LittleGiant 15EC-CIA-SFS Owner's Manual

LittleGiant 15EC-CIA-SFS Owner's Manual

Sump pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
15EC-CIA-SFS Sump Pump
This submersible pump is designed for use in basins or lift stations and
is suitable for pumping clean water with up to 1/2-inch (12.7 mm)
spherical semi-solids. Do not use the pump in applications where sew-
age or any other debris (gravel, sand, floating debris, etc.), abrasives,
or corrosives are present.
The pump motor is equipped with an automatic restart thermal protec-
tor and may restart unexpectedly. Activation of the thermal protector
indicates that the motor is overloaded or overheated. Refer to
bleshooting" on page
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 3 years
from the date of original purchase by the consumer. For complete
warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
HP Volts
15EC-CIA-SFS
1
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Refer to product data plate(s) for additional precautions, operating instructions and specifications.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use to pump flammable, combustible, or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electri-
cally disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of
power.
• If the disconnect panel is not accessible, contact the electric company to stop service.
7.
Hz
Amps
115
60
8.1
"Trou-
Discharge
Intake
1-1/2" FNPT
1/2"
EN
ON Level
inches (mm)
inches (mm)
7 - 10 (178 - 254) 3 - 5 (76 - 127)
English
OFF Level

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 15EC-CIA-SFS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LittleGiant 15EC-CIA-SFS

  • Page 1 “Trou- bleshooting” on page This product is covered by a Limited Warranty for a period of 3 years from the date of original purchase by the consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com. Specifications ON Level OFF Level Model...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS Specifications High voltages capable of causing severe injury or death by electrical shock are present in this unit. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. More than one dis- connect switch may be required to de-energize the equipment before servicing.
  • Page 3: Typical Installation

    INSTALLATION Typical Installation Risk of damage to pump or other equipment. • Do not use this pump for pumping sea water, beverages, acids, chemical solutions, or any other liquid that pro- motes corrosion as this can result in damage to the pump. •...
  • Page 4: Physical Installation

    INSTALLATION Physical Installation Physical Installation Risk of damage to pump or other equipment. • Support pump and piping when assembling and when installed. Failure to do so may cause piping to break, pump to fail, motor bearing failures, etc. • If the relief hole in the discharge pipe is not provided, the pump could “air lock” and will not pump water even though it will run.
  • Page 5: Electrical Connections

    OPERATION TESTING Electrical Connections Electrical Connections Risk of severe injury or death by electrical shock. • Always disconnect the electrical power before touching the pump, discharge or electrical plug when water is present in the area. • Do not use the power cord for lifting the pump. •...
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE Periodic Service 6. Confirm that there are no leaks in the pump discharge plumbing and main home drain pipe plumb- ing. Refer to “Physical Installation” on page 7. Allow the pump to operate through several ON/OFF cycles. MAINTENANCE Risk of severe injury or death by electrical shock, high temperatures, or pressurized fluids.
  • Page 7: Troubleshooting

    MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump not plugged in Plug in pump. Circuit breaker off or fuse removed Turn on circuit breaker or replace fuse. Accumulation of trash on float Clean float. Pump does not turn on Float obstruction Check float path and provide clearance.
  • Page 8: Replacement Parts

    Description Part Number Float Assembly 110970301 For technical assistance, parts, or repair, please contact: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000016007 Rev. 001 06/23 Copyright © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. All rights reserved.
  • Page 9: Manual Del Propietario

    “Solución de problemas” en la página Este producto está cubierto por una garantía limitada por un período de 3 años desde la fecha original de compra por parte del consumidor. Para obte- ner información completa sobre la garantía, visite www.littlegiant.com. Especificaciones Nivel de...
  • Page 10 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de realizarle un mantenimiento.
  • Page 11: Instalación Típica

    INSTALACIÓN Instalación típica Riesgo de daños a bomba u otros equipos. • No use esta bomba para bombear agua de mar, bebidas, ácidos, soluciones químicas u otros líquidos que provoquen corrosión, ya que eso puede dañar la bomba. • No haga funcionar vacía la bomba. Para una refrigeración óptima y prolongar la vida útil del motor, el nivel de líquido que se bom- bee debería estar comúnmente por encima de la parte superior de la carcasa de la bomba.
  • Page 12: Instalación Física

    INSTALACIÓN Instalación física Instalación física Riesgo de daños materiales por inundaciones. • Sostenga la bomba y la tubería durante el ensamblaje y cuando estén instaladas. Si esto no se realiza, la tubería se puede romper, la bomba puede tener fallas, los cojinetes del motor pueden tener fallas, etc. •...
  • Page 13: Conexiones Eléctricas

    PRUEBA DE OPERACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Cerciórese de que esta bomba esté conectada a un circuito equipado con un dispositivo interruptor de circuito de fallos de cone- xión a tierra si es requerido por el reglamento electrotécnico.
  • Page 14: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Servicio periódico 6. Confirme que no haya fugas en las tuberías de descarga de la bomba ni en las tuberías de drenaje principales del hogar. Consulte “Instalación física” en la página 7. Deje que la bomba funcione a través de múltiples ciclos de ENCENDIDO/APAGADO. MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica, temperaturas elevadas o líquidos presurizados.
  • Page 15: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva La bomba no está conectada al suministro eléc- Conecte la bomba a un circuito dedicado que esté trico. equipado con GFCI. Disyuntor apagado o sin fusible. Encienda el disyuntor o reemplace el fusible. La bomba no se Acumulación de basura o residuos sobre el flo- Limpie el flotante.
  • Page 16: Piezas De Repuesto

    Conjunto de flotador 110970301 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000016007 Rev. 001 06/23 Copyright © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.
  • Page 17: Manuel Du Propriétaire

    « Dépannage » page Ce produit est couvert par une garantie limitée pour une période de 3 ans à compter de la date d’achat originale par le consommateur. Pour obtenir des informations complètes sur la garantie www.littlegiant.com. Spécifications Niveau de mise Niveau Modèle...
  • Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Spécifications Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d’entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort. • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui-ci. Plu- sieurs interrupteurs d’isolement peuvent être nécessaires pour décharger l’équipement avant de procéder à...
  • Page 19: Installation Typique

    INSTALLATION Installation typique Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements. • Ne pas utiliser la pompe pour pomper de l’eau de mer, des boissons, de l’acide, des solutions chimiques ou tout autre liquide qui favoriserait la corrosion, ce qui pourrait endommager la pompe. •...
  • Page 20: Installation Physique

    INSTALLATION Installation physique Installation physique Risque de dommages matériels dus aux inondations. • Soutenir la pompe et la tuyauterie au cours de l’assemblage et après installation. Un manquement pourrait entraîner la rupture des tuyaux, la défaillance de la pompe, la défaillance des paliers du moteur, etc. •...
  • Page 21: Connexions Électriques

    TEST DE FONCTIONNEMENT Connexions électriques Connexions électriques Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d’entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort. • Assurez-vous que cette pompe est connectée à un circuit équipé d’un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) si le règle- ment l’exige.
  • Page 22: Entretien

    ENTRETIEN Service périodique 6. Confirmez l’absence de toute fuite dans la plomberie de refoulement de la pompe et dans le tuyau de drainage principal de la maison. Consultez « Installation physique » page 7. Laissez la pompe fonctionner pendant plusieurs cycles de MARCHE/ARRÊT. ENTRETIEN Risque de blessure grave ou de mort par électrocution, température élevée ou liquide sous pression.
  • Page 23: Dépannage

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probables Mesure Corrective La pompe n’est pas branchée. Branchez la pompe. Disjoncteur éteint ou fusible retiré. Activez le disjoncteur ou remplacez le fusible. Accumulation de déchets sur le flotteur. Nettoyez le flotteur. La pompe ne démarre pas Obstruction du flotteur.
  • Page 24: Pièces De Rechange

    Assemblage du flotteur 110970301 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 Droits d’auteur © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés. 10000016007 Rév. 001 06/23...

Table of Contents