Bosch PCR715M90E Operating Instructions Manual

Bosch PCR715M90E Operating Instructions Manual

Exxcel 5 burner gas hob with wok style central burner brushed steel
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité

    • Votre Nouvel Appareil

    • Brûleurs

      • Allumage Manuel
      • Allumage Automatique
      • Système de Sécurité
      • Éteindre un Brûleur
      • Niveaux de Chauffe
      • Interrupteur Principal / Blocage de la Plaque de Cuisson (Main Switch)
      • Avertissements
      • Récipients Appropriés
      • Accessoires
        • Grille Supplémentaire Wok Récipient Wok
        • Grille Supplémentaire Cafetière
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Conseils Pour Cuisiner
    • Plaques Électriques

      • Plaques Électriques Avec Variateur
      • Suggestions
    • Conseils D'utilisation

    • Nettoyage Et Entretien

      • Nettoyage
      • Produits Inappropriés
      • Maintenance
    • Anomalies

    • Service Technique

      • Conditions de Garantie
    • Emballage Et Appareils Usagés

      • Élimination des Résidus de Manière Écologique
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza

    • Il Suo Nuovo Apparecchio

      • Bruciatori
      • Accensione Manuale
      • Accensione Automatica
      • Bruciatori a Gas
      • Sistema DI Sicurezza
      • Spegnere un Bruciatore
      • Livelli DI Potenza
      • Interruttore Principale / Blocco del Piano DI Cottura (Main Switch)
      • Avvertenze
      • Recipienti Adeguati
      • Accesori
        • Griglia Supplementare Wok Recipiente Wok
        • Griglia Supplementare Caffettiera
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Consigli Per la Cottura
    • Piastre Elettriche

      • Piastre Elettriche con Regolatore Progressivo DI Energia
      • Suggerimenti
    • Avvertenze Per L'uso

    • Pulizia E Manutenzione

      • Pulizia
      • Prodotti Inadeguati
      • Manutenzione
    • Anomalie

    • Servizio DI Assistenza Tecnica

      • Condizioni DI Garanzia
    • Imballaggio E Apparecchi Usati

      • Smaltimento Dei Rifiuti Nel Rispetto Dell'ambiente
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad

    • Su Nuevo Aparato

    • Quemadores

      • Encendido Manual
      • Encendido Automático
      • Sistema de Seguridad
      • Apagar un Quemador
      • Niveles de Potencia
      • Interruptor Principal / Bloqueo de la Placa de Cocción (Main Switch)
      • Advertencias
      • Recipientes Apropiados
      • Accesorios
        • Parrilla Supletoria Wok Recipiente Wok
        • Parrilla Supletoria Cafetera
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Consejos de Cocinado
    • Placas Eléctricas

      • Placas Eléctricas con Regulador Continuo
      • De Energía
      • Sugerencias
    • Advertencias de Uso

    • Limpieza y Mantenimiento

      • Limpieza
      • Productos Inadecuados
      • Mantenimiento
    • Anomalías

    • Embalaje y Aparatos Usados

      • Eliminación de Residuos Respetuosa con el Medio Ambiente
    • Servicio de Asistencia Técnica

      • Condiciones de Garantía
  • Português

    • Indicações de Segurança

    • O Seu Novo Aparelho

    • Queimadores

      • Acendimento Manual
      • Acendimento Automático
      • Sistema de Segurança
      • Apagar um Queimador
      • Níveis de Potência
      • Interruptor Principal / Bloqueio da Placa de Cozedura (Main Switch)
      • Advertências
      • Recipientes Apropriados
      • Acessórios
        • Grelha Suplente para Wok Recipiente Wok
        • Grelha Suplente para Cafeteira
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Conselhos Úteis de Cozedura
    • Placas Eléctricas

      • Placas Eléctricas Com Regulador Contínuo de Energia
      • Sugestões
    • Conselhos de Uso

    • Limpeza E Manutenção

      • Limpeza
      • Produtos Inadequados
      • Manutenção
    • Anomalias

    • Serviço de Assistência Técnica

      • Condições de Garantia
    • Embalagem E Aparelhos Usados

      • Eliminação de Resíduos Não Poluente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000388207 I
en
Operating instructions
fr
Mode d'emploi
it
Avvertenze per l'uso
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
www.bosch-home.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PCR715M90E

  • Page 1 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000388207 I Operating instructions Mode d’emploi Avvertenze per l’uso Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaçao www.bosch-home.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety precautions....5 Your new appliance ....7 .
  • Page 3 Dear customer, Congratulations on your choice and thank you for purchasing one of our appliances. This practical, modern and functional appliance is manufactured using materials of the highest quality which are subject to strict quality control checks throughout the entire manufacturing process.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions Read these instructions carefully. Reading these instructions will enable you to use your appliance safely and effectively. All operations relating to installation, regulation and conversion to other types of gas must be carried out by an authorised installation engineer, respecting applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity providers.
  • Page 5 catch fire, never use water to put the fire out. Risk of burns! Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate. In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas and electricity supply.
  • Page 6: Your New Appliance

    Your new appliance 1 Pan supports 2 Control knobs 3 Auxiliary burner (up to 1 kW) 4 Semi-rapid burner (up to 1,75 kW) 5 Rapid burner (up to 3 kW) 6 Double-flame burner (up to 3,3 kW) 7 Triple-flame burner (up to 4 kW) 8 Dual double-flame burner (up to 5 kW) 9 Electric hob 1500 W 10 Main Switch (optional)
  • Page 7: Burners

    Gas burners Operation Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Switching on manually Switching on automatically There are indications to show which burner each control knob operates. Fig. 1. It is essential to ensure that all the burner parts and pan supports are correctly installed for the appliance to work correctly.
  • Page 8: Safety System

    Safety system Ignition Thermocouple sparker Switching off a burner Power levels Setting Control knob Maximum capacity or High aperture and flame electricity Minimum flame capacity or aperture Depending on the model, your hob may have a safety system (thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners accidentally switch off.
  • Page 9: Main Switch/Hob Lock

    Main switch/Hob lock Warnings Inner flame on minimum power. The hob may have a main switch to cut off the main gas supply and switch off all the burners at the same time. This switch is very practical if there are children in the house, or, if for any reason, all the burners must be switched off quickly.
  • Page 10: Suitable Pans

    Suitable pans Wok pan You must therefore ensure that the kitchen is well ventilated: either keep the natural ventilation apertures open, or install a ventilation system (extractor hood). If using the appliance intensively for prolonged periods, you may require additional ventilation (e.g. by opening a window) or more effective ventilation (e.g.
  • Page 11: Accessories

    Accessories Additional wok pan support Wok pan Additional coffee maker support Simmer Plate Simmer Cap Depending on the model, the hob may include the following accessories. These are also available from the Technical Assistance Service. Additional wok pan support: to be used exclusively on double and triple-flame burners with concave-based pans.
  • Page 12: Cooking Recommendations

    Cooking recommendations Burner Double or triple flame burner Rapid burner Semi-rapid burner Auxiliary burner Very high, high Medium Boiling, steaming, Reheating and keeping things hot: griddling, toasting, cooked and pre-cooked dishes. paellas, Asian food (wok). Escalopes, steaks, Rice, white sauce omelettes, frying.
  • Page 13: Electric Hobs

    Electric hobs Electric hobs with continuous energy regulator Fig. 4. Before using the hob for the first time, heat it up for 5 minutes, set to full power, with no pans placed on it. At this point it is normal to notice smoke and odours, but these will disappear over time.
  • Page 14: Suggestions

    Suggestions Melting: chocolate, butter, gelatine Cooking: rice, white sauce and ragout Cooking: potatoes, pasta, vegetables Searing: stews, roast joints Steaming: fish Heating, warming: ready meals Grilling: escalopes, steaks, omelettes Cooking and browning Hob with 9 settings 2-3-4-5 6-7-8 These suggested settings are intended as a guide only. The power must be increased for: - large quantities of liquid - large quantities of food...
  • Page 15: Precautions For Use

    Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage: Use pans which are the right size for each burner. Do not use small pans on large burners. The flame should not touch the sides of the pan. Do not use damaged pans, which do not sit evenly on the hob.
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning Unsuitable products Maintenance Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any residue is left (baked-on food, drops of grease etc.), however little, it will become stuck to the surface and more difficult to remove later.
  • Page 17: Faults

    Faults Fault The general electrical system is malfunctioning. The automatic on function does not work. The burner flame is not uniform. The flow of gas does not appear normal or no gas comes out. The kitchen smells of gas. The safety valves on one of the burners are not working.
  • Page 18: Technical Assistance Service

    Technical Assistance Service Warranty conditions Used appliances and packaging Environmentally-friendly waste management When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-No.) and production number (FD) of the appliance. This information is given on the specifications plate located on the lower section of the hob and on the label in the user manual.
  • Page 19 Table des matières Consignes de sécurité ....Votre nouvel appareil ....Brûleurs Allumage manuel ..... . . Allumage automatique .
  • Page 20 Cher client, Nous vous félicitons de votre choix et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Cet appareil pratique, moderne et fonctionnel est fabriqué avec des matériaux de première qualité, qui ont été soumis à de stricts contrôles de qualité pendant tout le processus de fabrication, et méticuleusement testés pour répondre à...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute sécurité. Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité...
  • Page 22 N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage. Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Restez toujours à proximité si vous chauffez des graisses ou des huiles. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Risque de brûlures ! Couvrez le récipient avec un couvercle hermétique pour étouffer le feu puis éteignez la zone de cuisson.
  • Page 23: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil 1 Grilles 2 Boutons de commande 3 Brûleur auxiliaire jusqu’à 1 kW 4 Brûleur semirapide jusqu’à 1,75 kW 5 Brûleur rapide jusqu’à 3 kW 6 Brûleur à double flamme jusqu’à 3,3 kW 7 Brûleur à triple flamme jusqu’à 4,0 kW 8 Brûleur à...
  • Page 24: Brûleurs

    Brûleurs à gaz Fonctionnement Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Allumage manuel Allumage automatique Chaque bouton de commande de mise en marche indique le brûleur qu'il contrôle. Fig. 1. Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les pièces des brûleurs sont correctement mises en place.
  • Page 25: Système De Sécurité

    Système de sécurité Bougie Thermocouple Éteindre un brûleur Niveaux de chauffe Position Eteint Ouverture ou capacité Flamme maximums et forte allumage électrique Flamme Ouverture ou faible capacité minimum Attention ! Si au bout de 15 secondes la flamme ne s'est pas allumée, éteignez le brûleur et aérez la pièce.
  • Page 26: Interrupteur Principal / Blocage De La Plaque De Cuisson (Main Switch)

    Interrupteur principal / Blocage de la plaque de cuisson (Main Switch) Avertissements Flamme intérieure à puissance maximum. Flamme intérieure à puissance minimum. La plaque de cuisson peut disposer d'un interrupteur principal qui coupe le passage du gaz général et qui éteint tous les brûleurs en même temps.
  • Page 27: Récipients Appropriés

    Récipients appropriés Récipient wok Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son est émis (coup sec). Il ne s'agit pas d'une anomalie, ceci signifie que la sécurité a été désactivée. Conservez le brûleur le plus propre possible. Si les bougies sont sales, l'allumage sera défectueux.
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires Grille supplémentaire Récipient wok Grille supplémentaire cafetière Simmer Plate Simmer Cap Dans le wok, la chaleur est distribuée de manière plus uniforme et douce, la chaleur intense qu'il accumule permet aux aliments de cuire en moins de temps et, en outre, il requiert moins d'huile parce qu'il s'agit de l'une des méthodes de cuisson les plus rapides et saines.
  • Page 29: Conseils Pour Cuisiner

    Conseils pour cuisiner Brûleur Brûleur double ou triple flamme Brûleur rapide Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Le fabricant décline toute responsabilité si ces accessoires ne sont pas utilisés ou sont employés de manière incorrecte. Très fort Fort Moyen Bouillir, cuire, rôtir, Réchauffer et maintenir au chaud : dorer, paellas, plats préparés, plats cuisinés.
  • Page 30: Plaques Électriques

    Plaques électriques Plaques électriques avec variateur Fig. 4 Avant d'utiliser la plaque pour la première fois, faites-la chauffer pendant 5 minutes à puissance maximum sans y déposer aucun récipient. Pendant cette période, il est normal qu'il se dégage de la fumée et des odeurs, celles- ci disparaîtront au fur et à...
  • Page 31: Suggestions

    Suggestions Faire fondre : chocolat, beurre, gélatine Faire cuire : riz, béchamel, ragoût Faire cuire : pommes de terre, pâtes, légumes Faire mijoter : daubes, rôtis roulés Cuire à la vapeur : poisson Réchauffer, maintenir chauds : plats préparés Rôtir : escalopes, biftecks, omelettes Cuire et dorer Plaque à...
  • Page 32: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : Utilisez des récipients dont la taille est appropriée à chaque brûleur. N’utilisez pas de petits récipients sur les grands brûleurs. La flamme ne doit pas toucher les côtés du récipient.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Produits inappropriés Maintenance Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon. Après chaque utilisation, nettoyez la surface des différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse, etc.), même infimes, ils s'incrusteront dans la surface et seront plus difficiles à...
  • Page 34: Anomalies

    Anomalies Anomalie Le fonctionnement électrique général est en panne L'allumage automatique ne fonctionne pas. La flamme du brûleur n'est pas uniforme. Le flux de gaz ne paraît pas normal ou aucun gaz ne sort. Il y a une odeur de gaz dans la cuisine Les soupapes de sécurité...
  • Page 35: Service Technique

    Service Technique Conditions de garantie Emballage et appareils usagés Elimination des résidus de manière écologique Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la plaque signalétique située sur la partie inférieure de la plaque de cuisson, et sur l'étiquette de la notice d'utilisation.
  • Page 36 Indice Indicazioni di sicurezza Il suo nuovo apparecchio ......42 Bruciatori Accensione manuale ....Accensione automatica.
  • Page 37 Gentile cliente: Ci complimentiamo per la sua scelta e la ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato. Questo pratico apparecchio, moderno e funzionale, è fabbricato con materiali di prima qualità, sottoposto a rigorosi controlli durante tutto il processo produttivo e collaudato con cura affinché...
  • Page 38: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni. Ciò le consentirà di manipolare e usare l'apparecchio in modo sicuro ed efficace. Tutte le operazioni di installazione, regolazione e adattamento a un diverso tipo di gas devono essere effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili, nonché...
  • Page 39 Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi mentre si riscaldano olio e grassi. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Pericolo di ustioni! Coprire il recipiente per soffocare il fuoco e scollegare la zona di cottura.
  • Page 40: Il Suo Nuovo Apparecchio

    Il suo nuovo apparecchio 1 Griglie 2 Manopole 3 Bruciatore ausiliario fino a 1,0 kW 4 Bruciatore semi-rapido fino a 1,75 kW 5 Bruciatore rapido fino a 3,0 kW 6 Bruciatore a doppia fiamma fino a 3,3 kW 7 Bruciatore a tripla fiamma fino a 4,0 kW 8 Bruciatore “dual ″...
  • Page 41: Bruciatori

    Bruciatori a gas Funzionamento Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Accensione manuale Accensione automatica Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla. Fig. 1 Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi dei bruciatori siano collocati correttamente.
  • Page 42: Sistema Di Sicurezza

    Sistema di sicurezza Candela Termocoppia Spegnere un bruciatore Livelli di potenza Posizione Manopola chiusa Apertura o capacità Fiamma massima e grande accensione elettrica Fiamma Apertura o piccola capacità minima A seconda del modello, il piano di cottura può disporre di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas se i bruciatori si spengono accidentalmente.
  • Page 43: Interruttore Principale / Blocco Del Piano Di Cottura (Main Switch)

    Interruttore principale / Blocco del piano di cottura (Main Switch) Avvertenze Fiamma interna alla minima potenza. Il piano di cottura può essere dotato di un interruttore principale che impedisce il passaggio generale del gas e spegne simultaneamente tutti i bruciatori. Questo interruttore è...
  • Page 44: Recipienti Adeguati

    Recipienti adeguati Recipiente wok Una fiamma di color arancione è normale. Questo colore si deve alla presenza di polvere nell'ambiente, a liquidi versati, ecc. Un apparecchio di cottura a gas genera calore e umidità nel locale in cui è installato. Ventilare bene la cucina: mantenere libere le aperture di ventilazione naturale o installare un dispositivo di ventilazione meccanica (cappa...
  • Page 45: Accesori

    Accessori Griglia supplementare Recipiente wok Griglia supplementare caffettiera Simmer Plate Simmer Cap Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche presso il Servizio Tecnico. Griglia supplementare wok: da utilizzare esclusivamente su bruciatori a doppia e tripla fiamma, con recipienti a base concava.
  • Page 46: Consigli Per La Cottura

    Consigli per la cottura Bruciatore Bruciatore a doppia o tripla fiamma Bruciatore rapido Bruciatore semi-rapido Bruciatore ausiliario Molto forte Forte Medio Bollire, cuocere, Riscaldare e mantenere caldi: arrostire, dorare, piatti pronti, piatti cucinati. paella, cucina asiatica (wok). Scaloppe, Riso, besciamella, bistecche, frittate, ragù.
  • Page 47: Piastre Elettriche

    Piastre elettriche Piastre elettriche con regolatore progressivo di energia Fig. 4 Prima di usare la piastra per la prima volta, riscaldarla per 5 minuti senza alcun recipiente e con il regolatore alla massima potenza. Durante questo periodo di tempo, è normale che si sprigionino fumi e odori che, con l'uso, scompariranno.
  • Page 48: Suggerimenti

    Suggerimenti Fondere: cioccolato, burro, gelatina Cuocere: riso, besciamella, ragù Cuocere: patate, pasta, verdura Rosolare: stufati, arrosti arrotolati Cucinare a vapore: pesce Riscaldare, mantenere caldi: piatti pronti Arrostire: scaloppine, bistecche, frittate Cuocere e rosolare Piastra a 9 posizioni 2-3-4-5 6-7-8 Questi suggerimenti sono indicativi. Aumentare la potenza in caso di: - notevoli quantità...
  • Page 49: Avvertenze Per L'uso

    Avvertenze per l'uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti: Su ogni bruciatore, utilizzare recipienti di dimensioni adeguate. Non usare recipienti piccoli su bruciatori grandi La fiamma non deve toccare le pareti laterali del recipiente.
  • Page 50: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia Prodotti inadeguati Manutenzione Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli che siano, si incrosteranno sulla superficie e saranno più...
  • Page 51: Anomalie

    Anomalie Anomalia Guasto elettrico generale. L'accensione automatica non funziona. La fiamma del bruciatore non è uniforme. Il flusso di gas non sembra normale o il gas non esce. Nella cucina c'è odore di gas. Le valvole di sicurezza di qualche bruciatore non funzionano.
  • Page 52: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica Condizioni di garanzia Imballaggio e apparecchi usati Smaltimento dei rifiuti nel rispetto dell'ambiente In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla targa identificativa, situata nella parte inferiore del piano di cottura e sull'etichetta del manuale d'uso.
  • Page 53 Contenido Indicaciones de seguridad ... Su nuevo aparato ....Quemadores Encendido manual ..... . Encendido automático .
  • Page 54 Estimado cliente: Le felicitamos por su elección y le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Este práctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad, los cuales han sido sometidos a unos estrictos controles de calidad durante todo el proceso de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción.
  • Page 55: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Todos los trabajos de instalación, regulación y adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando la normativa y legislación aplicable, y las prescripciones de las compañías locales eléctricas y de gas.
  • Page 56 ¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro Servicio Técnico. Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce.
  • Page 57: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato 1 Parrillas 2 Mandos 3 Quemador auxiliar de hasta 1 kW 4 Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW 5 Quemador rápido de hasta 3 kW 6 Quemador de doble llama de hasta 3,3 kW 7 Quemador de triple llama de hasta 4 kW 8 Quemador de doble llama dual de hasta 5 kW 9 Placa eléctrica 1500 W 10 Main Switch (opcional)
  • Page 58: Quemadores

    Quemadores de gas Funcionamiento Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Encendido manual Encendido automático Cada mando de accionamiento tiene señalado el quemador que controla. Fig. 1. Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas.
  • Page 59: Sistema De Seguridad

    Sistema de seguridad Bujía Termopar Apagar un quemador Niveles de potencia Mando Posición cerrado Apertura o capacidad Llama grande máximas y encendido eléctrico Apertura o Llama capacidad pequeña mínima Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentalmente.
  • Page 60: Interruptor Principal / Bloqueo De La Placa De Cocción (Main Switch)

    Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción (Main Switch) Advertencias Llama interior a la mínima potencia. La placa de cocción puede disponer de un interruptor principal, que corta el paso de gas general, y apaga todos los quemadores a la vez. Este interruptor es muy práctico si se tienen niños en casa, o si por algún motivo tiene que apagar rápidamente todos los quemadores.
  • Page 61: Recipientes Apropiados

    Recipientes apropiados Recipiente wok Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia de polvo en el ambiente, líquidos derramados, etc. El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural, o instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana...
  • Page 62: Accesorios

    Accesorios Parrilla supletoria wok Recipiente wok Parrilla supletoria cafetera Simmer Plate Simmer Cap Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios. Éstos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico. Parrilla supletoria wok: para utilizar exclusivamente en quemadores de doble y triple llama con recipientes de base cóncava.
  • Page 63: Consejos De Cocinado

    Consejos de cocinado Quemador Quemador de doble o triple llama Quemador rápido Quemador semi- rápido Quemador auxiliar Muy fuerte Medio Fuerte Hervir, cocer, asar, Recalentar y mantener calientes: platos dorar, paellas, preparados, platos cocinados. comida asiática (wok). Escalope, bistec, Arroz, bechamel, tortilla, frituras.
  • Page 64: Placas Eléctricas

    Placas eléctricas Placas eléctricas con regulador continuo de energía Fig. 4 Antes de usar la placa por primera vez, caliéntela durante 5 minutos sin ningún recipiente sobre ella y con el regulador a la máxima potencia. Durante este periodo de tiempo es normal el desprendimiento de humo y de olores, que con el uso irá...
  • Page 65: Sugerencias

    Sugerencias Fundir: chocolate, mantequilla, gelatina Cocer: arroz, bechamel, ragout Cocer: patatas, pasta, verdura Rehogar: estofados, asados en rollo Cocer al vapor: pescado Calentar, mantener calientes: platos preparados Asar: escalopes, bistecs, tortillas Cocer y dorar Placa de 9 posiciones 2-3-4-5 6-7-8 Estas posiciones sugerencias son orientativas.
  • Page 66: Advertencias De Uso

    Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes: Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada quemador. No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente.
  • Page 67: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza Productos inadecuados Mantenimiento Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar.
  • Page 68: Anomalías

    Anomalías Anomalía El funcionamiento eléctrico general está averiado. El encendido automático no funciona. La llama del quemador no es uniforme. El flujo de gas no parece normal o no sale gas. Hay olor a gas en la cocina. Las válvulas de seguridad de algún quemador no funcionan.
  • Page 69: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de asistencia técnica Condiciones de garantía Embalaje y aparatos usados Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
  • Page 70 Indicações de segurança ... . O seu novo aparelho ....Queimadores ..... . . 76 Acendimento manual .
  • Page 71 Estimado cliente: Felicitamo-lo pela sua preferência e agradecemos-lhe a confiança depositada em nós. Este prático, moderno e funcional aparelho foi fabricado com materiais de primeira qualidade que foram submetidos a um rigoroso controlo de qualidade durante todo o processo de fabrico, bem como meticulosamente testados para que o produto possa satisfazer todas as exigências de uma cozedura perfeita.
  • Page 72: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Todos os trabalhos de instalação, regulação e adaptação a outro tipo de gás devem ser realizados por um técnico autorizado, respeitando as normas e a legislação aplicável e o estipulado pelas empresas locais de electricidade e de gás.
  • Page 73 Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Perigo de queimaduras! Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.
  • Page 74: O Seu Novo Aparelho

    O seu novo aparelho 1 Grelhas 2 Comandos 3 Queimador auxiliar de até 1 kW 4 Queimador semi-rápido de até 1,75 kW 5 Queimador rápido de até 3 kW 6 Queimador de chama dupla de até 3,3 kW 7 Queimador de chama tripla de até 4 kW 8 Queimador duplo de chama dupla de até...
  • Page 75: Queimadores

    Queimadores a gás Funcionamento Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Acendimento manual Acendimento automático Cada comando de accionamento mostra o queimador que controla. Fig. 1. Para um funcionamento correcto do aparelho é imprescindível que se assegure de que as grelhas e todas as peças dos queimadores estão bem colocadas.
  • Page 76: Sistema De Segurança

    Sistema de segurança Bugia Termopar Apagar um queimador Níveis de potência Posição Comando na posição de desligado Abertura ou capacidade Chama máximas e grande acendimento eléctrico Chama Abertura ou pequena capacidade mínima Segundo o modelo, a sua placa de cozedura pode dispor de um sistema de segurança (termopar), que impede a passagem de gás se os queimadores se apagarem acidentalmente.
  • Page 77: Interruptor Principal / Bloqueio Da Placa De Cozedura (Main Switch)

    Interruptor principal / Bloqueio da placa de cozedura (Main Switch) Advertências Chama interna na potência máxima. Chama interna na potência mínima. A placa de cozedura pode dispor de um interruptor principal que corta a passagem de gás geral e apaga todos os queimadores ao mesmo tempo.
  • Page 78: Recipientes Apropriados

    Recipientes apropriados Recipiente wok Mantenha a limpeza máxima. Se as bugias estiverem sujas o acendimento será defeituoso. Limpe-as periodicamente com uma escova pequena não metálica. Tenha em atenção que as bugias não devem sofrer impactos violentos. Uma chama de cor laranja é normal. Deve-se à presença de pó...
  • Page 79: Acessórios

    Acessórios Grelha suplente para Recipiente wok Grelha suplente para cafeteira Simmer Plate Simmer Cap alimentos se cozinhem em menos tempo e, além disso, requer menos óleo, daí ser um dos métodos de cozedura mais rápidos e saudáveis.Sempre que utilizar um recipiente wok, siga as instruções do fabricante.
  • Page 80: Conselhos Úteis De Cozedura

    Conselhos úteis de cozedura Queimador Queimador de chama dupla ou tripla Queimador rápido Queimador semi- rápido Queimador auxiliar Cozer: guisados, Muito forte Forte Médio Ferver, cozer, Reaquecer e manter quentes: assar, dourar, pratos preparados, pratos cozinhados. arrozes, comida asiática (Wok). Escalope, bife, Arroz, bechamel, tortilha, fritos.
  • Page 81: Placas Eléctricas

    Placas eléctricas Placas eléctricas com regulador contínuo de energia Fig. 4 Antes de usar a placa pela primeira vez, aqueça-a durante 5 minutos sem qualquer recipiente sobre ela e com o regulador na potência máxima. Durante este período de tempo é normal a emissão de fumo e odores, que com o uso irão desaparecendo.
  • Page 82: Sugestões

    Sugestões Fundir: chocolate, manteiga, gelatina Cozer: arroz, bechamel, ensopados. Cozer: batatas, massa, verduras Refogar: estufados, assados em rolo Cozer a vapor: peixe Aquecer, manter quentes: pratos preparados Assar: escalopes, bifes, tortilhas Cozer e dourar Placa de 9 posições 2-3-4-5 6-7-8 Estas posições são sugeridas a título de orientação.
  • Page 83: Conselhos De Uso

    Conselhos de uso Os seguintes conselhos ajudá-lo-ão a poupar energia e a evitar danos nos recipientes: Utilize recipientes de tamanho adequado a cada queimador. Não utilize recipientes pequenos em queimadores grandes. A chama não deve tocar nos lados do recipiente. Não coloque recipientes deformados com desnivelamento na base sobre a placa de cozedura.
  • Page 84: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Limpeza Produtos inadequados Manutenção Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e sabão. Depois de cada utilização, limpe a superfície dos respectivos elementos do queimador assim que o mesmo tiver arrefecido. Se se deixaram restos (alimentos recozidos, gotas de gordura, etc.), por mínimos que sejam, estes irão ficar colados à...
  • Page 85: Anomalias

    Anomalias Anomalia O funcionamento eléctrico geral está avariado. O acendimento automático não funciona. A chama do queimador não é uniforme. O fluxo de gás não parece normal, ou não sai gás. Há um cheiro a gás na cozinha. As válvulas de segurança de algum queimador não funcionam.
  • Page 86: Serviço De Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica Condições de garantia Embalagem e aparelhos usados Eliminação de resíduos não poluente Se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da placa de características, situada na parte inferior da placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização.

This manual is also suitable for:

Pcs815b90ePcq715b90ePch615m90eHobs

Table of Contents