Page 1
QUICK START GUIDE POSITIVE VIBRATION XL ANC Modelo: EM-JH151 ATTENTION: PLEASE READ QUICK START GUIDE BEFORE USE ATTENTION: PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION ATENCIÓN: LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG LESEN...
INSIDE THE BOX L’intérieur du carton / Dentro de la caja / In der Verpackung 박스 내용물 / All’interno dell’imballagio / In de doos 盒內物品 セット内容 LEGEND A. Headphones D. Stash Bag B. Charging Cable E. Warranty Information USB-C to USB-A F.
Page 3
COMPONENTS Composants / Componentes / Komponenten / Component / 구성품 Componenten 組件 品目 LEGEND A. Power On/Power Off + Play/ F. 3.5mm Line In Port Pause + Make/End Phone Calls G. LED Indicator B. Volume Up/Track Forward G. USB-C Charging Port C.
Page 4
G. H. J. K. STATUS LED INDICATION Low Power Blinking Charging Pairing Mode Fast Blinking Bluetooth Not Connected Fast Blinking ® Bluetooth Connected Slow Flash ® Phone Call Slow Flash Quick Start Guide...
PAIR NEW DEVICE Coupler Nouvel Apparel / Vincular Nuevo Dispositivo / Mit Neum Gerat Koppeln / Accoppia Nuovo Dispositivo / 새 기기 페어링 Met nieuw apparaat koppelen 配對新設備 新規デバイスのペアリング 0:02s CLEAR PAIRING Effacer le Couplage / Borrar Vincular / Löschen eines Bluetooth -Geräts / Elimina l’associazone / Koppelen wissen...
Page 7
Marley, the Marley logo, Bob Marley and the Bob Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and any use of such marks by The House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth®...
MUSIC CONTROL Controle de la Musique / Control de la Musica / Kontrolle der Musik / Controllo della Musica / Muziekbediening 音樂控制 음악 제어 ミュージックコントロール 0:02s 0:02s Quick Start Guide...
Page 9
MAKE/END PHONE CALLS Repondre/Fin / Responder/Colgar / Annehmen/Beenden / Risposta/Fine / Telefoongesprekken voeren/beëindigen 전화 걸기/끊기 撥打/結束電話 通話の開始・終了 ACCEPTING/REJECTING PHONE CALLS Répondre/rejeter un appel /Cómo aceptar/rechazar llamadas telefónicas / Annehmen/Ablehnen von Telefonanrufen / Accettare/Rifiutare telefonate / Telefoongesprekken aannemen/ 전화 통화 수락/거절 weigeren / 接聽/拒接來電...
3.5 STEREO LINE IN JACK Câble Audio Aux Jack 3.5mm / Conector De 3,5mm En Línea / Cavo Da 3,5mm / 3,5mm Klinke / 3.5 Stereo Lijn in de aansluiting 3.5 스테레오 라인 입력 단자 3.5音源接口 3.5 mm ステレオライン入力 ジャック CHARGING Charge / Carga / Aufladen / Carica / Opladen...
Page 11
CABLE FUNCTIONALITY Fonctionnalité Du Câble / Funcionalidad De Cable / Funzionalità Del Cavo / Kabel Funktionalität / Kabel-functionaliteit 纜線功 케이블 기능 能 ケーブルの機能 LEGEND ACTION Answer Call End Call Reject call 0:02s Play/Pause Forward Track Backward Track 0:03s Voice Siri/Google Quick Start Guide...
Page 12
ANC ACTIVATION Activation du mode ANC (annulation active du bruit) / Activación de ANC / ANC-Aktivierung / Attivazione ANC / ANC ANC 활성화 activering / 啟動ANC ANCアクティベーション Quick Start Guide...
Page 13
COMPLIANCE INFO Conformité / Conformidad / Beachtung / Conformità / 규정 준수 정보 Nalevingsinformatie 合規信息 コンプライアンス情報 POSITIVE VIBRATION XL ANC READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 14
LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérir. les informations correspondantes. BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE Your Positive Vibration XL ANC includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product.
Page 15
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in. UITLEG OVER AEEA Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden weggeworpen.
Page 16
Por la presente, FKA Brands Ltd declara que este dispositivo de radio está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. Si desea una copia de la declaración de conformidad, solicítela a www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity FIN POSITIVE VIBRATION XL ANC LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ.
Page 17
size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil değiştirme hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin. PIL DIREKTIFI Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
Page 18
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. Компания FKA Brands Ltd настоящим подтверждает соответствие данного радиооборудования основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 2014/53/EU. Копия Декларации соответствия можно получить по электронному адресу: www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity DK POSITIVE VIBRATION XL ANC LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.
Page 19
με την Εξυπηρέτηση Πελατών, η οποία θα σας δώσει λεπτομέρειες για αντικατάσταση της μπαταρίας εντός και εκτός εγγύησης. ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα, καθώς περιέχουν ουσίες που μπορεί να είναι επιβλαβείς...
Page 20
A FKA Brands Ltd. kijelenti, hogy ez a rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/EU irányelv szükséges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat másolatát a www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity PT POSITIVE VIBRATION XL ANC LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 21
wystąpienia sytuacji wymagającej wymianę baterii należy skontaktować się działem obsługi klienta, który zapewni informacje dotyczące gwarancji oraz usługi wymiany baterii nieobjętej gwarancją. DYREKTYWA DOT. BATERII Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia.
Page 22
DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE ŞI ACUMULATORII Acest simbol indică faptul că nu este permis să se arunce bateriile şi acumulatorii cu deşeurile menajere deoarece conţin substanţe care pot dăuna mediului şi sănătăţii. Vă recomandăm să predaţi bateriile şi acumulatorii uzaţi la punctele de colectare puse la dispoziţie.
Page 23
ID POSITIVE VIBRATION XL ANC BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK RUJUKAN DI MASA MENDATANG. PENGGANTIAN BATERAI Positive Vibration XL ANC Anda mencakup baterai isi ulang yang dirancang untuk bisa dipakai selama masa pakai produk. Apabila Anda memerlukan baterai pengganti, hubungi Layanan Pelanggan yang akan memberikan detail tentang layanan baterai pengganti garansi dan di luar garansi.
Page 24
Marley and the Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and the use of such marks by House of Marley is under license. The Bluetooth word mark and logos are registered ® trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Need help?
Do you have a question about the EM-JH151 and is the answer not in the manual?
Questions and answers