Page 1
NÁVOD K POUŽITÍ XT102819 PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ Model: EC8195S-20P Hmotnost: 4 kg Napětí: 230V / 50Hz Přívodní kabel: Příkon: 1400W Třída I Izolace: Sací výkon: 58 l/s IPX4 Krytí: Objem nádoby: 20 l 87 dB Hlučnost: Délka plastové hadice: Tento elektrický stroj byl navržen v souladu s: EU 2006/42/EU, EU 2014/35/EU, EU 2014/30/EU, EU 2011/65/EU ČSN EN ISO 12100, ČSN EN ISO 13857, ČSN EN 1005-3+A, ČSN EN 1037+A1, ČSN EN ISO...
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí,nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např.
Page 3
Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.
Page 5
Zapnutí a vypnutí Vysavač se zapíná pomocí vypínače I/0/II na těle vysavače – poloha I. Poloha II vypínače aktivuje zásuvku. Po zapnutí spotřebiče se za cca 10s rozběhne vysavač. Po vypnutí Po ukončení vysávání vypněte spotřebič vypínačem a vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Hadici vytáhněte ze sacího otvoru.
Page 8
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: XT102819 TYP: PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): EC819S-20P EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO: VYROBCE XTline s.r.o. NÁZEV: Průmyslová 2054, 59401 Velké Meziříčí ADRESA: IČ: 26246937 26246937 DIČ CZ: 1 rohlašuje výhradně na vlastní zodpovědnost, že níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení předmětných předpisll Evropského společenství: EU 2006/42/EU - NV č.
Page 9
NÁVOD K POUŽITIE XT102819 PRIEMYSELNÝ VYSÁVAČ Model: EC8195S-20P Hmotnosť: 4 kg Napatie: 230V / 50Hz Prívodný kábel: Príkon: 1400W Izolácia: Třída I Sací výkon: 58 l/s IPX4 Krytie: Objem nádoby: 20 l Hlučnosť: 87 dB Dĺžka plastové hadice: Tento elektrický stroj bol navržen v súladu s: EU 2006/42/EU, EU 2014/35/EU, EU 2014/30/EU, EU 2011/65/EU ČSN EN ISO 12100, ČSN EN ISO 13857, ČSN EN 1005-3+A, ČSN EN 1037+A1,...
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ idlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu. S náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami, a zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr.
Page 11
Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.
Page 13
Zapnutie a vypnutie Vysávač sa zapína pomocou vypínača I / 0 / II na tele vysávača - poloha I. Poloha II vypínača aktivuje zásuvku. Po zapnutí spotrebiča sa za cca 10s rozbehne vysávač. Po vypnutie Po ukončení vysávania vypnite spotrebič vypínačom a vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Wtyczka przewodu zasilającego powinna zawsze pasować do gniazda. Nigdy nie należy modyfikować gniazda. Nie należy używać koncentratorów. Niezmodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. Należy zapobiegać kontaktowi ciała z powierzchniami przewodzącymi prąd, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
Page 16
Gwarancja nie obejmuje akcesoriów! Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony przed zranieniem UWAGA! Podczas korzystania z elektronarzędzi jest niezbędne przeczytanie instrukcji przeciwpożarowej oraz instrukcji obsługi urządzeń elektrycznych chroniących przed porażeniem prądem elektrycznym. Wykonaj następujące podstawowe środki ostrożności. CZYNNOŚCI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY PRZYGOTOWANIE I URUCHOMIENIE PRACY Odkurzacz przemysłowy nadaje się...
Page 17
Przed przystąpieniem do konserwacji należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Zwolnić osłonę pokrywy Zdemontować pokrywę silnika. Usunąć zawartość pojemnika (zanieczyszczenia). Zamontować kółka do dolnej części urządzenia. 6a Do czyszczenia na mokro stosować filtr piankowy. 6b.Do czyszczenia na sucho stosować papierową torbę 6c.Do czyszczenia na sucho stosować...
ELECTRIC SAFETY The power cord plug shall always suit the socket. Never adjust the socket. Do not use plug hubs. Non-adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury. Prevent body contact with conductive surfaces to avoid a risk of electric shock injury. Do not expose the tool to rain or wet locations.
Page 20
USING The industrial vacuum cleaner is suitable both for wet and dry cleaning. Proper use is for construction and workshop impurities which get captured in a filter bag or directly to the vacuum cleaner container. Due to a very high suction power, the tool can deal with larger scale impurities.
Page 21
ON/OFF To turn ON, use the 'I/0/II' switch on the body of the tool – position 'I' The 'II' position activates the power socket. The tool starts after approximately 10 seconds After turn OFF After finishing your operation, turn the tool OFF using the switch and disconnect from a power supply.
Need help?
Do you have a question about the EC8195S-20P and is the answer not in the manual?
Questions and answers