Black & Decker BHSMP2008 Original Instructions Manual page 21

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Wenn Sie mit der Arbeit mit dem Dampfreiniger fertig sind,
u
lassen Sie den Auslöser los, um die Dampfausgabe zu
beenden, bringen das Gerät in die aufrechte Stellung, so
dass es abgestützt ist, und schalten es AUS. Warten Sie,
bis der Dampfreiniger abgekühlt ist (etwa 10 Minuten).
Achtung! Achten Sie stets auf den Wasserpegel im Tank.
Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn der Tank leer ist.
Zum Auffüllen des Wassertanks stellen Sie den Dampfreiniger
aufrecht hin und achten darauf, dass der Dampfauslöser nicht
gedrückt ist.
Achtung! Stellen Sie den Dampfreiniger – ungeachtet der
jeweiligen Oberfläche – keinesfalls längere Zeit an einer Stelle
ab. Stellen Sie den Dampfreiniger stets in aufrechter Stellung
ab. Stellen Sie sicher, dass der Dampfreiniger ausgeschaltet
ist, wenn dieser nicht verwendet wird.
Nach dem Gebrauch
Warten Sie, bis der Dampfreiniger abgekühlt ist, bevor Sie
u
diesen verstauen.
Ziehen Sie den Netzstecker.
u
Leeren Sie den Wassertank.
u
Entfernen Sie das Reinigungstuch (14) und waschen Sie
u
es, damit es für den nächsten Einsatz bereit ist. (Beachten
Sie die Pflegehinweise auf dem Reinigungstuch.)
Zubehör
Das verwendete Zubehör hat wesentlichen Einfluss auf die
Leistung des Geräts. Zubehörteile von BLACK+DECKER
erfüllen höchste Qualitätsstandards und wurden speziell für
die Verwendung mit Ihrem Gerät entwickelt. Bei Verwendung
dieses Zubehörs erhalten Sie stets optimale Ergebnisse.
Dampfreinigung von Kleidungsstücken (Abb.
G)
Bringen Sie die Handdüse (9) am Dampfauslösegriff (11)
u
an.
Ziehen Sie den Handdüsenüberzug (13) über die Hand-
u
düse (9).
Hinweis! Die Handdüse (9) sollte nicht ohne den Handdüsen-
überzug (13) verwendet werden.
Schließen Sie den Dampfreiniger an die Stromversorgung
u
an.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1). Die grüne Kontroll-
u
leuchte leuchtet auf, wenn der Dampfreiniger die nötige
Temperatur erreicht hat.
Hinweis! Nach dem ersten Befüllen oder nachdem der Tank
vollständig leer war, kann es bis zu 180 Sekunden dauern, bis
Dampf erzeugt wird.
Sobald das Wasser die benötigte Temperatur erreicht hat,
u
drücken Sie die gewünschte Dampfeinstellungstaste, um
den Dampfstrom zu starten.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Wenn Sie mit der Arbeit mit dem Dampfreiniger fertig sind,
u
drücken Sie die Dampfausgabetaste, um die
Dampfausgabe zu beenden, bringen das Gerät in die
aufrechte Stellung, so dass es abgestützt ist, und schalten
es AUS. Warten Sie, bis der Dampfreiniger abgekühlt ist
(etwa 5 Minuten).
Verwenden des Tapetenablösers
Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn den Zustand des Verputzes,
u
da Dampf mit hohen Temperaturen lockeren, porösen
oder schlecht gebundenen Putz lösen kann. Der Putz
kann sich auch in Bereichen leichter ablösen, die Sprünge
oder Löcher aufweisen. Auch sollte die Dampfplatte nicht
über einen längeren Zeitraum über einer Stelle gehalten
werden.
Sie können lockeren Putz erkennen, indem Sie einige
u
Stellen der Wand mit den Knöcheln abklopfen. Wenn
dabei ein hohler Klang entsteht, wird empfohlen, nur unter
größter Vorsicht fortzufahren.
Testen Sie den Tapetenablöser in jedem Fall zunächst in
u
einem kleinen Bereich von etwa 100 cm
der eigentlichen Arbeit beginnen.
Wenn Sie feststellen, dass sich der Verputz löst oder ein
u
Knacken zu hören ist, stellen Sie die Arbeit ein. Der Tape-
tenablöser kann gefahrlos für Rigips-/Gipskartonflächen
eingesetzt werden.
Aufgrund der von diesem Produkt erzeugten Hitze können
u
bestimmte Oberflächen, z. B. Teppiche, Polstermöbel,
Tischplatten oder Schränke Schäden davontragen. Damit
die jeweiligen Oberflächen nicht durch die Hitze des
Boilers beschädigt werden, sollte dieser stets auf ein Holz-
brett oder einen ähnlichen Gegenstand gestellt werden.
Staubdecken oder Zeitungen eignen sich nicht für diesen
Zweck.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Tapeten mit
u
einem Schaber ablösen. Schaben Sie Tapeten von oben
nach unten ab.
Tragen Sie beim Entfernen von Deckentapeten stets
u
Schutzkleidung. Achten Sie auf das sich an der Dampf-
platte sammelnde Kondenswasser, da heißes Wasser
abtropfen kann. Leeren Sie die Dampfplatte regelmäßig,
und verwenden Sie sie nicht direkt über Ihrem Kopf.
Die Dampfplatte stets in einem geeigneten Behälter
u
platzieren, wenn diese (auch nur kurz) unbeaufsichtigt
bleibt. Bei der Verwendung darf die Dampfplatte nicht in
Richtung des Benutzers weisen.
Zubehöraufbewahrung (Abb. H)
Kleinere Zubehörteile sowie der Fußbodenkopf werden auf
der Rückseite des Geräts aufbewahrt.
Der Fußbodenkopf und der Schlauch können an der
Zubehöraufbewahrung (4) untergebracht werden.
DEUTSCH
, bevor Sie mit
2
21

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bhsmp2314

Table of Contents