General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTE 7612 BS Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
Page 12
Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product does not contain a liquid detergent cup: •...
4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light Colours and Black/Dark Colours Woolens/ Whites Colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling 40-90 cold -40...
Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Remaining Moisture Content (%) ** Content (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/140 Synthetics 60 0.75 115/140 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
Page 17
• Hygiene This is a long-duration programme that you can use for your laundry requiring a hygienic washing at high temperatures with intensive and long washing cycle. The high level of hygiene is ensured thanks to long heating duration and additional rinsing step. •...
Page 18
4.3.7 Special programmes For specific applications, select any of the following programmes. • Rinse Use when you want to rinse or starch separately. • Spin+Drain You can use this function to remove the water on the garment of drain the water in the machine. Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause button.
4.3.10.1 Auxiliary functions • Prewash A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Not using the Prewash will save energy, water, detergent and time. Prewash without detergent is recommended for tulle and curtains. • Fast+ When this function is selected, the durations of the relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration.
To deactivate the Child Lock: Press and hold the Auxiliary Function button 2 for 3 seconds while a programme is running. C03, C02, C01 will appear on the display respectively while you keep the button pressed for 3 seconds. Then, while the light of the auxiliary function button 2 is flashing, "COF" will appear on the display indicating that the child lock has been deactivated.
4.3.13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow-up indicator. At the beginning of every programme step, the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off. You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running.
4.3.16 Cancelling the programme To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. End / Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been canceled. Your machine will end the programme when you turn the Programme Selection knob; however, it does not drain the water inside.
4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
Page 26
Problem Reason Solution Washing takes longer time than Water pressure is low. • Machine waits until taking in adequate specified in the manual.(*) amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. Voltage might be low.
Page 27
Problem Reason Solution Washing performance is poor: Regular drum cleaning is not applied. • Clean the drum regularly. For this, please Oily stains appeared on the see 4.4.2. laundry. (**) Washing performance is poor: Odours and bacteria layers are formed on the •...
Page 28
Problem Reason Solution Too much foam forms in the Improper detergents for the washing machine are • Use detergents appropriate for the washing machine. (**) being used. machine. Excessive amount of detergent is used. • Use only sufficient amount of detergent. Detergent was stored under improper conditions.
Splošna varnostna navodila V ten delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji telesnih poškodb in materialne škode. Neupoštevanje teh navodil pomeni izničenje vsakršnega jamstva. 1.1 Življenjska in premoženjska varnost Proizvoda nikoli ne postavite na tla, pokrita s preprogo, Zaradi pomanjkljivega pretoka zraka pod strojem se začnejo električni deli pregrevati.
Električni proizvodi so nevarni za otroke. Preprečite otrokom dostop v bližino proizvoda, medtem ko obratuje. Ne dovolite otrokom, da se igrajo s proizvodom. Uporabite otroško ključavnico in tako preprečite otrokom poseganje v proizvod. Ne pozabite zapreti vratc za nalaganje, preden zapustite prostor, v katerem je nameščen proizvod.
Pomembna navodila za okolje 2.1 Skladnost z direktivo OEEO Ta izdelek je v skladu z direktivo EU OEEO (2012/19/EU). Ta izdelek nosi oznako za odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO). Izdelek je bil proizveden z visokokakovostnimi deli in materiali, ki so primerni za ponovno uporabo in recikliranje.
Tehnične specifikacije Skladno z delegirano uredbo komisije (EU) št. 1061/2010 Ime dobavitelja ali blagovna znamka Beko Naziv modela WTE 7612 BS Nazivna kapaciteta (kg) Razred energijske učinkovitosti/Razpon od A+++ (najvišja učinkovitost) do D (najnižja A+++ učinkovitost) Letna poraba energije (kWh) Poraba energije standardnega programa bombaž...
Page 35
4.1 Namestitev • Namestitev pralnega stroja naročite pri lokalnem pooblaščenem serviserju. • Priprava lokacije in napeljave za električno energijo, vodo in odpadno vodo na mestu postavitve so dolžnost in odgovornost kupca. • Preverite in potrdite, da med potiskanjem stroja na mesto postavitve ali med čiščenjem niste zvili, stisnili ali zdrobili dovodne in odjemne vodne cevi ter električnega kabla.
Page 36
4.1.4 Povezava dovodne cevi za vodo Vodni tlak, potreben za pravilno obratovanje stroja, je 1-10 barov (0,1-10 MPa). Za neovirano delovanje stroja mora v eni minuti iz odprte pipe steči 10-80 litrov vode. Če je vodni tlak višji, namestite reducirni ventil. POZOR: Modele z enim dovodom za vodo ni dovoljeno povezati na pipo za toplo vodo.
4.1.6 Namestitev nogic POZOR: Stroj mora stati uravnoteženo na nogicah, tako da obratuje tiho in brez vibracij. Uravnotežite stroj tako, da nastavite nogice. V nasprotnem primeru se stroj med obratovanjem premika - nevarnost stiskanja in vibracij. POZOR: Blokirnih matic ne odvijajte z orodjem. Matica lahko poškodujete. Z roko odvijte blokirne matice na nogicah.
Page 38
4.2 Priprava 4.2.1 Sortiranje perila * Sortirajte perilo po vrsti tkanine, barvi, umazanosti ter dovoljeni temperaturi pranja. * Obvezno upoštevajte navodila na etiketah na perilu. 4.2.2 Priprava perila za pranje • Perilo s kovinskimi dodatki, kot so nedrčki z žico, pasne sponke in kovinski gumbi, lahko poškoduje stroj.
Page 39
4.2.6 Uporaba pralnega sredstva in mehčalca Ob uporabi pralnega sredstva, mehčalca, škroba, barvila, belila ali sredstva za odstranjevanje vodnega kamna pozorno preberite navodila proizvajalca na embalaži in upoštevajte navodila za doziranje. Uporabite merilno čašo, če je na voljo. Predal za pralno sredstvo sestavljajo trije predeli: –...
Page 40
Uporaba tekočih pralnih sredstev Če je na voljo lonček za tekoče pralno sredstvo: • Dajte lonček za tekoče pralno sredstvo v predelek št. »2«. • Tekoče pralno sredstvo, ki ni več v tekočem stanju, razredčite z vodo, preden ga vlijete v predal za pralno sredstvo.
Page 41
4.2.7 Nasveti za učinkovito pranje Oblačila Občutljivo/ Svetle barve in belo Črna/temne Barve volneno/ perilo barve svileno perilo (Priporočljive (Priporočljive (Priporočljive temperature (Priporočljive temperature glede temperature temperature glede glede stopnje umazanosti: stopnje umazanosti: mrzlo glede stopnje stopnje umazanosti: 40-90 ˚C) -40 ˚C) umazanosti: mrzlo mrzlo -40 ˚C)
Page 44
Okvirne vrednosti za sintetične programe Preostala vsebnost vlage Preostala vsebnost vlage (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/140 Sintetika 60 Sintetika 40 0.75 115/140 * Na zaslonu stroja se izpišejo vsi časi pranja za izbran program. Manjše razlike med časom, prikazanim na zaslonu, in resničnim časom pranja so normalen pojav.
• GentleCare (Nežna nega) Program nastavite za pranje občutljivih oblačil, kot so bombažne/sintetične mešanice pletenin ali nogavic. Program pere s ciklusom blage intenzivnosti. Oblačila pri katerih želite ohraniti barvo perite na 20 stopinj ali pa izberite možnost hladnega pranja. • Daily Xpress / Xpress Super Short (Dnevno ekspres / Super kratko ekspres) Ta program je namenjen pranju manj umazanih bombažnih oblačil brez madežev v krajšem času.
4.3.8 Izbira temperature Potem ko nastavite nov program, se na indikatorju temperature označi temperatura, priporočena za izbrani program. Če želite temperaturo zmanjšati, ponovno pritisnite na gumb za nastavitev temperature. Označena temperatura pada postopoma. Lučke stopnje temperature se ne prižgejo, kot izberete hladno stopnjo.
Page 47
• Hitro Ko izberete to funkcijo, se trajanje ustreznih programov skrajša za 50 %. Zahvaljujoč optimiziranim korakom pranja, visokem strojnem delovanju in optimalni porabi vode je dosežena visoka učinkovitost pranja, kljub skrajšanem trajanju. Ko vključite to funkcijo, naložite stroj do polovice najv. količine perila, kot je označena v preglednici programov. •...
Page 48
4.3.11 Zakasnitev zagona S funkcijo nastavite zamik zagona za do 19 ur. Čas zakasnitve zagona se lahko poveča za 1 urne zamike. Ko nastavite zakasnitev zagona, ne uporabite tekočega pralnega sredstva! Nevarnost obarvanja perila. 1. Odprite vratca za nalaganje, vstavite perilo v stroj in nalijte pralno sredstvo itd. 2.
Page 49
Če raven ne ustrezna, svetlobni indikator vratc za nalaganje ugasne in vratc ni možno odpreti. Če morate odpreti vrata za vstavljanje perila, medtem ko svetlobni indikator ne sveti, najprej prekličite trenutni program. Glejte »Preklic programa« 4.3.15 Sprememba izbire po zagonu programa Preklop stroja v način za premor Med tekom programa pritisnite gumb za zagon/premor in tako preklopite stroj v način premora.
4.4 Vzdrževanje in čiščenje Tehnična življenjska doba stroja se podaljša in število pogostih težav se zmanjša, če stroj redno čistite. 4.4.1 Čiščenje predala za pralno sredstvo Predal za pralno sredstvo redno čistite (na vsakih 4-5 pranj), kot je opisano v nadaljevanju, in tako preprečite kopičenje ostankov praška.
Page 51
4.4.5 Odjem morebitne preostale vode in čiščenje filtra črpalke Filtrirni sitem v stroju zaščiti pogon črpalke pred trdimi predmeti, kot so gumbi, kovanci in delci tkanin, med odjemom vode. Tako je odjem vode neoviran in tehnična življenjska doba stroja se podaljša. Če se voda ne odvaja iz stroja, to pomeni, da je zamašen filter črpalke.
Odpravljanje težav Težava Vzrok Rešitev Program se ne začne, po tem, ko Niste pritisnili gumba za začetek/premor/preklic. • *Pritisnite gumb za začetek/premor/preklic. zaprete vrata. V primeru prevelike količine perila se lahko vratca • Zmanjšajte količino perila in preverite, ali so za nalaganje težko zaprejo.
Page 53
Težava Vzrok Rešitev Programski čas se ne odšteva. Merilnik časa se lahko zaustavi med dotokom • Indikator merilnika časa ne odšteva, dokler v (Na modelih z zaslonom) (*) vode. stroj doteka ustrezna količina vode. Stroj ne začne obratovati, dokler ne zajame količine vodene, zadostne za zaščito pred slabimi rezultati pranja zaradi pomanjkanja vode.
Page 54
Težava Vzrok Rešitev Slabo izpiranje. Neustrezna količina, znamka in pogoji • Uporabite ustrezno pralno sredstvo za pralni shranjevanja uporabljenega pralnega sredstva. stroj in perilo. Pralna sredstva shranjujte v okolju, ki ni vlažno, in jih ne izpostavljajte prekomernim temperaturam. Pralno sredstvo ste dodali v napačen predelek. •...
Page 55
Težava Vzrok Rešitev Pena se steka iz predala za Dodali ste preveliko količino pralnega sredstva. • Zmešajte 1 žlico mehčalca in ½ litra vode pralno sredstvo. ter mešanico nalijte v predelek za pranje v predala za pralno sredstvo. • V napravo dodajte pralno sredstvo glede na program in največjo količino perila, navedeno v "Preglednici programov in porabe".
Need help?
Do you have a question about the WTE 7612 BS and is the answer not in the manual?
Questions and answers