Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Zubehör
    • Ihr Neues Gerät
    • Gasbrenner
    • Anzünden Per Hand
    • Automatische Zündung
    • Sicherheitssystem
    • Kochgefäße
    • Hinweise bei der Benutzung
    • Geeignete Kochgefäße
    • Warnhinweise
    • Empfehlungen zum Kochen
    • Leistungsstufen
    • Ausschalten eines Brenners
    • Reinigung und Pflege
    • Reinigung
    • Pflege
    • Störungen Beheben
    • Umweltgerecht Entsorgen
    • Garantiebedingungen
    • Verpackung und Altgeräte
    • Technischer Kundendienst
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Produktinfo
    • Accesorios
    • Su Nuevo Aparato
    • Encendido Automático
    • Encendido Manual
    • Quemadores de Gas
    • Sistema de Seguridad
    • Advertencias
    • Advertencias de Uso
    • Apagar un Quemador
    • Consejos de Cocinado
    • Niveles de Potencia
    • Recipientes Apropiados
    • Recipientes de Cocinado
    • Limpieza
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Mantenimiento
    • Solucionar Anomalías
    • Condiciones de Garantía
    • Eliminación de Residuos Respetuosa con el Medio Ambiente
    • Embalaje y Aparatos Usados
    • Servicio de Asistencia Técnica
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Accessoires
    • Brûleurs à Gaz
    • Votre Nouvel Appareil
    • Allumage Automatique
    • Allumage Manuel
    • Avertissements
    • Conseils pour Cuisiner
    • Niveaux de Chauffe
    • Système de Sécurité
    • Éteindre un Brûleur
    • Conseils D'utilisation
    • Maintenance
    • Nettoyage
    • Nettoyage et Entretien
    • Récipients Appropriés
    • Récipients de Préparation
    • Conditions de Garantie
    • Résoudre des Anomalies
    • Service Technique
    • Elimination Écologique
    • Emballage et Appareils Usagés
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Accessori
    • Il Suo Nuovo Apparecchio
    • Accensione Automatica
    • Accensione Manuale
    • Bruciatori a Gas
    • Sistema DI Sicurezza
    • Avvertenze
    • Avvertenze Per L'uso
    • Consigli Per la Cottura
    • Livelli DI Potenza
    • Recipienti Adeguati
    • Recipienti da Cucina
    • Spegnere un Bruciatore
    • Manutenzione
    • Pulizia
    • Pulizia E Manutenzione
    • Risoluzione DI Anomalie
    • Condizioni DI Garanzia
    • Imballaggio E Apparecchi Usati
    • Servizio DI Assistenza Tecnica
    • Smaltimento Ecocompatibile
  • Dutch

    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Toebehoren
    • Uw Nieuwe Apparaat
    • Automatische Vonkontsteking
    • Gasbranders
    • Handmatige Vonkontsteking
    • Veiligheidssysteem
    • Een Brander Uitdoven
    • Geschikte Pannen
    • Kookpannen
    • Tips Bij Het Bereiden
    • Vermogensstanden
    • Waarschuwingen
    • Waarschuwingen Voor Het Gebruik
    • Afwijkingen Verhelpen
    • Onderhoud
    • Reiniging
    • Reiniging en Onderhoud
    • Garantievoorwaarden
    • Milieuvriendelijk Afvoeren
    • Technische Dienst
    • Verpakking en Gebruikte Apparaten
  • Português

    • Indicações de Segurança
    • Produktinfo
    • Www.bosch-Eshop.com
    • Acessórios
    • O Novo Aparelho
    • Acendimento Automático
    • Acendimento Manual
    • Queimadores a Gás
    • Sistema de Segurança
    • Advertências
    • Advertências para Utilização
    • Apagar um Queimador
    • Níveis de Potência
    • Recipientes Apropriados
    • Recipientes para Cozinhados
    • Recomendações para Cozinhados
    • Limpeza
    • Limpeza E Manutenção
    • Manutenção
    • Solucionar Anomalias
    • Condições de Garantia
    • Eliminação Ecológica
    • Embalagem E Aparelhos Utilizados
    • Serviço de Assistência Técnica
  • Türkçe

    • Güvenlik Önerileri
    • Produktinfo
    • Aksesuarlar
    • Yeni Cihazınız
    • Brülörün Kapatılması
    • Emniyet Sistemi
    • Gaz Brülörleri
    • Manuel Çakmak
    • Otomatik Çakmak
    • Güç Seviyeleri
    • KullanıM Uyarıları
    • Pişirme Kapları
    • Pişirme Önerileri
    • Uyarılar
    • Uygun Kaplar
    • BakıM
    • Beklenmeyen Durumların Çözülmesi
    • Temizlik
    • Temizlik Ve BakıM
    • Ambalaj Ve Kullanılan Gereçler
    • Garanti Koşulları
    • Teknik BakıM Servisi
    • Çevre Kurallarına Uygun Şekilde Imha Edilmesi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Gaskochfeld
Gas hob
Placa de cocción a gas
Table de cuisson gaz
[de] Gebrauchsanleitung .................................. 3
[en] Instruction manual .................................... 9
[es] Instrucciones de uso ............................... 15
[fr] Notice d'utilisation .................................. 21
Piano di cottura a gas
Gaskookplaat
Placa de cozinhar a gás
Ankastre Gazli Ocak
[it]
[nl] Gebruiksaanwijzing ................................. 34
[pt] Instruções de serviço .............................. 40
[tr] Kullanma kιlavuzu .................................... 46
Istruzioni per l'uso ................................... 28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PCS875C21N

  • Page 1 Gaskochfeld Piano di cottura a gas Gas hob Gaskookplaat Placa de cocción a gas Placa de cozinhar a gás Table de cuisson gaz Ankastre Gazli Ocak [de] Gebrauchsanleitung ........3 [it] Istruzioni per l’uso ........28 [en] Instruction manual ........9 [nl] Gebruiksaanwijzing .........
  • Page 2 Rost Normalbrenner bis 1,75 kW Bedienknebel Schnellbrenner bis 3 kW " Sparbrenner bis 1 kW Dreifachbrenner Wok bis 4 kW & Pan supports Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) Control knobs Rapid burner (up to 3 kW) " Auxiliary burner (up to 1 kW) Triple-flame wok burner (up to 4 kW) &...
  • Page 3: Table Of Contents

    Geeignete Kochgefäße ..............6 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Hinweise bei der Benutzung.............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Reinigung und Pflege ..............7 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. : Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- chen Strom- und Gasversorger vorgenom- merksam durch.
  • Page 4: Ihr Neues Gerät

    Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. niger, brennbare Materialien oder andere Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen Produkte, die keine Lebensmittel sind, nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung unter diesem Haushaltsgerät bzw. benut- durchgeführt werden. zen Sie diese nicht in unmittelbarer Nähe. Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzünd- Gefahr der Verpuffung! Brandgefahr!
  • Page 5: Gasbrenner

    -------- Simmer Plate Teilenummer Dieses Zubehörteil dient zur HEZ298127 Zusatzrost Wok: Gusseisen Wärmereduzierung bei Ver- wendung der niedrigsten Leis- HEZ298110 Zusatzrost Wok: emailliert tungsstufe. HEZ298114 Zusatzrost Kaffeekocher Legen Sie das Zubehörteil mit HEZ298105 Simmer Plate den Ausbuchtungen nach HEZ298128 Simmer Cap oben auf den Rost, und nie direkt auf den Brenner.
  • Page 6: Ausschalten Eines Brenners

    Ausschalten eines Brenners Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump- fes Geräusch zu hören. Dies ist normal und bedeutet, dass das Drehen Sie den betreffenden Bedienknebel nach rechts, bis die Sicherheitssystem deaktiviert wurde. Position 0 erreicht ist. Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Bei verschmutzten Zündker- zen funktioniert das Anzünden nicht fehlerfrei.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung Achtung! Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch ■ Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem beschädigt werden. Schwamm, Wasser und Seife. Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder Aluminiumblende ■ Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder verfügt, keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung Benutzung und in kaltem Zustand.
  • Page 8: Technischer Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Lösung Der Brenner schaltet sich Sie haben den Bedienknebel nicht genügend Sobald der Brenner gezündet hat, den Bedienkne- sofort nach Loslassen des lange gedrückt. bel noch einige Sekunden gedrückt halten. Bedienknebels aus. Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. Ritzen des Brenners säubern.
  • Page 9: Produktinfo

    Cooking guidelines................12 Cooking pans................12 Additional information on products, accessories, replacement Suitable pans ..................12 parts and services can be found at www.bosch-home.com and Precautions for use ................. 12 in the online shop www.bosch-eshop.com : Safety precautions Read these instructions carefully. You will...
  • Page 10: Your New Appliance

    Never let children play with the appliance. inflammable materials or non-food Cleaning and user maintenance must not products below or near this domestic be carried out by unsupervised children. appliance. Fat or oil which is overheated can catch Risk of deflagration! Risk of fire! ■...
  • Page 11: Gas Burners

    -------- Simmer Plate Code This accessory has been HEZ298127 Additional wok pan support: cast iron designed to reduce the level of heat at the lowest power HEZ298110 Additional wok pan support: steel enamel setting. HEZ298114 Additional coffee maker support Place the accessory directly HEZ298105 Simmer Plate on the pan support with the HEZ298128 Simmer Cap...
  • Page 12: Switching Off A Burner

    Switching off a burner A few seconds after the burner is switched off, a sound (thud) will be produced. This is not a fault - this means that the safety Turn the corresponding control knob clockwise to the 0 setting. device is no longer operating.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning Caution! Do not use steam cleaners. This could damage the hob. ■ Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. If your hob is fitted with a glass or aluminium panel, never use ■...
  • Page 14: Technical Assistance Service

    Technical Assistance Service Warranty conditions When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-Nr.) and production number In the unlikely event that the appliance is damaged or does not (FD) of the appliance. This information is given on the meet your expectations in terms of quality, please inform us as specifications plate located on the lower section of the hob and soon as possible.
  • Page 15: Produktinfo

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Recipientes apropiados..............18 piezas de repuesto y servicios en internet: Advertencias de uso ............... 18 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com : Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Solo de las compañías locales proveedoras de entonces podrá...
  • Page 16: Su Nuevo Aparato

    No dejar que los niños jueguen con el placa de cocción. No almacene objetos aparato. La limpieza y el mantenimiento sobre la placa de cocción. rutinario no debe encomendarse a los No almacene ni utilice productos químicos ¡Peligro de incendio! ■...
  • Page 17: Quemadores De Gas

    -------- Simmer Plate Código Este accesorio ha sido dise- HEZ298127 Parrilla supletoria wok: hierro fundido ñado para reducir el nivel de calor en la potencia mínima. HEZ298110 Parrilla supletoria wok: acero esmaltada Colocar el accesorio directa- HEZ298114 Parrilla supletoria cafetera mente sobre la parrilla con HEZ298105 Simmer Plate los volcanes hacia arriba,...
  • Page 18: Apagar Un Quemador

    Apagar un quemador Unos segundos después del apagado del quemador se producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomalía, Gire el mando correspondiente hacia la derecha hasta la eso significa que la seguridad se ha desactivado. posición 0. Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias el encendido será...
  • Page 19: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza ¡Atención! No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la ■ Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. placa de cocción. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de ■...
  • Page 20: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de asistencia técnica Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el dispone de los repuestos originales del fabricante para su número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato doméstico. aparato. Esta información figura en la placa de características, Condiciones de garantía situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Récipients appropriés..............25 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Conseils d'utilisation................ 25 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com : Consignes de sécurité Lisez attentivement ces instructions. Ce par un technicien agréé...
  • Page 22 connaissances, s'ils sont surveillés ou si Les graisses et les huiles surchauffées ■ une personne les a instruits de la s'enflamment facilement. Ne vous manipulation de l'appareil en toute sécurité absentez pas si vous avez mis de la et s'ils ont compris les dangers qui en graisse ou de l'huile à...
  • Page 23: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés auprès du Service Technique. Grille supplémentaire wok Simmer Plate Pour utiliser exclusivement...
  • Page 24: Allumage Manuel

    Allumage manuel Avertissements Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et un léger sifflement. tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée. Lors des premières utilisations, il est normal que des odeurs se Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, dégagent.
  • Page 25: Récipients De Préparation

    Récipients de préparation Récipients appropriés Ne cuisinez pas sans couvercle ni avec celui-ci mal mis. Vous risqueriez ainsi de Brûleur Diamètre minimum Diamètre maximum perdre une partie de l'énergie. du récipient du récipient Brûleur wok 22 cm Brûleur rapide 22 cm 26 cm Placez le récipient bien au Brûleur semi-rapide 14 cm...
  • Page 26: Résoudre Des Anomalies

    Résoudre des anomalies Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants : Anomalie Cause probable Solution Le fonctionnement élec- Fusible défectueux. Vérifiez dans le boîtier de fusibles général si le trique général est en fusible est en panne et remplacez-le.
  • Page 27: Emballage Et Appareils Usagés

    Emballage et appareils usagés Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole tenez compte des instructions suivantes. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 28: Indicazioni Di Sicurezza

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Recipienti adeguati ................31 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Avvertenze per l'uso ................ 31 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com : Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni. nonché delle prescrizioni delle società...
  • Page 29: Il Suo Nuovo Apparecchio

    I bambini non devono utilizzare piano di cottura. Non conservare alcun l'apparecchio come un giocattolo. I bambini oggetto sul piano di cottura. non devono né pulire né utilizzare Non conservare e non utilizzare, sotto Pericolo di incendio! ■ l'apparecchio senza un'adeguata assistenza questo elettrodomestico e nelle sue da parte di un adulto.
  • Page 30: Bruciatori A Gas

    -------- Simmer Plate Codice Questo accessorio è stato HEZ298127 Griglia supplementare wok: griglia di ghisa progettato per ridurre il livello di calore alla potenza minima. HEZ298110 Griglia supplementare wok: acciaio smaltata Collocare l'accessorio diretta- HEZ298114 Griglia supplementare caffettiera mente sulla griglia con la HEZ298105 Simmer Plate superficie sagomata rivolta HEZ298128 Simmer Cap...
  • Page 31: Spegnere Un Bruciatore

    Spegnere un bruciatore Qualche secondo dopo lo spegnimento del bruciatore, viene emesso un suono (colpo secco). Non si tratta di un'anomalia, Ruotare la manopola corrispondente verso destra, portandola significa solo che la sicurezza si è disattivata. in posizione 0. Mantenere la massima pulizia. Se le candele sono sporche, l'accensione risulta difficile.
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia Attenzione! Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore. Il piano di ■ Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e cottura potrebbe danneggiarsi. sapone, utilizzando una spugna. Se il piano di cottura è dotato di una lastra di vetro o ■...
  • Page 33: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Anomalia Possibile causa Soluzione Il bruciatore si spegne La manopola non è stata premuta per il tempo Una volta acceso il bruciatore, tenere premuta la immediatamente quando si sufficiente. manopola qualche secondo in più. rilascia la manopola. Le fessure del bruciatore sono sporche. Pulire le fessure del bruciatore.
  • Page 34: Veiligheidsaanwijzingen

    Tips bij het bereiden................ 37 Kookpannen ................37 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Geschikte pannen ................37 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Waarschuwingen voor het gebruik..........37 de online-shop: www.bosch-eshop.com : Veiligheidsaanwijzingen Lees deze instructies aandachtig. Alleen...
  • Page 35: Uw Nieuwe Apparaat

    onder toezicht staan of met het oog op een Brandgevaar! veilig gebruik volledig over de bediening De kookzones worden zeer heet. Leg ■ van het apparaat zijn geïnformeerd en op nooit ontvlambare voorwerpen op de de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kookplaat.
  • Page 36: Gasbranders

    -------- Simmer Plate Code Dit toebehoren is ontworpen HEZ298127 Aanvullend rooster wok: rooster in gietijzer om het warmteniveau in het minimumvermogen te verla- HEZ298110 Aanvullend rooster wok: geëmailleerd staal gen. HEZ298114 Aanvullend rooster koffiepot Plaats het toebehoren recht- HEZ298105 Simmer Plate streeks op het rooster met de HEZ298128 Simmer Cap conussen naar boven, nooit...
  • Page 37: Een Brander Uitdoven

    Een brander uitdoven kleine niet-metalen borstel, houd er rekening mee dat de bougies geen harde schokken mogen ondergaan. Draai de overeenstemmende knop naar rechts tot stand 0. Tips bij het bereiden Vermogensstanden Met de progressieve knoppen kan het vermogen geregeld Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag...
  • Page 38: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging Attentie! Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen ■ Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water beschadigen. en zeep. Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel heeft, ■ Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende gebruik geen mes, schraper of dergelijke om de verbinding elementen van de brander, nadat deze is afgekoeld.
  • Page 39: Technische Dienst

    Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing De brander gaat meteen De knop is niet lang genoeg ingedrukt. Houd de knop, nadat de brander ontvlamt, nog uit als de knop wordt los- enkele seconden ingedrukt. gelaten. De gleuven van de brander zijn vuil. Reinig de gleuven van de brander.
  • Page 40: Www.bosch-Eshop.com

    Recipientes para cozinhados ..........43 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Recipientes apropriados ..............43 www.bosch-home.com e na loja Online: Advertências para utilização............43 www.bosch-eshop.com : Indicações de segurança Leia atentamente estas instruções. Só assim electricidade.
  • Page 41: O Novo Aparelho

    manutenção do aparelho pelo utilizador a inflamáveis ou produtos não alimentares crianças sem vigilância. por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele. Perigo de deflagração! As gorduras ou óleos sobreaquecidos Perigo de incêndio! ■ A acumulação do gás que não é queimado, são facilmente inflamáveis.
  • Page 42: Queimadores A Gás

    -------- Simmer Plate Código Este acessório foi dese- HEZ298127 Grelha suplente para wok: ferro fundido nhado para reduzir o nível de calor na potência mínima. HEZ298110 Grelha suplente para wok: aço esmaltado Colocar o acessório directa- HEZ298114 Grelha suplente para cafeteira mente sobre a grelha com as HEZ298105 Simmer Plate saliências para cima, nunca...
  • Page 43: Apagar Um Queimador

    Apagar um queimador Alguns segundos depois de se apagar o queimador, emitir-se-á um som (som seco). Tal não é sinónimo de avaria, significa Rode o comando correspondente para a direita até à apenas que a segurança está desactivada. posição 0. Mantenha a limpeza máxima.
  • Page 44: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Limpeza Atenção! Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá danificar a ■ Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e placa de cozedura. detergente. Se a placa de cozedura estiver equipada com um painel de ■...
  • Page 45: Serviço De Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Solução O queimador desliga-se O comando não foi pressionado durante tempo Depois de o queimador estar aceso, manter o imediatamente após soltar suficiente. comando pressionado durante mais uns segun- o comando. dos. As ranhuras do queimador estão sujas. Limpar as ranhuras do queimador.
  • Page 46: Produktinfo

    Produktinfo Pişirme önerileri................49 Pişirme kapları ................. 49 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha Uygun kaplar..................49 fazla bilgi için: www.bosch-home.com ve Online-Mağaza: Kullanım Uyarıları ................49 www.bosch-eshop.com : Güvenlik önerileri Talimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu ile ilgili geçerli düzenlemelere özel bir şekilde cihazın etkin ve güvenli kullanımı...
  • Page 47: Yeni Cihazınız

    materyaller, besin dışında ürünler Yangın tehlikesi! bulundurmayınız ve kullanmayınız. Kapalı bir ortamda yanma olmaksızın gaz birikimi yangın tehlikesine yol açar. Cihazı Aşırı ısınmış katı ya da sıvı yağlar kolay Yangın tehlikesi! ■ hava akımına maruz bırakmayınız. Brülörler alev alır. Yağ kızdırırken ocaktan sönebilir.
  • Page 48: Gaz Brülörleri

    -------- Simmer Plate Bu aksesuar en düşük güçle HEZ298127 Wok ızgara eki: Demir döküm ızgara sıcaklık seviyesini azaltmak amacıyla tasarlandı. HEZ298110 Wok ızgara eki: Emaye çelik ızgara Aksesuarı doğrudan tepelik HEZ298114 Kahve cezvesi eki kısımları yukarı bakacak HEZ298105 Simmer Plate şekilde ızgaranın üzerine yer- HEZ298128 Simmer Cap leştiriniz, asla doğrudan brülör...
  • Page 49: Güç Seviyeleri

    Güç seviyeleri Mümkün olduğunca temiz tutunuz. Bujiler kirli ise çakmak zarar görür. Düzenli olarak metal içermeyen küçük bir fırça ile İlerleyen kumanda düğmeleri ihtiyaç duyulan gücün maksimum temizleyiniz. Bujilerin şiddetli darbelere maruz kalmamasına ve minimum seviyeler arasında ayarlanmasını sağlar. dikkat ediniz. Pozisyon Û...
  • Page 50: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve Bakım Temizlik Dikkat! Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pişirme tezgahı ■ Cihaz soğuduktan sonra sünger, sabun ve su ile temizleyiniz. zarar görebilir. Her kullanımdan sonra, soğumalarının ardından ilgili brülör Eğer pişirme tezgahınızda cam ya da alüminyum bir panel ■ elemanlarının yüzeyini temizleyiniz.
  • Page 51: Teknik Bakım Servisi

    Teknik Bakım Servisi Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E- eğitilmiş servis teknisyenleri tarafından yapıldığından emin Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi olabilirsiniz. pişirme tezgahının iç kısmında yer alan özellikler tablosunun Garanti koşulları üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz. Kullanım ömrü...
  • Page 52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000668948* 9000668948...

Table of Contents