shranite ta navodila. – Varnostna navodila in navodila za uporabo bi morali shraniti, če jih boste potrebovali v prihodnje.
Page 138
• Prevelik zvočni pritisk iz slušalk lahko povzroči izgubo sluha. Če dlje časa poslušate glasno glasbo, si lahko poškodujete sluh. Da bi zmanjšali tveganje za poškodbo sluha, znižajte glasnost na varno in ustrezno raven ter skrajšajte čas, ki ga preživite ob poslušanju glasne glasbe. (Samo za nemški jezik.) •...
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Simbol puščice znotraj enakostraničnega trikotnika uporabnika opozarja na prisotnost neizolirane »nevarne napetosti« v ohišju izdelka, ki je lahko dovolj močna, da predstavlja nevarnost električnega udara. • Za zmanjšanje tveganja električnega udara. Ne odstranjujte pokrovčka (ali hrbtne strani). Znotraj ni komponent, ki bi jih uporabnik lahko popravljal.
Page 140
Montaža na steno • Za pritrditev televizorja lahko uporabite tudi stenske nosilce. Vprašajte lokalnega prodajalca za stenske nosilce, ki podpirajo standard VESA tako kot vaš televizor. Previdno pritrdite nosilec na hrbtni strani televizorja. Stenski nosilec namestite na trdno steno pravokotno na tla. Če televizor nameščate na druge materiale, se za namestitev obrnite na kvalificirano osebje.
Page 141
Opomba: 1. Slike so le za prikaz. 2. Za TV s priključki, usmerjenimi proti zidu, pustite dovolj prostora za uporabo priključkov. Za pritrditev stenskega nosilca potrebujete vijak in gumijasto blazinico. Gre za majhen, votel steber z notranjim premerom 8 mm, zunanjim premerom 18 mm in višino 30 mm. Navodila za uporabo daljinskega upravljalnika •...
DALJINSKI UPRAVLJALNIK 1. NAPAJANJE ( ): Vklopite televizor ali preklopite v stanje pripravljenosti. 2. IZKLOP ZVOKA ( ): izklopite ali ponovno vklopite zvok televizorja. 3. Gumbi aplikacij: hiter in neposreden dostop do določenih aplikacij. 4. Sestavljeni gumb: • če ga pritisnete na kratko, nastavite ali zaženete delovanje bližnjične tipke.
OSNOVNO DELOVANJE Uporaba E-navodil V televizorju se nahajajo E-navodila, ki si jih lahko ogledate na zaslonu. Da bi spoznali možnosti televizije, na sledeči način pristopite E-navodilom. Opomba: Slike so namenjene le za pomoč. 1. Za dostop do domače strani pritisnite tipko HOME.
REŠEVANJE TEŽAV Preden kontaktirate servis, prosimo, da v tabeli poiščete možen vzrok za težavo in njene rešitve. Težava Rešitve Daljinski upravljalnik ne • Preverite tipalo na daljinskem upravljaniku. deluje. • Zamenjajte baterije. • Baterije niso pravilno nameščene. • Napajanje ni priključeno. Slab signal.
Page 145
SPECIFIKACIJE Delovna napetost 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimenzije (Š x V x D) brez stojala 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Neto teža brez stojala...
Page 146
LICENCE Google TV je ime programske opreme te naprave in blagovna znamka družbe Google LLC. Google, YouTube in Chromecast built-in ter druge povezane znamke so blagovne znamke družbe Google LLC. Termini HDMI in HDMI High-Definition Multimedia Interface ter HDMI logotip so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
Page 147
PRIPREMA Rasklapanje i postavljanje Napomena: Prikazi služe isključivo kao primer. 1. Otvorite kutiju. 2. Izvadite televizor. 3. Postavite stalke za TV. 4. Priključite kabl za napajanje. Dodaci • Baterije (2) • Šrafovi: 4 • Daljinski upravljač • Garantni list • Kratka uputstva za upotrebu •...
UPOZORENJA I MERE OPREZA Napomena: Pročitajte sva uputstva pre korišćenja uređaja. Sačuvajte ova uputstva za kasniju upotrebu. • Pročitajte ova uputstva – Pre upotrebe uređaja treba pročitati sva bezbednosna i uputstva za upotrebu. • Čuvajte ova uputstva – Bezbednosna i uputstva za upotrebu treba sačuvati za buduću upotrebu. •...
Page 149
• Postoji opasnost od eksplozije ako je baterija nepravilno zamenjena. Bateriju zameniti istim ili odgovarajućim tipom baterija. • Bateriju (jednu bateriju ili više baterija ili pakovanje baterija) ne izlagati prekomernoj toploti kao što su sunčeva svetlost, vatra i slično. • Preterano glasan zvuk iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha. Slušanje glasne muzike tokom dužeg vremenskog perioda može oštetiti sluh.
Page 150
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trouglu upozorava korisnika na prisustvo neizolovanog „opasnog napona“ u kućištu proizvoda koji može biti dovoljne jačine da predstavlja rizik od električnog udara. • Da biste smanjili rizik od električnog udara ne uklanjajte poklopac (ili zadnju stranu) uređaja. Servisiranje poverite samo obučenim serviserima.
Page 151
Montaža na zid • Možete koristiti opcioni zidni držač za vaš TV uređaj. Konsultujte se s prodavcem u vezi sa zidnim držačem koji je u skladu s VESA standardima koje koristi vaš model TV uređaja. Pažljivo pričvrstite zidni držač na zadnji deo TV uređaja. Postavite držač na čvrsti zid postavljen vertikalno u odnosu na pod.
Page 152
Napomena: 1. Slike služe samo kao ilustracija 2. Za postavljanje TV uređaja s terminalima okrenutim ka zidu potreban je i gumeni jastuk uz šraf prilikom fiksiranja postolja na zidu kako bi se obezbedilo dovoljno prostora za upotrebu terminala. To je mali šupalj stub čiji je unutrašnji prečnik 8 mm, spoljašnji 18 mm, a visina 30 mm. Mere opreza prilikom upotrebe daljinskog upravljača •...
Page 153
DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. PALJENJE ( ): Uključite televizor ili ga stavite u režim pripravnosti. 2. ISKULJUČI ZVUK ( ): Isključite ili uključite TV zvuk. 3. DUGME APLIKACIJA: Brz pristup predefinisanoj aplikaciji 4. KOMBINOVANO DUGME: • Kratko pritisnite za postavljanje ili pokretanje funkcije tastera prečica.
Page 154
OSNOVNO DELOVANJE Korišćenje E-uputstva E-uputstva za upotrebu nalaze se u vašem televizoru i možete ih prikazati na ekranu. Kako biste saznali više o funkcijama vašeg televizora, pristupite E-uputstvima na sledeći način. Napomena: Prikaz služi isključivo za primer. 1. Pritisnite dugme HOME kako biste pristupili početnoj stranici.
REŠAVANJE PROBLEMA Pre pozivanja servisa, proverite sledeću tabelu kako biste pronašli mogući uzrok problema i neka od rešenja. Greška Rešenja Daljinski upravljač ne radi. • Proverite senzor na daljinskom upravljaču. • Promenite baterije. • Baterije nisu pravilno postavljene. • Napajanje nije priključeno. Slab signal Za slab signal su obično krive smetnje prouzrokovane mobilnim telefonima, voki-tokijevima, sistemima automatskog napajanja,...
Page 156
SPECIFIKACIJE Radni napon 100-240V~50/60 Hz 43”: 957 X 564 X 87 mm 50”: 1110 X 649 X 90 mm Dimenzije (Š x V x D) bez stalka 55”: 1225 X 718 X 93 mm 65”: 1445 X 838 X 98 mm 43”: 6.0 kg 50”: 8.9 kg Neto težina bez stalka...
Page 157
LICENCE Google TV naziv je softverskog iskustva ovog uređaja i zaštitni znak kompanije Google LLC. Google, YouTube i Chromecast built-in i ostali povezani znakovi su zaštitni znakovi Google LLC. HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo DHMI su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
Need help?
Do you have a question about the 43S635BUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers