G-U ELTRAL KS 30/40 Assembly And Operating Instructions Manual

Chain drive
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kettenantrieb
ELTRAL KS 30/40
ELTRAL KS 30/40 Synchro
Montage- und Bedienungsanleitung
Seite 2
Chain drive
ELTRAL KS 30/40
ELTRAL KS 30/40 Synchro
Assembly and operating instructions
Page 21

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for G-U ELTRAL KS 30/40

  • Page 1 Kettenantrieb ELTRAL KS 30/40 ELTRAL KS 30/40 Synchro Montage- und Bedienungsanleitung Seite 2 Chain drive ELTRAL KS 30/40 ELTRAL KS 30/40 Synchro Assembly and operating instructions Page 21...
  • Page 2: Table Of Contents

    ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Inhalt Grundlegende Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Beschreibung von ELTRAL KS 30/40 und KS 30/40 Synchro Technische Daten für 1 Motor Montagevorbereitungen Berechnung der Kraft zum Öffnen bzw. Schließen Montage (mechanisch) Installation (elektrisch) Betrieb / Bedienung Komponenten und Zubehör...
  • Page 3: Grundlegende Hinweise

    Grundlegende Hinweise Die Montage- und Betriebsanleitung ist wichtiger Bestandteil der Lieferung und ist an die Perso- nen gerichtet, die den Motor montieren, betreiben oder warten. Die Anleitung enthält Informatio- nen über das Produkt und seine sichere Verwendung. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere alle Hin- º...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Bestimmungsgemäße Verwendung Der Kettenmotor ELTRAL KS 30/40 ist ausschließlich für das Öffnen und Schließen von Kipp-, Klapp-, Dreh-, Dach-, Schwing-, und Wendefenstern vorgesehen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Page 5: Technische Daten Für 1 Motor

    Technische Daten für 1 Motor Modell 110 V / 230 V 24 V Schub* / Zugkraft * (siehe Kraft-Weg-Diagramm) / 300 N Hub (einstellbar) 200, 300, 400 mm Nennspannung 110 V / 230 V~ 24 V DC 50/60 Hz Stromaufnahme bei Nennlast 0,12 A 0,9 A Leistungsaufnahme bei Nennlast...
  • Page 6: Montagevorbereitungen

    Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Maßzeichnung Entnehmen Sie die geeigneten Flügelhöhen für die unterschiedlichen Montagevarianten der folgenden Tabelle oder den Diagrammen im Kapitel „18 Anwendungsdiagramm“ auf Seite 41. Min. Flügelhöhe Hub 200 mm Hub 300 mm Hub 400 mm...
  • Page 7: Berechnung Der Kraft Zum Öffnen Bzw. Schließen

    Berechnung der Kraft zum Öffnen bzw. Schließen Mit den im Folgenden aufgeführten Formeln kann überschlägig ermittelt HINWEIS werden, welche Kraft benötigt wird, um ein Fenster zu Öffnen bzw. zu Schließen. º Es wird von leichtgängigen Fenstern ausgegangen. Gegebenenfalls vorhandene Schneelasten sind zusätzlich zu beachten. Die Anwendungsformel berücksichtigt nur Kipp-, Klapp- und Dachfenster.
  • Page 8: Montage (Mechanisch)

    Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Montage (mechanisch) Gefahr von Montagefehlern ACHTUNG Nur geschulte, sachkundige Personen dürfen die Montage vornehmen. Achten Sie bei der Montage der Beschlagteile darauf, dass eine ein- º œ wandfreie Funktion gegeben ist.
  • Page 9: Installation (Elektrisch)

    Installation (elektrisch) Gefahr eines elektrischen Schlages Die bauseitige Elektroinstallation darf nur eine zugelassene Elektrofach- GEFAHR kraft vornehmen. Beachten Sie für die bauseitige Elektroinstallation die VDE-Vorschriften º œ und die Vorschriften des örtlichen Netzbetreibers. Schalten Sie alle stromführenden Teile frei, bevor Sie Arbeiten an der º...
  • Page 10: Betrieb / Bedienung

    Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb 10 Betrieb / Bedienung LED-Anzeige Die LED-Anzeige zeigt die verschiedenen Betriebszustände des Antriebes an. Sie sitzten ver- tieft auf der Seite gegenüber dem Ausgang des Anschlusskabels. Status der LED Bedeutung ständig leuchtend...
  • Page 11 Synchronisierter Betrieb ( nur bei Ausführung Synchro Der ELTRAL KS 30/40 Synchro ist bereits auf synchronisierten Betrieb voreingestellt, sodass (außer der Hubeinstellung) keine Programmierung notwendig ist. Im Falle eines Datenverlustes muss die Synchronisation der Antriebe, wie nachfolgend be- schrieben, neu programmiert werden.
  • Page 12 Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Reset der Antriebe: Reset eines Solo-Antriebs • Trennen Sie den Antrieb vom Stromnetz. • Lösen Sie die Kette des Antriebs vom Fenster. • Stellen Sie die DIP-Schalter des Antriebs wie folgt ein:...
  • Page 13: Komponenten Und Zubehör

    11 Komponenten und Zubehör Kettenmotor ELTRAL KS 30/40 ELTRAL KS 30/40 - 230V K-17433-00-0-* ELTRAL KS 30/40 Synchro - 230V K-17435-00-0-* ELTRAL KS 30/40 - 24V K-17434-00-0-* ELTRAL KS 30/40 Synchro - 24V K-17436-00-0-* *= Farbtyp: 1 = grau (RAL7047); 6 = schwarz (RAL9005); 7 = weiß (RAL9016) Zubehör für Kettenmotor ELTRAL KS 30/40...
  • Page 14: Hilfe Bei Störungen

    Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb 13 Hilfe bei Störungen Die Reparatur eines defekten Motors ist beim Weiterverarbeiter oder beim Endanwender nicht sachgerecht möglich und daher nicht zulässig. Eine Reparatur kann nur im Herstellerwerk durch- geführt werden.
  • Page 15: Demontage Und Entsorgung

    14 Demontage und Entsorgung Demontage GEFAHR Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Montage! Der Arbeitsablauf ist der gleiche, wie für die Montage beschrieben, jedoch in umgekehrter Reihenfolge. Die Einstellarbeiten entfallen. Entsorgung Motorbestandteile· • Aluminium HINWEIS • Eisen º • Kunststoff • Kupfer • Zink Entsorgen Sie die Teile entsprechend den vor Ort gültigen gesetzlichen Vorschriften.
  • Page 16: Anschlussplan

    Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb 16 Anschlussplan Anschluss für KS30/40 - 110/230 V und 24 V Das Anschlusskabel des Antriebes ist ca. 2 m lang. Wenn die Entfernung zwischen Antrieb und Taster größer ist, muss das Kabel verlängert werden (siehe Kapitel „9 Installation (elektrisch)“...
  • Page 17 24 V DC mit Eltral VAN 24 V DC – Antrieb Kabel Farbe Funktion Schwarz "1" Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung Schwarz "2" nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so Schwarz "3" Signal VAN sind die Drähte 1 und 2 zu vertauschen. Anschluss für KS30/40 Synchro - 110/230 V und 24 V Das Anschlusskabel des Antriebes ist ca.
  • Page 18 Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Kettenantrieb Der Anschluss ist nach den folgenden Schaltbildern vorzunehmen: 110/230 V~ 50/60 Hz Antrieb 1 110/230 V~ Antrieb 2 Kabel Farbe Funktion Hellblau Schwarz Braun Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so...
  • Page 19 24 V DC mit Eltral VAN 24 V DC – Antrieb 1 Antrieb 2 (nicht belegt) Kabel Farbe Funktion Schwarz "1" Schwarz "2" Schwarz "3" Signal VAN Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so Weiß...
  • Page 20 ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro...
  • Page 21 Chain drive ELTRAL KS 30/40 ELTRAL KS 30/40 Synchro Assembly and operating instructions...
  • Page 22 Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive Contents Basic advice General safety instructions Appropriate Use Description of ELTRAL KS 30/40 Technical data for 1 motor Preparing to install Calculation of force to open and close...
  • Page 23: Basic Advice

    Basic advice The Installation and Operating Guide is an important part of the supplied equipment, and is ad- dressed to the people who will install, operate or maintain the motor. The Guide tells you what you need to know about the product and how to use it safely. Please read the Guide carefully and pay particular attention to instructions concerning º...
  • Page 24: Appropriate Use

    Chain drive Appropriate Use The ELTRAL KS 30/40 chain motor is designed for the automatic opening and closing of tilt, top hung, side hung, horizontal and vertical pivot windows, roof-lights and small domes exclusively. Any other use is considered unintended use.
  • Page 25: Technical Data For 1 Motor

    Technical data for 1 motor Model 110 V / 230 V 24 V Push* / pull force * (see force-travel diagram) / 300 N Opening width (adjustable) 200, 300, 400 mm Rated voltage 110 V / 230 V~ 50/60 Hz 24 V DC Rated current consumption 0.12 A 0.9 A...
  • Page 26: Preparing To Install

    Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive Dimensioned drawing To determine the installation variant depending on the sash height, refer to the following table or the charts in chapter „18 Application diagram“ on page 41: Min.
  • Page 27: Calculation Of Force To Open And Close

    Calculation of force to open and close Note! With the formulae indicated below it is possible to determine the approxi- mate force required to open or close a (smooth-running) window. º Possible snow loads are to be considered. The application formula considers tilt and top hung windows only. Note! The maximum rated drive force is to be taken from the technical data you will find in chapter „5 Technical data for 1 motor“...
  • Page 28: Installation (Mechanical)

    Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive Installation (mechanical) ATTENTION Risk of installation errors Installation must only be carried out by trained and qualified personnel. W hen installing fittings, verify their faultless functioning. º œ Follow the enclosed installation drawings exactly. º œ Crushing hazard During the automatic opening or closing of the window, push and pull DANGER forces exceeding 300 N occur.
  • Page 29: Installation (Electrical)

    Installation (electrical) Risk of electric shock Electrical installation on site must be carried out by a qualified electrician only. DANGER For electrical installation on site observe VDE (German Electrical Engi- º œ neers Association) regulations and the requirements of the local mains supplier. Disconnect mains supply before carrying out any work on the installa- º...
  • Page 30: Operation / Control

    Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive 10 Operation / Control LED indication (does not apply to SYNCHRO variant) The LED indicates the drive’s different modes of operation. It is located on the opposite side of the connecting cable outlet.
  • Page 31 Programming for synchronised operation (Synchro only) ELTRAL KS 30/40 Synchro is preset to synchronised operation, so programming is not neces- sary except for adjusting the travel. In the case of data loss, the drives must be synchronised anew (as described below).
  • Page 32 Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive Resetting the drives: Resetting a Solo drive • Isolate the drive from the power supply. • Undo the chain of the drive from the window. • Set the DIP switch of the drive as follows:...
  • Page 33: Components And Accessories

    K-17436-00-0-* *= color: 1 = grey (RAL7047); 6 = black (RAL9005); 7 = white (RAL9016) Accessories for chain drive ELTRAL KS 30/40 (Examples of use see chapter „17 Examples of use“ on page 40) Chain holder for top hung sash...
  • Page 34: Help In Case Of Malfunctions

    Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive 13 Help in case of malfunctions Installers or end-users must not repair a faulty motor themselves. Professional repair can only be carried out by the manufacturer. If you open the motor or manipulate it in any way, the war- ranty shall be null and void.
  • Page 35: Dismantling And Disposal

    14 Dismantling and disposal Dismantling DANGER Observe the safety instructions of installing! For dismantling the appliance proceed as described under chapter „8 Installation (mechanical)“ on page 32, however, in reverse order. Settings are irrelevant. Disposal Motor components • Aluminium Note! • Iron º...
  • Page 36: Connection Diagram

    Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive 16 Connection diagram Connection of KS 30/40 - 110/230 V and 24 V The connecting cable of the drive is approx 2 m long. If the distance between drive and wall switch is longer, the cable must be extended (see section „9 Installation (electrical)“...
  • Page 37 24 V DC with Eltral VAN 24 V DC – Drive Cable Colour Function Black "1" If, after connection, the running direction Black "2" is contrary to that of the arrows on the wall Black "3" Signal VAN switch, the wires 1 and 2 must be inverted Connection of KS30/40 Synchro - 110/230 V und 24 V The connecting cable of the drive is approx 2.5 m long.
  • Page 38 Assembly and operating instructions ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro Chain drive The connection is to be carried out according to the following wiring diagrams. 110/230 V~ 50/60 Hz Drive 1 110/230 V~ Drive 2 Cable Colour Function...
  • Page 39 24 V DC with Eltral VAN 24 V DC – Drive 1 Drive 2 (not assigned) Cable Colour Function Black "1" Black "2" Black "3" Signal VAN If, after connection, the running direction is contrary to that of the arrows on the wall White switch, the wires 1 and 2 must be inverted 10.2013 | G28064 | Printed in Germany...
  • Page 40: Anwendungsbeispiele

    ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro 17 Anwendungsbeispiele / Examples of use Der Anwendungsbereich der Motoren ist The application range of the drives is a eine Empfehlung der Fa. Gretsch-Unitas recommendation of Gretsch-Unitas GmbH 17 Examples of use GmbH Baubeschläge und kann je nach...
  • Page 41: Anwendungsdiagramm

    / Application diagram 18 Anwendungsdiagramm 2500 18 Application diagram 2250 2000 KS 30/40 KS 30/40 VAN 1750 Synchro VAN 1500 1250 1000 KS 30/40 KS 30/40 Synchro Flügelbreite / sash width FB [mm] Anwendungsbereich KS30/40 VAN und KS30/40 Synchro VAN nur für 24 V Ausführung gültig. Application range KS30/40 VAN and KS30/40 Synchro VAN for 24 V version only.
  • Page 42: Einbauerklärung

    ELTRAL KS 30/40 | ELTRAL KS 30/40 Synchro 19 Einbauerklärung / Declaration of incorporation 19 Declaration of incorporation...
  • Page 43 10.2013 | G28064 | Printed in Germany...
  • Page 44 Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Johann-Maus-Str. 3 D-71254 Ditzingen Tel. + 49 (0) 71 56 3 01-0 Fax + 49 (0) 71 56 3 01-2 93 www.g-u.com...

This manual is also suitable for:

Eltral ks 30/40 synchro

Table of Contents