Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P500RSIBPCH-3-DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Napoleon P500RSIBPCH-3-DE

  • Page 2 PRESTIGE -SERIE ® Gebruikershandleiding P665 P500 & P500-PHM In deze handleiding getoonde grills kunnen afwijken van het aangeschafte model We willen graag uw feedback! Ga naar Napoleon.com om een recensie te schrijven Serienummer aanbrengen...
  • Page 3 GEFELICITEERD MET UW NAPOLEON-GRILL! U hebt zojuist uw grilltechniek verbeterd. WE WILLEN DAT UW GEBRUIK VAN DE GRILL VEILIG EN GEDENKWAARDIG IS. Lees deze gebruikershandleiding door voordat u uw grill gebruikt om materiële schade, persoonlijk letsel of overlijden te voorkomen.
  • Page 4: Table Of Contents

    Breng nooit wijzigingen aan deze grill aan. Lektest Gebruik geen gasfles die niet is voorzien van de juiste aansluiting. Bediening Gebruik alleen de met deze grill meegeleverde drukregelaar en slang of vervangende onderdelen die specifiek door Napoleon worden Uw grill aansteken aanbevolen. WAARSCHUWING! Grillinstructies...
  • Page 5: Alle Functies Van Het Systeem

    (alleen modellen op propaan) Gemakkelijk toegankelijke lekbak voor efficiënt onderhoud De in deze gebruikershandleiding getoonde grills kunnen afwijken van het model dat u hebt aangeschaft. Getoond model: PRESTIGE P665 ® Napoleon.com | Prestige -barbecues | Alle Functies...
  • Page 6: Aan De Slag

    LET OP! Zorg dat de slangen niet in contact komen met warme oppervlakken van de grill. WAARSCHUWING! Bereikbare delen kunnen zeer heet zijn. Houd jonge kinderen uit de buurt. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues Aan de slag |...
  • Page 7 Controleer of de fles voldoende brandstof kan leveren om het apparaat te gebruiken. Neem bij twijfel contact op met uw plaatselijke gasleverancier. Gebruik een door Napoleon geleverde drukregelaar en slang. Als die niet meegeleverd zijn, gebruik dan een regelaar en slang die voldoen aan nationale en regionale voorschriften.
  • Page 8 WAARSCHUWING! Controleer de slang op tekenen van overmatige slijtage, scheurtjes of beschadigingen door smelten of snijden. Een beschadigde slang dient vervangen te worden door een onderdeel dat specifiek door Napoleon worden aanbevolen. ® Napoleon.com | Prestige...
  • Page 9: Lektest

    WAARSCHUWING! Gebruik nooit een open vlam om te controleren op gaslekken. Vonken of vlammen veroorzaken brand, een explosie, materiële schade, ernstig persoonlijk letsel of overlijden. WAARSCHUWING! Gebruik alleen een drukregelaar en slang die met deze grill meegeleverd zijn of die voldoen aan lokale voorschriften. STOP ® Napoleon.com | Prestige -barbecues | Aan de slag...
  • Page 10: Bediening

    WAARSCHUWING! Volg de instructies voor het aansteken nauwgezet op. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat het deksel van de grill OPEN staat bij het aansteken. WAARSCHUWING! Verstel de grillroosters niet als de grill heet is of in gebruik is. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues Bediening |...
  • Page 11: Grillinstructies

    Sommige modellen zijbranders hebben een grillrooster dat in hoogte verstelbaar is. Voeg een smoker- 's Avonds grillen (indien van toepassing) accessoire van Napoleon toe aan uw Zet de verlichting van de bedieningsknoppen aan door op het bedieningspaneel op het gloeilamppictogram grill om uw vlees meer te drukken.
  • Page 12: De Achterbrander En Het Draaispit Gebruiken

    WAARSCHUWING! Draag hittebestendige handschoenen bij het hanteren van de hete onderdelen van het draaispit. WAARSCHUWING! Neem de stekker van het draaispit uit het stopcontact als de grill niet gebruikt wordt. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues Bediening |...
  • Page 13: De Grillchecklist

    3. Vet beide kanten gelijkmatig in met vet of olie en een OPMERKING: als er roestplekken ontstaan, kunt u die siliconenborstel. verwijderen met een schuurspons of een messing borstel en daarna het invetproces herhalen. 4. Verwarm het apparaat voor op 176 tot 204 °C. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues | Bediening...
  • Page 14: Handleiding Infrarood Grillen

    Snijd overtollig daarna medium tot ze gaar vet af. Lamskarbonades zijn Kies grote worsten en snijd MIDDELHOOG tot LAAG 4 – 6 minuten ze voor het grillen in de lengte in. Hotdogs ® Napoleon.com | Prestige -barbecues Grillen Gids |...
  • Page 15: Reinigingsinstructies

    WAARSCHUWING! Draag tijdens het schoonmaken van uw grill altijd beschermende handschoenen en een veiligheidsbril. WAARSCHUWING! Opgehoopt vet leidt tot brandgevaar. WAARSCHUWING! Om mogelijke brandwonden te voorkomen, mag de grill alleen schoongemaakt worden als deze afgekoeld is. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues | Reinigingsinstructies...
  • Page 16 • Vet en druppels worden opgevangen in de lekbak onder de grill en verzameld in de wegwerpbare vetopvangbak onder de lekbak (indien van toepassing). • Gebruik alleen door Napoleon goedgekeurde wegwerpbakken in de lekbak. Gebruik nooit aluminiumfolie, zand of andere niet goedgekeurde materialen. Dat kan de correcte doorvoer van vet belemmeren.
  • Page 17 Insectenrooster en branderpoorten Spinnen en andere insecten worden aangetrokken door kleine, afgesloten ruimtes. Napoleon heeft de brander uitgerust met een insectenrooster op de luchtklep. Dit verkleint de kans dat insecten nesten bouwen in de brander, maar neemt het probleem niet weg.
  • Page 18: Onderhoudsinstructies

    Branderpoort Opmerking: bij infraroodbranders kan de lucht niet afgesteld worden. WE HELPEN U GRAAG! Neem voor informatie over aanbevolen vervangende onderdelen contact op met de helpdesk van Napoleon. +31 (0)345 588655. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues Onderhoudsinstructies |...
  • Page 19: Roestvrij Staal In Agressieve Omgevingen

    WAARSCHUWING! Om mogelijke brandwonden te voorkomen, mag onderhoud alleen uitgevoerd worden als de grill afgekoeld is. WAARSCHUWING! Een lektest dient eenmaal per jaar uitgevoerd te worden en na het vervangen van onderdelen van de gastoevoer of als er een gaslucht waarneembaar is. ® Napoleon.com | Prestige -barbecues | Onderhoudsinstructies...
  • Page 20: Oplossen Van Problemen

    Overmatige vet- en asophoping op warmteverdelers en in de binnenkant van de bak niet met aluminiumfolie. Zie lekbak. "Reinigingsinstructies". WE HELPEN U GRAAG! Napoleon wil graag dat uw gebruik van de grill gedenkwaardig is. Neem contact met ons op als u hulp nodig hebt. ®...
  • Page 21 Laat de brander afkoelen en controleer deze grondig op Lekkende pakking rond de keramische tegel of een foute scheurtjes. Neem contact op met uw erkende Napoleon-dealer las in de branderbehuizing. om een vervangende brander te bestellen als er scheurtjes worden geconstateerd.
  • Page 22 Laat de brander afkoelen en controleer deze grondig op Lekkende pakking rond de keramische tegel of een foute scheurtjes. Neem contact op met uw erkende Napoleon-dealer las in de branderbehuizing. om een vervangende brander te bestellen als er scheurtjes worden geconstateerd.
  • Page 23: Garantie

    De brander en kleppencombinatie zijn getest op lekken en op gebruik in een kwaliteits teststation. Deze grill is voor het inpakken en verzenden grondig geïnspecteerd door een gekwalificeerd technicus om te garanderen dat u als klant het kwaliteitsproduct ontvangt dat u van NAPOLEON mag verwachten.
  • Page 24 ® Napoleon.com | Prestige -barbecues...
  • Page 25 U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel, The Netherlands 10-12 Home Farm, Meriden Road, Berkswell, CV7 7SL, United Kingdom 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8, Canada Telefoon: +31 (0)345 588655 napoleon.com grills@napoleonproducts.com N415-0609CE-NL ®...
  • Page 26 Manuel d'utilisation P665 P500 & P500-PHM Les illustrations de grils présentées dans ce manuel peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Nous sommes curieux de connaître votre avis ! Rendez-vous sur Napoleon.com pour laisser un avis Appliquer le numéro de série...
  • Page 27 Prévenir les adultes et les enfants du danger de brûlure représenté par les surfaces très chaudes. Tenir les enfants sous surveillance à proximité du gril. INSTALLATEUR : laisser ces instructions au propriétaire du gril pour une référence ultérieure. UTILISATEUR : conserver ces instructions pour une référence ultérieure. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Bienvenue...
  • Page 28: Bienvenue Chez Napoleon

    Les conditions d'une bonne expérience de N'utiliser que le détendeur et le tuyau fournis avec ce gril, ou des gril pièces de rechange recommandées par Napoleon. Préparation des grilles de cuisson en AVERTISSEMENT! Fonctionnement fonte Lire l'intégralité du manuel d'utilisation avant d'utiliser ce gril.
  • Page 29: Fonctionnalités

    (modèles compatibles Plateau uniquement) d'égouttement facile d'accès pour un entretien efficace Les illustrations de grils présentées dans ce manuel peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Modèle présenté : PRESTIGE P665 ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Fonctionnalités...
  • Page 30: Démarrage

    Un test d'étanchéité doit êre effectué avant toute utilisation du gril. ATTENTION ! Vérifier que les tuyaux n'entrent pas en contact avec les surfaces très chaudes du gril. AVERTISSEMENT Les éléments à nu peuvent être brûlants. Garder hors de portée des enfants. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Démarrage |...
  • Page 31 AVERTISSEMENT! En cas de résultat supérieur à ½ psi (3,5 kPa) au test de pression, débrancher le gril et son robinet d'arrivée de gaz du circuit d'alimentation en gaz. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Démarrage...
  • Page 32 AVERTISSEMENT! Vérifier l'absence d'usure, de parties fondues, de fissures ou de craquelures. Si le tuyau est endommagé, il faut le remplacer par une pièce de rechange recommandée par Napoleon. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige...
  • Page 33: Test D'étanchéité

    AVERTISSEMENT! N'utiliser que le détendeur et le tuyau fournis avec ce gril, ou un STOP équivalent conforme à la réglementation locale. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Démarrage...
  • Page 34: Allumer Le Gril

    Vérifier que le couvercle du gril est OUVERT lors de l'allumage. AVERTISSEMENT! Ne pas ajuster la position des grilles de cuisson lorsque le gril est chaud ou en cours de fonctionnement. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Utilisation |...
  • Page 35: Instructions De Cuisson

    Nettoyer régulièrement la graisse de l'intégralité du gril, y compris du récipient de récupération des graisses, de façon à éviter son accumulation et diminuer le risque d'incendie. AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser d'aliments sans surveillance sur un brûleur latéral allumé. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Utilisation...
  • Page 36: Utilisation Du Brûleur Arrière Et De La Rôtissoire

    Utiliser des gants résistants à la chaleur pour manipuler les composants encore chauds de la rôtissoire. AVERTISSEMENT Débrancher la fiche de la rôtisserie de la prise électrique lorsque le gril n'est pas utilisé. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Utilisation |...
  • Page 37: Les Conditions D'une Bonne Expérience De Gril

    4. Préchauffer l'appareil à 175 - 200 °C (350 - 400 °F). d'un tampon à récurer ou d'une brosse à filaments 5. Installer les grilles de cuisson et les chauffer pendant en laiton avant de graisser les grilles. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Utilisation...
  • Page 38: Guide De Cuisson Infrarouge

    à Côtes d'agneau en trop. la fin Choisir des saucisses de Francfort larges et fendre MEDIUM puis LOW 4 - 6 minutes dans le sens de la longueur Hot dogs avant cuisson ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Cuisson Infrarouge |...
  • Page 39: Instructions De Nettoyage

    Toujours porter des gants et des lunettes de protection pendant le nettoyage du gril. AVERTISSEMENT Les dépôts de graisse sont susceptibles de provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Attendre le refroidissement complet du gril avant de procéder au nettoyage pour éviter tout risque de brûlure. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Mettoyage...
  • Page 40 (si applicable). • N'utiliser que des doublures approuvées par Napoleon dans le plateau d'égouttement. Ne jamais utiliser de film aluminium, de sable ou d'autres matériaux non approuvés. Cela peut entraver l'évacuation des graisses.
  • Page 41 Écran anti-insectes et ouvertures de combustion Les araignées et les insectes aiment se loger dans les petits recoins. Napoleon a équipé le brûleur, et plus précisément son obturateur d'air, d'un écran de protection contre les insectes. Cet écran réduit le risque que des insectes ne contruisent un nid dans le brûleur, mais il...
  • Page 42: Instructions De Maintenance

    à l'allumage. BESOIN D'AIDE ? Contactez le service des solutions client de Napoleon pour trouver des pièces de rechange recommandées. +31 345 588655 ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Maintenance |...
  • Page 43: Inox Et Environnement Difficiles

    Attendre le refroidissement complet du gril avant de procéder à la maintenance pour éviter tout risque de brûlure. AVERTISSEMENT Effectuer un test d'étanchéité chaque année, après le remplacement d'un composant du circuit de gaz, ou lorsque vous sentez une odeur de gaz. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Maintenance...
  • Page 44: Dépannage

    Voir « Instructions de nettoyage ». BESOIN D'AIDE ? Napoleon veut vous offrir une expérience agréable, avec des grillades qui marqueront votre mémoire. Contactez-nous si vous avez besoin d'aide. ® Napoleon.com | Série de grils Prestige Dépannage |...
  • Page 45 Laisser le brûleur refroidir et vérifier soigneusement l'absence de Fuite du joint qui entoure la tuile de céramique, ou fêlure. En présence de fêlure, contacter votre revendeur Napoleon défaut de soudure dans le boîtier du brûleur. pour obtenir un ensemble de brûleur de rechange.
  • Page 46 Laisser le brûleur refroidir et vérifier soigneusement l'absence de Fuite du joint qui entoure la tuile de céramique, ou fêlure. En présence de fêlure, contacter votre revendeur Napoleon défaut de soudure dans le boîtier du brûleur. pour obtenir un ensemble de brûleur de rechange.
  • Page 47: Garantie

    à la clientèle de NAPOLÉON ou un détaillant chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées autorisé NAPOLÉON. par d’autres fabricants. www.napoleon.com ® Napoleon.com | Série de grils Prestige | Garantie...
  • Page 48 ® Napoleon.com | Série de grils Prestige...
  • Page 49 U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel, The Netherlands 10-12 Home Farm, Meriden Road, Berkswell, CV7 7SL, United Kingdom 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8, Canada TÉLÉPHONE: +31 345 588655 www.napoleon.com N415-0609CE-FR eu.info@napoleon.com ®...
  • Page 50 PRESTIGE -SERIE ® Benutzerhandbuch P665 P500 und P500-PHM Die in diesem Handbuch abgebildeten Grills können vom erworbenen Modell abweichen. Sagen Sie uns Ihre Meinung! Beuschen Sie Napoleon.com, um eine Rezension zu schreiben Seriennummer einfügen...
  • Page 51 Weisen Sie Erwachsene und Kinder auf die Gefahren heißer Oberflächen hin. Lassen Sie kleine Kinder nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Grills. HINWEIS FÜR INSTALLATEURE: Überlassen Sie diese Anleitung dem Besitzer des Grills zum späteren Gebrauch. HINWEIS FÜR VERBRAUCHER: Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Gebrauch auf. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Willkommen...
  • Page 52: Willkommen Bei Napoleon

    Nehmen Sie unter keinen Umständen Umbauten am Grill vor. Verwenden Sie keine Gasflasche ohne den entsprechenden Anschluss. Anzünden des Grills Verwenden Sie nur den mit dem Grill mitgelieferten Druckregler und Grillanleitung Schlauch oder Ersatzteile, die ausdrücklich von Napoleon empfohlen werden. Verwendung von Heckbrenner und ACHTUNG! Betrieb Drehspieß...
  • Page 53: Vollständige Systemfunktionen

    Start Leicht fixierbare Lenkrollen halten den Grill sicher in Position Propangasflaschen- Ring für stabile Lagerung (nur Propangasmodelle) Die in diesem Handbuch abgebildeten Grills können vom erworbenen Modell abweichen. Dargestelltes Modell: PRESTIGE P665 Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Systemfunktionen...
  • Page 54: Vorbereitung

    Grills ist eine Prüfung auf Lecks durchzuführen. VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass die Schläuche nicht mit heißen Oberflächen des Grills in Berührung kommen. ACHTUNG! Einige der erreichbaren Bauteile können sehr heiß sein. Halten Sie kleine Kinder fern. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Vorbereitung |...
  • Page 55: Gasverbindungen

    Gas zum Betrieb des Geräts enthält. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Gaslieferanten vor Ort. Verwenden Sie den Gasdruckregler und -schlauch von Napoleon. Sollten diese nicht im Lieferumfang enthalten sein, verwenden Sie einen Regler und Schlauch, die den nationalen und regionalen Vorschriften entsprechen.
  • Page 56 ACHTUNG! Schließen Sie bei jeder Druckprüfung von bis zu ½ psi (3,5 kPa) das Absperrventil, um den Grill von der Gaszufuhr zu trennen. ACHTUNG! Prüfen Sie den Schlauch auf übermäßige Abnutzung, angeschmolzene Stellen, Schnitte und Risse. Ist der Schlauch beschädigt, muss er durch eine ausdrücklich durch Napoleon empfohlene Einheit ersetzt werden. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie...
  • Page 57: Prüfung Auf Lecks

    ACHTUNG! Verwenden Sie niemals offene Flammen, um Gaslecks zu finden. Funken oder Flammen können Feuer, Explosionen, Sachschäden, schwere Körperverletzungen oder tödliche Unfälle verursachen. ACHTUNG! Verwenden Sie nur den mit dem Grill mitgelieferten Druckregler und Schlauch oder Teile, die den lokalen Vorschriften entsprechen. STOP Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Vorbereitung...
  • Page 58: Betrieb

    ACHTUNG! Befolgen Sie sorgsam die Anweisungen zum Anzünden des Grills. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass der Deckel des Grills beim Anzünden OFFEN ist. ACHTUNG! Verstellen Sie die Grillroste nicht während der Verwendung des Grills oder wenn er heiß ist. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Betrieb |...
  • Page 59: Grillanleitung

    ACHTUNG! Nutzen Sie den Seitenbrenner nicht zum Frittieren. Die Verwendung von Öl kann gefährlich sein. ACHTUNG! Befreien Sie das gesamte Gerät einschließlich der Fettauffangschale und der Flammschutzeinsätze regelmäßig von Fett, um Ablagerungen und Fettbrände zu verhindern. ACHTUNG! Lassen Sie Lebensmittel niemals unüberwacht auf eingeschalteten Brennern liegen. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Betrieb...
  • Page 60: Verwendung Von Heckbrenner Und

    Seifenwasser und lagern Sie sie im Haus. ACHTUNG! Verwenden Sie hitzebeständige Grillhandschuhe, um heiße Drehspießkomponenten anzufassen. ACHTUNG! Entfernen Sie den Stecker für den Drehspieß aus der Steckdose, wenn der Grill nicht verwendet wird. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Betrieb |...
  • Page 61: Die Grillerlebnis-Checkliste

    Rost gebildet hat, entfernen Sie diesen mit einem 4. Heizen Sie das Gerät auf 176 °C -204 °C vor. Scheuerschwamm oder einer Messingbürste und wiederholen Sie den Einbrennvorgang. 5. Legen Sie die Grillroste auf und erhitzen Sie sie für 30 Minuten. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Betrieb...
  • Page 62: Anleitung Zum Infrarot-Grillen

    Sie überschüssiges Fett ab. Lammkoteletts sind Nehmen Sie größere Würstchen und schlitzen Sie MITTEL bis NIEDRIG 4 - 6 Minuten sie vor dem Grillen der Länge Hot Dogs nach auf Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Anleitung zum Grillen |...
  • Page 63: Reinigungsanleitung

    • Fett und herabgetropfte Flüssigkeiten sammeln sich in der Fettauffangschale unter dem Grill und in der Einwegfettwanne darunter (falls zutreffend). • Verwenden Sie für die Auffangschale nur von Napoleon empfohlene Einfassungen. Verwenden Sie niemals Alufolie, Sand oder andere nicht genehmigte Materialien. Dies kann einen korrekten Fettfluss behindern.
  • Page 64 Reinigungslösung keine Schäden an Veranda, Rasen oder Terrasse verursachen kann. ACHTUNG! Barbecue-Sauce und Salz können korrosiv wirken und zu Schäden an den Bestandteilen des Grills führen, wenn er nicht regelmäßig gereinigt wird. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Reinigungsanleitung |...
  • Page 65 Insektenschutz und Brenneranschlüsse Spinnen und Insekten werden von kleinen geschlossenen Hohlräumen angezogen. Napoleon hat den Brenner mit einem Insektenschutz am Luftzufuhrregler ausgestattet. Dies verringert die Wahrscheinlichkeit, dass Insekten Nester im Inneren des Brenners bauen, beseitigt das Problem aber nicht vollständig.
  • Page 66: Wartungsanleitung

    Witterungsbedingungen kann eine Anpassung notwendig sein. Hinweis: Für Infrarotbrenner gibt es keine Luftzufuhrregelung. WIR SIND FÜR SIE Wenden Sie sich an den Napoleon- Kundendienst, um Ersatzteilempfehlungen zu erhalten. + 31 345-588655. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Wartungsanleitung |...
  • Page 67: Edelstahl In Rauen Umgebungen

    ACHTUNG! Die Wartung sollte erst erfolgen, wenn der Grill abgekühlt ist, um mögliche Verbrennungen zu vermeiden. ACHTUNG! Eine Prüfung auf Lecks muss jährlich sowie beim Austausch von Komponenten der Gaszufuhr oder beim Auftreten von Gasgeruch durchgeführt werden. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie | Wartungsanleitung...
  • Page 68: Fehlerbehebung

    Reinigen Sie die Flammschutzeinsätze und die Fettauffangschale Übermäßige Ansammlung von Fett und Asche auf den regelmäßig. Legen Sie die Auffangschale nicht mit Alufolie aus. Flammschutzeinsätzen und in der Fettauffangschale. Beachten Sie die „Reinigungsanleitung“. Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Fehlerbehebung |...
  • Page 69 Leckende Dichtung um die Keramikplatte oder auf mögliche Risse. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Schweißfehler im Brennergehäuse. Napoleon-Händler und geben Sie den Einbau eines Ersatzbrenners in Auftrag, falls Risse vorhanden sind. Heizen Sie den Grill vor, indem Sie beide Hauptbrenner für 10 bis Propangas oder Erdgas –...
  • Page 70 Risse. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Schweißfehler im Brennergehäuse. Napoleon-Händler und bitten sie Diesen, zu prüfen ob die Sizzlezone noch in der Garantie ist, falls Risse vorhanden sind. Heizen Sie den Grill vor, indem Sie beide Hauptbrenner für 10 bis Unsachgemäßes Erhitzen.
  • Page 71: Garantie

    Sie, der Kunde, das erwartete Qualitätsprodukt von NAPOLEON erhalten. NAPOLEON garantiert, dass die Bestandteile Ihres neuen NAPOLEON Produkts ab dem Kaufdatum für den folgenden Zeitraum frei von Material- und Arbeitsfehlern sein werden:...
  • Page 72 Napoleon.com | Grills der Prestige ®-Serie Garantie |...
  • Page 73 U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel, The Netherlands 10-12 Home Farm, Meriden Road, Berkswell, CV7 7SL, United Kingdom 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8, Canada PHONE: +31 345 588655 www.napoleon.com eu.info@napoleon.com N415-0609CE-DE Letzte Überarbeitung | B | November 14, 2022...
  • Page 74 PRESTIGE SERIES ® Owner's Manual P665 P500 & P500-PHM Grills illustrated in this manual may differ from model purchased. We Want Your Feedback! Visit Napoleon.com to write a review Apply Serial Number...
  • Page 75 CONGRATULATIONS ON YOUR NAPOLEON GRILL! You’ve Just Upgraded Your Grilling Game. WE WANT YOUR GRILLING EXPERIENCE TO BE MEMORABLE AND SAFE. Please read and follow this Owner’s Manual before using your grill to avoid property damage, personal injury, or death.
  • Page 76: Welcome To Napoleon

    Welcome to Napoleon! afety irSt CONTENTS WARNING! General Information. This grill should be installed in conformity with local codes. Welcome to Napoleon! If a rotisserie motor is used, it must be electrically grounded in Safety First accordance with local codes.
  • Page 77: Full System Features

    Casters safely lock the grill in position Propane Tank Ring for stable tank storage (propane models only) The grills illustrated in this Owner’s Manual may differ from the model you purchased. Featured model: PRESTIGE P665 ® Napoleon.com | Prestige Series | Features...
  • Page 78: Getting Started

    CAUTION! The hook-up and installation of the gas and hose connection must be performed by a licensed gas fitter, and leak tested before operating the grill. CAUTION! Ensure the hoses do not contact any high temperature surfaces of the grill. WARNING! Accessible parts may be very hot. Keep young children away. ® Napoleon.com | Prestige Series Getting Started |...
  • Page 79 If in doubt, check with your local gas supplier. Use a gas pressure regulator and hose supplied by Napoleon; if not included, use a regulator and hose that meet national and regional codes. The recommended length of the hose is 0.9 m.
  • Page 80 Napoleon’s cookbooks. WARNING! Check the hose for evidence of excessive abrasion, melting, cuts or cracks. If the hose is damaged, it must be replaced with an assembly specifically recommended by Napoleon. ® Napoleon.com | Prestige Series...
  • Page 81: Leak Test

    WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Sparks or flames will cause a fire, explosion, damage to property, serious physical injury, or death. WARNING! Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with the STOP grill, or one in conformity with local codes. ® Napoleon.com | Prestige Series | Getting Started...
  • Page 82: Operation

    WARNING! Do not adjust the cooking grids while the grill is hot, or operating. WARNING! Never grill food directly on the flame side burner. It is designed for use with pots and pans only. ® Napoleon.com | Prestige Series Operation |...
  • Page 83: Grilling Instructions

    To operate, follow the “Side Burner Lighting” instructions. The infrared heat provides an even cooking area for searing food when it’s set to high. Some side burner models have a height-adjustable cooking grid. Add a Napoleon smoker accessory to your grill Grilling at Night (if applicable) to flavor your meat.
  • Page 84 WARNING! Disassemble rotisserie components when finished cooking, wash with warm soapy water, and store indoors. WARNING! Use heat resistant grilling gloves when handling the hot rotisserie components. WARNING! Disconnect rotisserie plug from the outlet when the grill is not in use. ® Napoleon.com | Prestige Series Operation |...
  • Page 85: The Grilling Experience Checklist

    NOTE: If rust has formed on the cast iron grids, sides. remove the rust with scouring pad or brass brush and 4. Preheat appliance to 350°F - 400°F (176°C - 204°C). repeat the seasoning process. 5. Install cooking grids and cook for 30 minutes. ® Napoleon.com | Prestige Series | Operation...
  • Page 86: Infrared Grilling Guide

    5 minutes then Medium 15 minutes each side tender meat. Trim off excess until finished Lamb Chops Select larger wieners and slit MEDIUM to LOW 4 – 6 minutes lengthwise before grilling Hot dogs ® Napoleon.com | Prestige Series Grilling Guide |...
  • Page 87: Cleaning Instructions

    WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your grill. WARNING! Accumulated grease is a fire hazard. WARNING! Cleaning should only be done when the grill is cool to avoid the possibility of burns. ® Napoleon.com | Prestige Series | Cleaning...
  • Page 88 (if applicable). • Only use Napoleon approved liners on the drip pan. Never use aluminum foil, sand or any other unapproved material. This can prevent grease from flowing properly.
  • Page 89 Insect Screen and Burner Ports Spiders and insects are attracted to small enclosed spaces. Napoleon has equipped the burner with an insect screen on the air shutter. This reduces the likelihood of insects building nests inside the burner, but doesn’t eliminate the problem.
  • Page 90: Maintenance Instructions

    • Too much air flow to the burner will cause flames to lift erratically and cause igniting difficulties. Note: Infrared burners have no air adjustment. Burner Port WE WANT TO HELP! Contact the Napoleon Customer Solutions Department for recommended replacement parts. +31 345 588655.
  • Page 91: Stainless In Harsh Environments

    WARNING! Maintenance should only be done when the grill is cool to avoid the possibility of burns. WARNING! A leak test must be performed annually and when any component of the gas train is replaced, or when the smell of gas is present. ® Napoleon.com | Prestige Series | Maintenance...
  • Page 92: Troubleshooting

    Preheat grill with all main burners on high for 10 to 15 minutes. Excessive grease and ash build on sear plates and in drip Clean sear plates and drip pan regularly. Do not line pan with pan. aluminum foil. Refer to "Cleaning Instructions". ® Napoleon.com | Prestige Series Troubleshooting |...
  • Page 93 Pipe must be sized according to installation code. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld your authorized Napoleon dealer to order replacement burner failure in the burner housing. assembly if any cracks are found.
  • Page 94 2 minutes. Reignite. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld your authorized Napoleon dealer to order replacement burner failure in the burner housing. assembly if any cracks are found.
  • Page 95: Warranty

    This grill has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON. NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and workmanship from the date of purchase, for the following period:...
  • Page 96 ® Napoleon.com | Prestige Series...
  • Page 97 U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel, The Netherlands 10-12 Home Farm, Meriden Road, Berkswell, CV7 7SL, United Kingdom 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8, Canada PHONE: +31 345 588655 www.napoleon.com eu.info@napoleon.com N415-0609CE-GB ®...

Table of Contents