Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CHAMPION 2
QUICK START GUIDE
ATTENTION: PLEASE READ THE QUICK START GUIDE BEFORE USE
ATTENTION : PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION
ATENCIÓN : LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO
BEACHTUNG : VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE
SCHNELLSTARTANLEITUNG LESEN
ATTENZIONE : LEGGERE LA GUIDA DI AVVIAMENTO
RAPIDO PRIMA DEL USO
OPGELET : VOOR HET GEBRUIK DE SNELSTARTGIDS LEZEN
PERHATIAN: HARAP BACA PANDUAN MULAI CEPAT SEBELUM
MENGGUNAKAN
注意 : ご使用前にクイ ックスタートガイドを必ずお読みください。
提示:使用前請閱讀快捷使用說明
주의 : 사용 전에 빠른 시작 가이드를 읽어 주십시오.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHAMPION 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marley CHAMPION 2

  • Page 1 CHAMPION 2 QUICK START GUIDE ATTENTION: PLEASE READ THE QUICK START GUIDE BEFORE USE ATTENTION : PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION ATENCIÓN : LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO BEACHTUNG : VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE...
  • Page 2: Download The App

    CZERWONY 赤 КРАСНЫЙ 빨간 DOWNLOAD THE APP Télécharger l’application / Descargar la app / Scaricare l’App / App herunterladen / Download de app (applicatie) / アプリをダウンロ ード / 下載APP / 앱 다운로드 / Mengunduh Aplikasi Champion 2 / Bluetooth® Earbuds...
  • Page 3 SELECT “Champion 2” (PRESS) (PRESS) 8 sec DURING CALL DURING CALL RESET PAIRING 2ND PAIRING Quick Start Guide...
  • Page 4: Mono Mode

    être désactivés en into pairing mode. appuyant sur le bouton pendant • From the Bluetooth menu, 5 secondes. select “Champion 2” 2. Durée de vie des piles: 4. Quick Charge: Tapez sur l’étui pour voir Place the Earbuds in the Case l’état des piles.
  • Page 5 2 segundos, o • Dal menu Bluetooth, selezionare “Champion 2” apagarse manteniendo el botón oprimido durante 5 segundos. 4. Ricarica rapida: 2. Vida de la batería: Collocare gli auricolari nella...
  • Page 6 Ohrhörer durch 2 Sekunden koppelmodus. langes Drücken der Taste • In het Bluetooth-menu eingeschaltet und durch 5 selecteer “Champion 2” Sekunden langes Drücken der Taste ausgeschaltet werden. 4. Snel opladen: Plaats de oordopjes gedurende 2. Batterielebensdauer: 15 minuten in de oplader om 2 Auf den Behälter tippen, um den...
  • Page 7 “Champion 2” を選択します。 • 충전 케이스에서 이어폰을 꺼냅니다. 이어폰이 자동으로 페어링 모드로 4.クイックチャージ : 전환됩니다. イアバッドをケースに 15 分間入れてお • Bluetooth 메뉴에서 “Champion 2” くと 2 時間の再生が可能になります。 을 선택합니다. 4. 빠른 충전: 5.ペアリングの解除: 이어폰을 케이스에 15분간 넣어두면 2 ペアリングを解除するには、 ボタンを 5 시간...
  • Page 8 Marley, the Marley logo, Bob Marley and the Bob Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and any use of such marks by The House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth®...
  • Page 9 = 50% ROJO PUNAINEN ROUGE RÖDzvz ΚΌΚΚΙΝΟΣ = 75% ROSSO VERMELHO RØD KIRMIZI PIROS 红 = 100% CZERWONY 赤 КРАСНЫЙ 빨간 충전하려면 이어폰을 충전 방법 LED 상태를 확인하려 휴대용 케이스에 넣습니다 열거나 누릅니다 Champion 2 / 블루투스 ® 이어 버드...
  • Page 10 Bluetooth 켜짐 ® “Champion 2” 을 연결됨 선택합니다 (프레스) (프레스) 초 초 초 초 8초 왼쪽 / 오른쪽 초 초 전화 동안 전화 동안 페어링 재설정 초 초 초 초 초 초 전원 전원 켜짐 끄기 초 초 초 초...
  • Page 11 모노 모드 모노 모드 (프레스) 전화 동안 초 초 초 초 빠른 시작 가이드...
  • Page 12 Full instruction and warranty details can Fullstendige instruksjoner og garantidetal- be found at jer kan finnes på https://www.thehouseofmarley.com/ https://www.thehouseofmarley.com/ customer-support/instruction-books customer-support/instruction-books Para obtener libro de instrucciones, det- Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät alles de garantía y excepciones, visite osoitteesta https://www.thehouseofmarley.com/ https://www.thehouseofmarley.com/ customer-support/instruction-books customer-support/instruction-books...
  • Page 13 Conformité / Conformidad / Beachtung / Conformità / Nalevingsinformatie / 合規信息 / 규정 준수 정보 / コンプライ アンス情報 CHAMPION 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 14 Cet appareil numérique de classe b est conforme à la norme nmb - 003 du canada. REMPLACEMENT DES PILES Votre enceinte Champion 2 comprend une batterie rechargeable conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre...
  • Page 15 TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. BATTERIJEN VERVANGEN De Champion 2 komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendienst.
  • Page 16 Il tuo sistema Champion 2 include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia.
  • Page 17 LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. BATTERIEWECHSEL Ihr Champion 2 enthält eine wiederaufladbare Batterie, die für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der...
  • Page 18 LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. BYTE AV BATTERI Din Champion 2 inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin.
  • Page 19 VEJLEDNING TIL SENERE BRUG. UDSKIFTNING AF BATTERI Din Champion 2 indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan informere dig om udskiftning af batteri, både så...
  • Page 20 INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. SKIFTE BATTERI Champion 2 enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien...
  • Page 21 PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. VÝMĚNA BATERIE Jednotka Champion 2 obsahuje nabíjecí baterii, která by měla být funkční po celou dobu životnosti produktu. Pokud by však bylo třeba baterii vyměnit, kontaktujte zákaznickou službu, která vám poskytne podrobné...
  • Page 22 LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA O seu Champion 2 inclui uma bateria vitalícia recarregável. Na hipótese pouco provável de necessitar de substituir a bateria, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente, que lhe irá disponibilizar informações sobre o serviço de substituição da bateria ao abrigo da garantia e fora...
  • Page 23 PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. WYMIANA BATERII Głośnik Champion 2 został wyposażony w baterie wielokrotnego ładowania o żywotności porównywalnej z żywotnością produktu. W przypadku wystąpienia sytuacji wymagającej wymianę baterii należy skontaktować się działem obsługi klienta, który zapewni informacje dotyczące gwarancji oraz usługi wymiany baterii nieobjętej gwarancją.
  • Page 24 .‫اقرأ كل اإلرشادات وافهمها قبل استخدام المنتج بعناية واالحتفاظ بها للرجوع إليها‬ ‫استبدال البطارية‬ ‫ على بطارية قابلة إلعادة الشحن مصممة خ صي ص ً ا لالستمرار على مدار عمر‬Champion 2 ‫يحتوي نظام‬ ‫المنتج. في حالة احتياجك لبطارية بديلة، وهو أمر بعيد االحتمال، يرجى االتصال بخدمة العمالء حيث يمكنك‬...
  • Page 25 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電 機設備之干擾。 ID CHAMPION 2 BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK RUJUKAN DI MASA MENDATANG. PENGGANTIAN BATERAI Champion 2 Anda mencakup baterai isi ulang yang dirancang untuk bisa dipakai selama masa pakai produk. Apabila Anda memerlukan...
  • Page 26 사용 전에 모든 지침을 읽고 이후 참조할 수 있도록 보관해 두십시오. 배터리 교체 CHAMPION 2에는 제품의 수명을 지속하도록 설계된 재충전 배터리가 포함되어 있습니다. 드물지만 배터리를 교체해야 하는 경우에는 고객 서 비스 부서에 문의하여 보증 및 보증 외 배터리 교체 서비스에 대한 상세...
  • Page 27 Marley and the Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and the use of such marks by House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks...
  • Page 28 House of Marley, LLC 3000 North Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 USA Distributed in Europe by FKA Brands Ltd., Somerhill Business Park, Five Oak Green Rd, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK QS-EMJE132 EM-JE132 © 2023 House of Marley, LLC. All Rights Reserved.