Table of Contents
  • Технічні Характеристики
  • Електрична Безпека
  • Особиста Безпека
  • Перед Використанням
  • Після Використання
  • Гарантійні Зобов'язання
  • Охорона Навколишнього Середовища
  • Технические Данные
  • Безопасность Рабочего Места
  • Электрическая Безопасность
  • Личная Безопасность
  • Сервисное Обслуживание
  • Перед Использованием
  • После Использования
  • Гарантийные Обязательства
  • Охрана Окружающей Среды
  • Условия Хранения
  • Срок Эксплуатации

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

ПЕРФОРАТОР
ПЕРФОРАТОР
ROTARY HAMMER
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
USER'S MANUAL
VR180V
34-027
4
10
17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VORHUT VR180V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vist VORHUT VR180V

  • Page 1 34-027 VR180V ПЕРФОРАТОР ПЕРФОРАТОР ROTARY HAMMER ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER’S MANUAL...
  • Page 4 - 3 -...
  • Page 5: Технічні Характеристики

    Перфоратор VR180V • Цей інструмент призначений для ударного свердління в цеглі, бетоні та природному камені, або для свердління в дереві, металі, кераміці та пластиках, також може використовуватися в режимі удару для руйнівних робіт (довбанні, штробінні та ін) • Прочитайте і збережіть цю Інструкцію з експлуатації 1 ТЕХНІЧНІ...
  • Page 6: Електрична Безпека

    c) Під час роботи з приладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута 3.2 ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА a) Штепсель приладу повинен підходити до розетки. Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі.
  • Page 7: Перед Використанням

    або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати c) Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску приладу d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтесь, далеко від дітей. Не дозволяйте...
  • Page 8: Після Використання

    c) Використовуйте придатні пошукові прилади для знаходження захованих в будівлі труб та кабелів або зверніться за допомогою в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання (зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та удару електричним струмом; зачеплення газової труби може призводити до вибуху; зачеплення водопроводної...
  • Page 9: Гарантійні Зобов'язання

    Режим свердління може використовуватись з спеціальним адаптером з хвостовика SDS-plus на звичайні свердла по дереву або металу 6.3 Встановлення та насадок (мал.C) a) Для встановлення насадки, введіть насадку в патрон до упору, обертаючи навколо вісі до моменту фіксації в патроні SDSplus Не...
  • Page 10: Охорона Навколишнього Середовища

    інструкцією, претензії по якості не приймаються. Технічна повірка інструменту (дефектація) на предмет встановлення гарантійного випадку проводиться тільки в авторизованій майстерні 9.4 Гарантійні зобов’язання не розповсюджуються на наступні випадки: a) Невиконання користувачем зазначених інструкцій з експлуатації та застосування інструменту не за призначенням b) При...
  • Page 11: Технические Данные

    Перфоратор VR180V • Этот инструмент предназначен дия сверления с ударом по кирпичу, бетону и камню, сверления по дереву, металлу, керамике и пластмассах и других материалах, а также может использоваться в режиме удара для разрушительных работ (долбление, штробление и др.) • Прочитайте и сохраните данную инструкцию 1 ТЕХНИЧЕСКИЕ...
  • Page 12: Электрическая Безопасность

    электроинструмент искрит и искры могут воспламенить газы или пыль c) При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних на Ваше рабочее место. Отвлечение Вашего внимания может привести к потере контроля над работой инструмента 3.2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ a) Штепсельная вилка кабеля питания электроинструмента должна соответствовать розетке...
  • Page 13: Сервисное Обслуживание

    частей электроинструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы легко могут попасть в движущиеся части электроинструмента g) При наличии пылеотсасывающих и пылесборных приспособлений убедитесь в том, что они подсоединены и используются надлежащим образом. Применение пылеотсоса может снизить опасности, создаваемые пылью 3.4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ a) Не...
  • Page 14: Перед Использованием

    минералы и металл, может быть вредна (контакт с такой пылью или ее вдыхание может стать причиной возникновения у оператора или находящихся рядом лиц аллергических реакций и/или респираторных заболеваний); надевайте респиратор и работайте с пылеудаляющим устройством при включении инструмента h) Некоторые виды пыли классифицируются как канцерогенные (например, дубовая или...
  • Page 15 6.2 Изменение режимов работы (рис.В) с помощью переключателей 5 и 7 (рис.А), комбинация положений которых соответствует определенному режиму работы Смену режимов работы следует делать только после полной остановки инструмента. Не соблюдение этой рекомендации может привести к поломке инструмента a) Для ударного сверления в бетоне, кирпиче или природном камне используйте комбинацию режимов...
  • Page 16: Гарантийные Обязательства

    8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС a) Данный инструмент не подходит для промышленного использования b) Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте (особенно вентиляционные отвеpстия) перед чисткой инстpумента выньте вилку из розетки c) В случае поломки – обращайтесь в авторизированный сервисный центр 9 ГАРАНТИЙНЫЕ...
  • Page 17: Охрана Окружающей Среды

    10 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ a) Не выкидывайте электроинструмент, принадлежности и упаковку вместе с бытовым мусором (только для стран ЕС) - во исполнение европейской директивы 2012/19/ЕС об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством, утилизация электроинструментов производится...
  • Page 18: Technical Data

    Rotary Hammer VR180V • This tool is intended for impact drilling in brick, concrete and stone as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic, also can be used in hammer mode for destructive works (chiseling, hammer, etc.) •...
  • Page 19: Electrical Safety

    3.2 ELECTRICAL SAFETY a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
  • Page 20: Before Use

    f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
  • Page 21: After Use

    make exposed metal parts of the power tool “live” and shock the operator) d) In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool and disconnect the plug e) If the cord is damaged or cut through while working, do not touch the cord, but immediately disconnect the plug 5.4 AFTER USE a) When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to...
  • Page 22 7 APPLICATION ADVICE a) Use the appropriate bits b) For drilling in concrete or stone a steady pressure on the drill is required c) When drilling ferrous metals pre-drill a smaller hole, when a large hole is required, lubricate drill bit occasionally with oil 8 MAINTENANCE / SERVICE a) This tool is not intended for professional use...
  • Page 23 sated by the proprietor of instrument. c) On technical maintenance of instrument labour action of п.9.5-а does not spread. 10 ENVIRONMENT a) Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries) - in observance of European Directive 2012/19/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility...
  • Page 24 Для нотаток/ Для записей/ Notes ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ - 23 -...
  • Page 25 Для нотаток/ Для записей/ Notes ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ - 24 -...
  • Page 26 VR180V ROTARY HAMMER Дата виробництва: Дата производства: Production date: Серійний номер вказано на корпусі інструменту Серийный номер указан на корпусе инструмента Serial number is applied directly on tool body Адреси сервісних центрів наведені в гарантійному листі Адреса сервисных центров указаны в гарантийном листе Please see your nearest service center on the Warranity sheet Виробник...
  • Page 28 Зберігати в сухому місці. Виготовлено для ЄС. ТОВ “ВІСТ Груп” 41100, Україна, Сумська обл., м. Шостка, вул. Привокзальна,1а.

Table of Contents